Библиотека knigago >> Фэнтези >> Историческое фэнтези >> История моей смерти


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1031, книга: Посоветуйтесь с Дживсом!
автор: Пэлем Грэнвил Вудхауз

П. Г. Вудхауз представляет собой культовую фигуру в мире юмористической прозы, а его самый известный персонаж Дживс – икона литературного остроумия. В своем шедевре "Посоветуйтесь с Дживсом!" Вудхауз мастерски демонстрирует свой талант создавать незабываемых персонажей и уморительные ситуации, которые заставят вас смеяться от души. Главный герой романа – Берти Вустер, молодой и наивный джентльмен, который постоянно попадает в нелепые переделки. Его верный спутник и личный камердинер...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Метель. Владимир Георгиевич Сорокин
- Метель

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 2010

Серия: История будущего (Сорокин)

Антон Дубинин - История моей смерти

История моей смерти
Книга - История моей смерти.  Антон Дубинин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
История моей смерти
Антон Дубинин

Жанр:

Историческая проза, Историческое фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "История моей смерти"

Действие происходит в том же королевстве, что и в маленькой сказочке «Родная кровь».

Читаем онлайн "История моей смерти". [Страница - 5]

улыбкой, как утренняя заря. Магистр Цезариус бы не одобрил такой стиль речи, все точно как у других — но что ж тут поделаешь? Про Алису говорить иначе у меня не получается. Весь праздник я играл кавалера при Алисе, присматривая за ней по просьбе сэра Руперта — чтобы девушка не смешалась при виде надменных и разряженных придворных дам. Но на этих дам я уже насмотрелся и видел, что Алиса лучше их всех. Рейнард, в свою очередь, ни на шаг не отходил от Марии, старшей дочки. С Марией я, можно сказать, давно дружил — она любила стихи и в том меня понимала; и вообще она была хорошая, Мария — такая своя, будто и не девица вовсе, а друг. Волосы у нее — вот вам чудо — были совсем черные, волнистые; она их унаследовала от матушки, которую сэр Руперт привез издалека, с юга. Я в детстве дразнил Марию, что в ней есть сарацинская кровь. И к чести ее будет сказано, за это она дралась со мной не хуже брата… То есть хуже, конечно, но вовсе не реже.

Так мы были на пиру после турнира кавалерами подле двух сестер из Замка Белой Башни. Я очень радовался, что всех знаю и могу называть Алисе по именам, кого она спросит; она первый раз была в Городе и даже короля с королевой никогда не видела! А король наш Арнольд, как известно, лучше всех на свете. Я всегда его любил — еще и за то, что на турнире он как-то раз побил сэра Райнера. Правда, он обычно не выступал на турнирах. А очень жаль.

Король, такой весь золотой и сияющий, в серебряной одежде с горностаем — такие у королей цвета, белый, золотой и горностаевый мех — вручил награду победителю: сокола и новый меч. Угадайте, кто был победителем? Правильно, сэр Райнер. И мне очень не понравилось, как Алиса на него смотрела, когда его награждали. Она спросила, кто этот рыцарь в красном. (Подумаешь! Я тоже был в красном! Это мой геральдический цвет!) Я ответил, конечно… Ну, казалось бы, один раз спросила — и хватит, верно? Нет же, весь вечер оказался посвящен этому выскочке: и какого он рода, и часто ли он побеждает, и не он ли — они с Марией видели — сегодня опрокинул с коней больше всего рыцарей… В общем, к концу пира меня уже тошнило от сэра Райнера. Мало того, что у меня от его удара все плечо болело (это была общая схватка, на поединок с ним я не решался. Не из-за трусости — просто не было подходящих доспехов! У него-то посеребренные латы, а у меня — несчастная кольчужка. Потому что не все из нас — королевские богатые родственники, вот так.) Зато когда король попросил Роланда спеть, и он запел балладу на мои стихи — тут-то я отыгрался! Я видел, как Алиса слушала. Она даже совсем не смотрела на Райнера. Совсем!

Но, кажется, влюбился я в Алису все-таки не тогда. А потом, когда приехал домой на вакации.

Забирать меня домой приехал сэр Овейн. Хоть в Опасном Лесу драконы и повывелись, зато завелись, по его рассказам, разбойники; так что просто взять и поехать домой, без хорошего сопровождения, было нельзя. С управляющим увязался Рейнард — брат соскучился по Городу и отпросился у отца съездить за мной. Мы уезжали вместе в Роландом: он тоже отправлялся домой на лето, и нам было по пути до самого нашего феода. За Роландом его отец тоже прислал сопровождающих: пятерых егерей и одного рыцаря, по имени Этельред.

Если на свете бывают зловещие люди, то это именно Этельред. Он не понравился мне с первого взгляда! И неудивительно: он смотрел на меня так, будто собирался просверлить мне взглядом голову и разузнать, что там внутри. Мы ехали вместе целую неделю, и за все время Этельред не перемолвился со мной и словом! То есть на вопросы он отвечал — односложно или кивком головы, но это и все. Насколько Роланд был светлел, настолько Этельред — сама темнота. Я видел черноволосую Марию, и в ее случае это было весьма красиво, потому что редкостно; а Этельред походил на ворона, темный не только волосом, но и лицом, и глазами. Даже непонятно было, сколько ему лет: то ли двадцать с небольшим, то ли пятьдесят. Интересно, а он улыбаться умеет, думал я, искоса глядя на его сжатые жестокие губы, сдвинутые темные брови — как будто Этельред все время хмурился. Я потихоньку расспросил Роланда о нем — но тот засмеялся.

— Ты, никак, боишься старины Этельреда? — спросил он, смеясь. — Да, он полезный вассал: отпугивает врагов и друзей за версту. Ничего, привыкай, он всегда такой. Со мной и с отцом он тоже не очень разговорчивый.

Этельред, по словам Роланда, был их наследственный кастелян, то есть управляющий замком, как у нас — сэр Овейн. Раньше --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.