Библиотека knigago >> Фэнтези >> Эпическое фэнтези >> Зарницы смуты


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1426, книга: Химера
автор: Артём Ирекович Белоглазов

"Химера" — увлекательное произведение киберпанка, которое погружает читателя в мрачный и технологически развитый мир. Автор Артём Белоглазов умело сочетает футуристические элементы с глубоким психологизмом и захватывающим сюжетом. Главный герой, Олекс, — детектив в корпоративном городе, где технологии и модификации тела стали нормой. Он расследует загадочное убийство, которое выявляет темную тайну, угрожающую самому существованию общества. Белоглазов мастерски изображает мир...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Зверь над державой. Илья Бриз
- Зверь над державой

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2010

Серия: Зверь над державой

Марина Давыдова , Всеволод Болдырев - Зарницы смуты

Зарницы смуты
Книга - Зарницы смуты.  Марина Давыдова , Всеволод Болдырев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зарницы смуты
Марина Давыдова , Всеволод Болдырев

Жанр:

Эпическое фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зарницы смуты"

Фэнтези с претензией на эпику. Без классического набора остроухих и зеленокожих. Закончено. Сюжет меняться не будет.

Читаем онлайн "Зарницы смуты". [Страница - 2]

визгом… в общем, вели себя совсем как люди.

В верхнем городе сейчас зажигали фонари. В Халите о такой роскоши можно забыть. Здесь — самое дно. Нет хуже места на всем севере. Мы живем у русла «Дерьмовой речки», как именуют канал местные, и потихоньку сами превращаемся в дерьмо. Роднимся, так сказать.

Поднявшись по скрипящей лестнице, я ввалился в свой неуютный, полуразвалившийся домик. В воздухе все еще витал прогорклый запах жира для светильников; несмотря на мерзость, он хотя бы забивал неизбывный смрад сырости и плесени.

Сбросив мокрый плащ, поднялся на чердак и, поплотнее завернувшись в одеяло, завалился на продавленную кровать.

«Может, завтра повезет?»

* * *
О том, чтобы разжиться в трущобах работой, не приходилось даже мечтать. Выходца из Халиты на постоянную службу мог взять разве что слабоумный. Но иногда и на нашей улице случались небольшие празднички: из Верхнего города в клоаку спускались хозяева грузовых судов. Ни один местный идиот не смел грабить этих людей, потому как только они не брезговали нашей помощью и набирали в трущобах команды грузчиков. Пусть это и не постоянный заработок, но на прокорм семьи денег хватало. А иной раз хозяева судов могли подкинуть и мешок-другой муки или пшена.

Именно в такой счастливый день я сидел у хозяйского стола в убогой забегаловке «Судьба Барда». Каким образом судьба бродячего поэта была связана с этой дырой, затруднялся ответить даже хозяин — толстый и вечно потный старик Варкол. Он лишь задумчиво пожимал плечами и продолжал методично драить засаленный стол еще более засаленной тряпкой.

— Хозяин, налей-ка мне пива. — Громкий и уверенный голос нового посетителя заставил меня вздрогнуть.

С первого взгляда стало понятно, что этот тип не из местных: новенький шерстяной плащ, аккуратная бородка, на поясе висят ножны с мечом. Откуда он здесь взялся и почему до сих пор жив? Ведь с такой одежкой его бы мигом обобрали!

— Пожалуйста, — трактирщик вытер кружку той же тряпкой, которой вытирал стол, и налил из кувшина нечто пузырящееся, желтого цвета.

Посетитель положил на столешницу медяк и двинул его вперед. На всех пяти пальцах красовалось по широкому медному кольцу. На них был выгравирован рисунок, но я не сумел разобрать, какой именно.

— Скажи-ка, любезный, — меня этот гусь попросту не хотел замечать, сосредоточив внимание на хозяине, — есть ли в вашем районе люди, нуждающиеся в работе?

Я поперхнулся. Он чего, Хвороста обожрался? Да здесь за одно слово «работа» в губы прокаженного расцелуют!

Трактирщик невозмутимо кивнул:

— Конечно, это бедный район. Трущобы. А какую работу предлагает господин?

— Высокооплачиваемую. — Странный посетитель отхлебнул той ослиной мочи, которую здесь называли пивом, и… даже не поморщился. — Опасную. Сложную. Но высокооплачиваемую.

«Этот парень мне определенно нравится! — подумал я, внимательно разглядывая посетителя. — Интересно, интересно…»

— Тогда вы пришли куда нужно, — Варкол ухмыльнулся. — И кажется, один работник уже нашелся. Правильно, Моркос?

Я энергично закивал. Голос мой пропал окончательно, вместо него послышался сдавленный хрип.

— Прекрасно, — странный мужчина осушил кружку и хлопнул меня по плечу, — подходи в следующий вторник на причал «Надежда», что в Верхнем городе. Четвертый док, склад табака. Запомнил? И, хозяин, сделай милость — пусть об этом узнает как можно больше народу.

Он развернулся и двинулся к выходу. Только теперь я понял, что это был за тип. Широкая нашивка на правом плече не оставляла сомнений.

— Гвардеец? И не боится расхаживать здесь один.

— Похоже на то. — Хозяин был удивлен не меньше моего. — Вчера кто-то обронил, что в порту Верхнего Города причалила большая галендорская каравелла под флагами Каолита. Да и сдается мне, что и не гвардеец он вовсе. Говорили, что на каравелле той полным-полно Рубак…

«Твою ж мать! Рубака в нашем захолустье? Вот это номер. Пожалуй, он достаточно крут и опасен, чтобы расхаживать по Халите даже без оружия».

— Из какого они ордена? — спросил я, прикончив последнюю порцию бражки. Варкол достаточно много знал о мире, пожалуй, даже слишком много для простого трактирщика в отвратном кабаке, но всегда делился знаниями с окружающими. За это я его и уважал.

— Говорили, — пропыхтел он, продолжая наяривать столешницу, — что из ордена Стали. В народе их Рубаками --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.