Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича


Научная литература Книга Николая Непомнящего "Проклятие вещей и проклятые места" погружает читателей в увлекательный мир суеверий и паранормальных явлений, исследуя проклятые объекты и места с научной точки зрения. Автор опирается на широкий спектр источников, включая исторические документы, научные исследования и свидетельства очевидцев, чтобы проанализировать различные случаи проклятий. Он рассматривает проклятые реликвии, такие как "Кольцо Борджиа", и предполагает...

Артур Петрович Соломонов - Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича

Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича
Книга - Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича.  Артур Петрович Соломонов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича
Артур Петрович Соломонов

Жанр:

Драматургия, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича"

В одном крупном российском театре решают поставить смелый спектакль о Сталине. Роли распределены, декорации установлены, назначен предпремьерный показ для СМИ. Но так случилось, что одним из зрителей оказался президент РФ. Он заявляет: «Любопытно глянуть, как там моего предшественника показать собираются»…

Читаем онлайн "Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича". [Страница - 14]

территории?

Мы что, не проложили дороги туда, где раньше стояли лишь леса?

Где раньше жили только звери?

Мы что, не создали на глазах изумлённого мира великое и страшное государство?

Миллионы, окружённые холодом.

Миллионы, смешанные со снегом.

Миллионы, сожранные тьмой.

Не надо истерики!

Заткни им рты величьем государства!

Человек — ничто, государство — всё.

Человек — ничто, государство — всё.

Человек — ничто, государство — всё.

Сталин. За наш театр!

Все. За наш театр!

Сцена одиннадцатая. «Не надо охать, господа»

Появляется человек из министерства.

Человек из министерства. Меня не пропускали! Пришлось охрану вызывать. Потом подмогу для охраны. У вас тут прямо крепость.

Сталин. Выпьете, мой друг?

Человек из министерства. А почему же нет. (Выпивает.) Знаете… Оказалось, мне не очень точно передали слова президента. Так бывает. Не надо охать, господа. Все от этого страдают, не вы первые, не вы последние.

Ленин. Господи…

Человек из министерства. Я же просил! Понимаете, наш президент уже пилотировал сверхзвуковой самолёт, взмывая в небеса, опускался на батискафе в мрачные глубины океана…

Валентина. Я видела. Бесподобно.

Человек из министерства…Играл на рояле в Большом зале Консерватории.

Хрущёв. Гениально играл. Мы ему подпевали тогда у телевизора.

Берия. Помню как сейчас!

Человек из министерства. А вчера утром мечтательно так сказал: «Как было бы прекрасно, если бы Вольдемар Аркадьевич позволил мне поставить этот спектакль. У меня неоценимый опыт: кому же, как не мне?» Нальёте? Вольдемар Аркадьевич? Нальёте?

FINITA.
О ПЬЕСЕ.
«Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича»
Пьеса о гибкости и бессмертии
Сегодня стало очевидно, что слухи о смерти Сталина сильно преувеличены. Бюсты Иосифа Джугашвили устанавливают в городах и посёлках, его портретами «украшают» автобусы, несут их на демонстрациях, рисуют на иконах, печатают на коробках шоколадных конфет, а недавно было объявлено о выпуске сырокопченой колбасы «Заветы Сталина».

Пьеса «Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича» позволяет проследить, какими путями в душе современного человека прорастает сталинизм. Отвечая на такой вопрос, невозможно оставаться исключительно в зоне серьёзности. Поэтому текст не только актуальный и жуткий, но и очень смешной.

Сюжет: в одном крупном российском театре решают поставить смелый спектакль о Сталине. Роли распределены, декорации установлены, назначен предпремьерный показ для СМИ. Но так случилось, что одним из зрителей оказался президент РФ. Он заявляет: «Любопытно глянуть, как там моего предшественника показать собираются»…

Это пьеса о преступной пластичности человеческой психики, о готовности в определенных условиях воспроизвести самые опасные практики тоталитарного прошлого, которое никуда не ушло: оно овладевает настоящим и намеревается стать будущим. В пьесе показано, как легко человек становится тираном и как послушно окружение позволяет ему таковым стать.

Трагифарс был написан в начале 2019 года и опубликован на портале Сноб. О нём писала одна из самых авторитетных немецкоязычных газет — швейцарская Neue Zurcher Zeitung, а немецкое общенациональное радио Deutschlandfunk открыло сюжетом о пьесе выпуск новостей.

Первая публичная читка состоялась в Театре. Doc 4 июля 2019 года. Главные роли исполнили Максим Суханов и Юлия Ауг.

Онлайн трансляцию читки организовал сайт МБХ-медиа.

О сценической читке в Театре. Doc писали журнал Театр, Собеседник, Театрал и другие СМИ; на «Эхе Москвы» вышла программа, посвященная этому событию.

Пьеса переведена на английский, польский и иврит.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.