Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра


Александра Маринина в своём историческом детективе "Обратная сила. Том 1. 1842-1919" погружает нас в захватывающую семейную сагу с психологической глубиной. Книга охватывает три поколения семьи Романовых. С первой страницы Маринина мастерски создаёт ярких персонажей и погружает нас в атмосферу того времени. От судеб горничной Настасьи до секретов князей и княгинь - каждый герой вплетён в сложную канву событий. "Обратная сила" - это не просто детектив. Это исследование...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Миры Гарри Гаррисона. Том 06. Гарри Гаррисон
- Миры Гарри Гаррисона. Том 06

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1993

Серия: Миры Гарри Гаррисона

Николай Николаевич Лисин - Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра

Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра
Книга - Д
Название:
Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра
Николай Николаевич Лисин

Жанр:

Современная проза, Драматургия, Юмористические стихи, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра"

Данная пьеса в стихах представляет собой фантазию по мотивам романа А. Дюма и не имеет никакой иной цели, кроме развлекательной. Всё, здесь изложенное, носит исключительно юмористический характер, не является пропагандой чего бы то ни было и никого ни к чему не призывает ни прямо, ни в иносказательной форме. Возрастное ограничение — 16+


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,пьесы,современная драматургия,веселые стихи,сказки в стихах,старые сказки на новый лад

Читаем онлайн "Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра". [Страница - 3]

стр.
(засучивая рукава)

Не знаю, где Вы и каким морозом

Мозги все отморозили вконец,

Но кто решится нагрубить Портосу,

Уж тот на белом свете не жилец!


АТОС (засучивая рукава)

Горжусь я по достоинству Портосом

И мощь его не ставлю под вопрос,

Но коль Портоса он оставит с носом,

То за Портоса встану я — Атос!


АРАМИС (со вздохом)

Грешно за этой сценою батальной

Бесстрастно наблюдать из-за кулис!


(Артаняну)


Я распишу фасад Ваш капитально,

"Под хохлому", не будь я Арамис!


АРТАНЯН (засучивая рукава)

Клянусь: вам до сих пор в такой баталии

Бывать не доводилось никогда!

Все к смерти приготовились, канннальи?!

Ну что ж, земля вам пухом, господа!


Мы попадём в истории анналы,

Хоть скверный у истории финал!..


Внезапно снаружи раздаётся шум подъехавшего автомобиля, стук дверей и голоса.


АТОС

Я вроде слышу голос Кардинала…


ПОРТОС

А вот и сам он…


АРАМИС

Здравствуй, Кардинал!..

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Те же, плюс Кардинал и "Гвардейцы" Кардинала


В магазин вваливается развязная и шумная ватага. Это местный околокриминальный авторитет по прозвищу Кардинал, он же — Ришельё, и его соратники по бандитскому ремеслу. При их появлении все, находящиеся в зале, невольно замирают, разгорающаяся ссора утихает сама собой. Вновь пришедшие ведут себя нагло и уверенно; сам же Кардинал, человек с плохими манерами, устремляется прямиком к прилавку, не удостаивая своим вниманием никого из присутствующих.


КАРДИНАЛ

Ну чё, братва, пора решать вопросы,

И я об этом свой базар веду:

Чтоб тачку вновь поставить на колёса,

Нам надо прикупить одну байду.


Чтоб было всё в ажуре, с шиком-блеском,

По-рыхлому мы щас тут заберём

Вот эту, блин… ну как её… подвеску —

И в автосервис сразу когти рвём.


(Обращается к продавцу)


Слышь, продавала! Тут такое дело…

Я поясню конкретно, без балды:

У нас подвеска в тачке полетела,

Ей — отвечаю — полные кранты.


Ты новую подвеску подгони нам,

Да глянь, чтоб с ней там было всё ништяк,

А то воткнём тебе "перо павлина"

За втюханный голимый твой шмурдяк!


АРТАНЯН

Простите, господин, меня за наглость,

С которой Вас перебиваю я,

Но здесь подвесок больше не осталось:

Была одна, и та уже — моя.


Вполне я допускаю, что, быть может,

Подвеска Вам как кислород нужна,

Но мне она нужна, представьте, тоже,

И мной уже оплачена она!


КАРДИНАЛ (напористо)

Я чё-то откровенно не втыкаю,

А это чё такое тут стоит?!

Ты у меня щас будешь, вошь такая,

Иметь растерянный и бледный вид!


А ну-ка закупорил хлеборезку

И нафиг в две секунды уканал!

Не ты, а я щас заберу подвеску,

Ведь ты здесь — лох, а я здесь — Кардинал!


АТОС (на ухо Артаняну)

Позвольте дать мне Вам совет полезный:

Не стойте так упорно на своём!

Ведь это же — авторитет известный,

Сам Кардинал! (И он же — Ришельё.)


ПОРТОС (на ухо Артаняну)

Не нужно спорить, господин хороший!

Судьбу не искушайте, горячась,

Ведь жизнь намного всё-таки дороже,

Чем самая обычная запчасть!


АРАМИС (на ухо Артаняну)

Известно: против лома нет приёма,

Так будьте же мудрее, наконец!

Подвеска Вам нужна, но лишь живому,

А Вы уже практически мертвец…


АРТАНЯН (решительно)

Хоть я советов выслушал немало

От самых разных лиц со всех сторон,

Но не позволю всяким Кардиналам

Мне наносить финансовый урон!


Я, господа, и под мушкетным дулом

Не соглашусь, хоть тресни, ё-моё,

Чтоб у меня подвеску умыкнуло

Какое-то, простите, Ришельё!


КАРДИНАЛ (обманчиво-расслабленно)

Ну всё, пацан. Ты перешёл границы!

Теперь тебе конкретная хана!

Тебе осталось только помолиться

И за базар ответить свой сполна!


Ещё чуток, и — век я буду гадом! —

Тебя вперёд ногами унесут!..


(Не разобравшись в ситуации, кивает в сторону троицы)


..И эти лохи, что с тобою рядом,

Тебя от лютой смерти не спасут!


Троица обменивается недоумёнными взглядами.


АТОС (задумчиво)

Со мной частенько обращались плохо,

Порой имея поводы к тому,

Но безнаказанно меня звать лохом

Не позволял ещё я никому!


АРАМИС (сожалеюще)

Был в стороне я от переполоха,

Пытался погасить переполох;

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.