Библиотека knigago >> Фэнтези >> Магическое фэнтези >> Повелитель теней. Том 1


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1341, книга: Юный техник, 2003 № 11
автор: Журнал «Юный техник»

Журнал "Юный техник" Детская образовательная литература "Юный техник, 2003 № 11" - увлекательный и информативный журнал для любознательных детей и подростков. Этот выпуск посвящен различным аспектам науки и техники. Журнал охватывает широкий спектр тем, в том числе: * Авиация: история самолетов и современные летательные аппараты * Радиоэлектроника: основные принципы и схемы * Машиностроение: конструкция автомобилей и тракторов * Космонавтика: исследования планет и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Исцелённое сердце. Властелина Богатова
- Исцелённое сердце

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2018

Серия: Сердце (Богатова)

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лариса Куницына - Повелитель теней. Том 1

СИ Повелитель теней. Том 1
Книга - Повелитель теней. Том 1.  Лариса Куницына  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Повелитель теней. Том 1
Лариса Куницына

Жанр:

Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези, Приключенческое фэнтези, Эпическое фэнтези

Изадано в серии:

Баркентина «Пилигрим» #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Повелитель теней. Том 1"

Баркентина «Пилигрим», разыскивая пропавших в космосе друзей, попадает в ту же ловушку, что и её собрат «Паладин»: она не может покинуть странный мир, затерявшийся в бурлящем океане на поверхности планеты-гиганта. Современные технологии в этом мире не работают, и улететь отсюда невозможно. Командор Азаров, знавший, как запустить двигатели звездолёта, убит, а члены экипажа «Паладина» разбрелись странному миру, который начинает манить и их коллег с «Пилигрима». Чтоб раскрыть его тайны им придётся отправиться туда, где живут рыцари и маги, два королевства ведут непримиримые войны, а неведомая сила с пугающей неотвратимостью исполняет самые заветные желания. Каждому придётся пройти предназначенный ему путь, а новый мир потихоньку затягивает их в свои сети, вовлекая в круговерть интриг и страстей, наполняя жизнь иным смыслом и посылая новых друзей и врагов. Всем ли удастся выдержать испытания, справиться с искушениями и вернуться домой?



К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторская вселенная, ангелы и демоны, ведьмы и колдуны, война и магия, магический мир, магия и приключения, рыцари, условное средневековье, фэнтези

Читаем онлайн "Повелитель теней. Том 1". [Страница - 294]

счастья. Единственной возможностью укрыть её от глаз короля, было отдать её в свиту вдовствующей королевы. Но я не перестаю думать о том, что после моей смерти она может оказаться совершенно беззащитной перед моими врагами, перед королём и даже просто перед моими вассалами. Мне нужен зять. Сильный, умный, властный. И при этом такой, кому я мог бы без сожаления передать всё, что имею, и без волнений — мою дочь. Я знаю тебя, и думаю, что ты лучший из всех претендентов. К тому же, ты сможешь присоединить к своему уделу земли, которые впоследствии дадут тебе право на титул маркиза.

— Король будет не в восторге, если я уведу у него из-под носа такие богатства.

— Они принадлежат мне, и хоть я принадлежу ему, я сам могу решать за кого выдать дочь. К тому же ты сам сказал, что ты ему нужен. Он не посмеет возражать, потому что ты можешь уйти и даже переметнуться к альдору. Кто знает, не уйдут ли вслед за тобой твои друзья? Наверняка до него доходили слухи о том, что некоторые бароны, ранее служившие Сен-Марко, теперь колеблются. Напротив, он благословит твой брак и постарается приблизить тебя ещё больше, потому что твой статус сразу возрастёт. После моей смерти ты станешь одним из самых могущественных баронов, и за твою дружбу будет настоящая драка.

Айолин с улыбкой смотрел на него.

— Ваша светлость, вы хотите дать мне так много и при этом уговариваете так, словно это жертва с моей стороны.

— Это и будет жертва, если тебе не нравится Иоланда. Ты молод, хорош собой и можешь выбрать любую красавицу. Ты достаточно богат, чтоб предпочесть выбор сердца. Я же предлагаю тебе династический брак по расчёту. И тебе придётся выбирать между счастьем в любви и будущим величием. Твой отец жил сердцем, и ты, скорее всего, тоже.

— Именно поэтому Иоланда для меня — бесценный дар, ваша светлость. Увидев её, я был сражён её красотой. К тому же мне нравится её обращение.

— Она умна, у неё красивый голос, она играет на лютне и в шахматы, — добавил де Сансер.

— Она, поистине, бесценный бриллиант. Но понравлюсь ли я ей? Согласиться ли она взять меня в мужья?

— Она не посмеет спорить. Моё слово — закон для неё, и она осознаёт свой долг. Но не думаю, что она будет недовольна. Скажу по секрету, она часто вспоминает твои зелёные глаза и чёрные кудри. И если я не просто обеспечу себе столь достойного преемника, но соединю в союзе столь прекрасные и дорогие мне сердца, я буду счастлив и спокоен.

— Если так, то для меня будет большой радостью и честью, назвать вас отцом, ваша светлость.

— Вот и отлично! — воскликнул де Сансер. — Завтра ты встретишься здесь с Иоландой. А следующим светлым днём мы все поедем в замок Белого Дуба, и там вы принесёте друг другу обеты. Для начала, в качестве приданого я отдам тебе земли за рекой Альдос с деревнями и крестьянами, торговый город Ахард и сотню лучников, которых ты присоединишь к своим всадникам, три тысячи марок золотом и драгоценности моей покойной жены. Остальное ты получишь после моей смерти.

— Я надеюсь, это случиться нескоро. А пока постараюсь мудро управлять всем этим достоянием на пользу нашей семье.

— Я рад, что мы договорились, Айолин. Сейчас моё положение при дворе пошатнулось. Ты поможешь мне его восстановить. Только прошу тебя, как бы тебе не хотелось оставить Иоланду здесь при себе, не искушай судьбу и короля. Отправь её в один из моих или своих замков. Если хочешь, куда-нибудь недалеко, где ты сможешь навещать её. Ричард становится неудержим, если желает получить что-то.

Молодой барон какое-то время задумчиво смотрел на него, а потом произнёс:

— Странно, ваша светлость, но с кем я ни говорю последнее время, все выражают своё недоверие к королю. Я не имею в виду тех, кого он возвысил из грязи. Люди, которые раньше так преданно служили Арману, едва скрывают страх и презрение по отношению к Ричарду.

— Ходят слухи, которые невозможно воспринимать без содрогания, мальчик мой, — опустив голову, тихо ответил де Сансер. — Я не знаю, правдивы ли они, но король ведёт себя так, словно своим поведением говорит, что да, это возможно. И люди, любившие Армана, начинают верить этим слухам. И не могут простить ему то, что Арман умер, что он занял его место, и что он и мизинца своего племянника не стоит.

— Но они остаются с ним.

— Они остаются. Кто в память о короле Армане-Миротворце, кто — по привычке, кто — ради выгоды, а некоторые, как я — поневоле. Я не знаю никого, кто остался --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Баркентина «Пилигрим»»: