Автор неизвестен - Каспийские легенды и сказки
Название: | Каспийские легенды и сказки | |
Автор: | Автор неизвестен | |
Жанр: | Народные сказки, Фольклор: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Нижне-Волжское книжное издательство | |
Год издания: | 1969 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Каспийские легенды и сказки"
В этом сборнике опубликованы сказки и легенды, повествующие о рыбацком труде, о смелости рыбаков, об умении преодолевать трудности морского промысла.
Читаем онлайн "Каспийские легенды и сказки". [Страница - 31]
Весновка — ранний весенний промысел рыбы, когда еще не разошлись льды.
Выгон (или выгонный ветер) — северо-восточный ветер, сгоняющий воду в море.
Ерик — узкий проток в дельте Волги, тиховодный рукав.
Жарник — рыбачий таган.
Кормщик, корщик — в дореволюционное время рулевой на рыбацком судне и старший, распоряжающийся ходом промысла.
Кусовая лодка — морское палубное судно с косыми парусами, в дореволюционное время служило для перевозки грузов или на промысле красной рыбы.
Ловец — рыбак-профессионал.
Моряна — юго-восточный ветер, ветер с Каспия, нагоняет воду в дельту Волги.
Неводник — длинный дощаник для перевозки невода.
Относ — отрыв, отгон крупных льдин от ледяных полей при сильных ветрах на море.
Посуда — судно.
Проран — проход меж заросших островков в дельте Волги.
Приемка — рыбоприемное судно.
Распаление — освобождение рек ото льда.
Рыбница — а) беспалубная широкодонная лодка для погрузки улова; б) палубное крупное судно мореходного типа, парусное, с грузовым трюмом.
Реюшка — легкое двухмачтовое палубное судно мореходного типа «морской охотник»; имеет два косых паруса, рейт — маневрирует при разных углах ветра.
Сбруя — рыболовное снаряжение.
Сетные порядки — ряды сетей, установленных на море.
Стойка или стоечная — крупное двухмачтовое промысловое морское судно при нескольких подчалках: служит жильем и базой рыбакам, обрабатывающим сети с подчалков.
Тоня — речной промысловый участок (с прилегающим берегом), где производится лов, выметывается и выбирается невод.
Хурда — отощавшие овцы.
Калмыцкие слова
Гелюнг (или гелюн) — буддийский священник.Хотон — селение кочевников, группа кибиток.
Шулюн — бульон.
Нойон — князь.
Худук — колодец.
Примечания
1
Жеребеи — куски рубленого свинца, употреблявшиеся, как и картечь, для стрельбы из пушек. (обратно)--">
Книги схожие с «Каспийские легенды и сказки» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Николаевич Афанасьев - Народные русские сказки. Том 1 Жанр: Русские сказки для детей Год издания: 1985 |
Автор неизвестен - Народные сказки - Русские народные сказки и былины Жанр: Русские сказки для детей Год издания: 2018 Серия: Русские народные сказки |
Эпосы, мифы, легенды и сказания - Турецкие народные сказки (второе издание) Жанр: Народные сказки Год издания: 1967 Серия: Сказки и мифы народов Востока |
Автор неизвестен - Сказки народов востока Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 |