Орсон Скотт Кард - Задира и дракон
Название: | Задира и дракон | |
Автор: | Орсон Скотт Кард | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Задира и дракон"
Приключения доброго и безобидного парня Борка, по прозвищу Задира....
Читаем онлайн "Задира и дракон". [Страница - 27]
- Я пришел тебя поблагодарить, - сказал король, по щекам которого текли слезы радости.
- Не за что, ваше величество, - ответил Борк, надеясь, что непрошеные гости уйдут.
- Борк, - продолжал растроганный король. - Убийство дракона - подвиг, который по храбрости десятикратно превзошел все твои былые деяния. Теперь ты вправе просить руки моей дочери.
Борк удивленно посмотрел на короля,
- А я-то думал, ваше величество, что вы и не собирались выполнять свое обещание.
Король на миг отвел глаза, потом посмотрел на Мигуна и снова перевел взгляд на Борка.
- Как видишь, ты ошибся. Я верен своему слову. Брунгильда здесь, поэтому мы можем решить все без лишних проволочек.
Борк только улыбнулся, лаская лежащие в кармане бриллианты.
- С меня довольно того, что вы сдержали слово, ваше величество. Но я не стану просить руки Брунгильды. Пусть выходит замуж за того, кого любит.
Король был ошеломлен. За годы плена красота Брунгильды ничуть не увяла, из-за таких красавиц нередко вспыхивали целые войны!
- Неужели ты не хочешь награды за свой подвиг? - спросил король.
Борк долго думал и наконец сказал:
- Хочу. Подарите мне надел земли подальше отсюда. И пусть надо мной никто не будет властен: ни граф, ни герцог, ни король. И кто бы ко мне ни пришел: мужчина, женщина или ребенок - пусть на моей земле они будут избавлены от любых преследований. А еще я хочу, ваше величество, никогда больше с вами не встречаться.
- И это все, о чем ты просишь?
- Все.
- Что ж, будь по-твоему, - сказал король.
Остаток жизни Борк провел на той земле, что даровал ему король. Надел был не ахти какой большой, но Борку его вполне хватало. К нему стали приходить люди, чтобы поселиться рядом; не очень много - по пять-десять человек в год. Так появилась целая деревня, с которой не взимали ни королевскую десятину, ни герцогскую пятую часть, ни графскую четверть.
Рождались и росли дети, не видевшие ни сражений, ни рыцарей, вообще не знавшие, что такое война. А поскольку они не знали войны, они не знали и ужаса на лицах воинов, которых мучили не столько телесные, сколько душевные раны. Борк едва ли мог желать большего, поэтому был счастлив.
Мигун тоже достиг всего, о чем мечтал. Он женился на Брунгильде, и скоро оба королевских сына погибли от глупого несчастного случая. Прошло еще немного времени, и умер старый король, отравившись за обедом. Новым королем стал Мигун. Всю жизнь он воевал и всю жизнь плохо спал ночами, боясь, что к нему подошлют убийц. Он правил жестоко и беспощадно, и многие ненавидели его. Но новым поколениям, не видевшим и не знавшим его, он казался великим королем.
О Борке новые поколения вообще ничего не знали.
А Борк не успел прожить и нескольких месяцев, наслаждаясь свободой, как к нему в хижину явилась немолодая сварливая женщина.
- И зачем тебе одному такой большой дом? - спросила она. - Ну-ка, потеснись.
Борк потеснился, и женщина поселилась в его хижине.
Чуда не случилось, сварливая женщина не превратилась в прекрасную принцессу. Она все время ворчала, бранилась и нещадно изводила Борка. Великан мог бы ее прогнать, но терпеливо сносил ее выходки, а когда спустя несколько лет ворчунья умерла, Борк понял, что она доставила ему больше радости, чем горя, и искренне оплакивал ее смерть. Но горе не заслонило теплых и светлых воспоминаний. Он перебирал свои бриллианты и вспоминал мудрую поговорку: «Горе и радость не взвешивают на одних весах».
Прошли годы, и Борк почувствовал приближение смерти. Смерть пожинала его, точно пшеничные колосья; поедала, как ломоть хлеба. Смерть представлялась Борку драконом,проглатывающим его по кускам, и однажды во сне он спросил у смерти:
- И каков я на вкус? Сладок?
Смерть - этот старый дракон - взглянула на Борка ясными понимающими глазами.
- Ты и соленый, и кислый, и горький, и сладкий. Ты обжигаешь, словно перец, и успокаиваешь, как целительный напиток.
- А! - сказал довольный Борк.
Смерть потянулась к нему, чтобы проглотить последний кусочек.
- Благодарю тебя, - сказала смерть.
- Приятного аппетита, - ответил Борк, не солгав и на этот раз.
---
Orson Scott Card. "The Bully and the Beast" (1979).
Перевод И. Иванова.
--">
Книги схожие с «Задира и дракон» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Алексеевич Ланцов - Механический дракон Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 Серия: Артём Жилин. 02. Механический волшебник |
Вероника Крымова - Запасной жених Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Орсон Кард»:
Орсон Скотт Кард - Ксеноцид Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2000 Серия: Эндер Виггин |
Орсон Скотт Кард - Обычная женщина Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2005 Серия: Шедевры фантастики |
Орсон Скотт Кард - Тень Гегемона. Театр теней. Дилогия Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2015 Серия: 5-я волна |