Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Преследуя восход


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1684, книга: Особенности процесса продаж
автор: Илья Мельников

Книга «Особенности процесса продаж» И. Мельникова — это практическое руководство для специалистов по продажам, менеджеров и всех, кто хочет улучшить свои навыки в этой области. Автор подробно и структурированно излагает основные аспекты процесса продаж, включая: * Подготовка к продажам * Установление контакта с клиентом * Выявление потребностей * Презентация продукта или услуги * Работа с возражениями * Закрытие сделки И. Мельников использует примеры из реального бизнеса, чтобы...

Майкл Скотт Роэн - Преследуя восход

Преследуя восход
Книга - Преследуя восход.  Майкл Скотт Роэн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Преследуя восход
Майкл Скотт Роэн

Жанр:

Фэнтези: прочее, Морские приключения

Изадано в серии:

Элита, Спираль #1, spiral #1

Издательство:

Азбука-классика

Год издания:

ISBN:

5-352-00604-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Преследуя восход"

Майкл Скотт Роэн (1951) получил образование в Эдинбургской академии и Оксфорде. Он специалист в области антропологии, палеонтологии и классической и народной музыки. К концу 1980-х, после выхода ряда книг, в числе которых его прославленная трилогия «Зима мира», Роэн был признан одним из крупнейших современных мастеров фэнтези.

Действие романа «Преследуя восход», первого из серии романов о приключениях и преображении Стивена Фишера, разворачивается в современной Англии и на таинственной Эспаньоле — родине кровавого вудуистского культа Дона Педро. Это образец «умной» фэнтези, где основательный интеллектуальный и моральный багаж автора отнюдь не в тягость, но приходится как нельзя кстати главному герою в его путешествиях через время и пространство.

Читаем онлайн "Преследуя восход". [Страница - 156]

то бишь грабителями, срезающими кошели, и безбожными пьяницами, и прочими лицами, имеющими дурную репутацию и самого вызывающего поведения, с коими она, к вящему стыду особы своего пола, часто (по ее собственным словам), тяжко пила и одурманивала голову хмельными напитками.

И далее призналась она, что в ночь Рождества Христова привели ее в церковь Святого Павла с юбкой, подоткнутой под пояс на манер мужского одеяния, и в мужском плаще-накидке, к вящему возмущению достойных особ, кто явился тому свидетелем, и к позору всего женского рода…

И далее, когда велено ей было поведать, не обесчестила ли она свое тело и не завлекала ли других женщин к распутникам своими посулами и тем, что держала себя как блудница, она все совершенно отрицала и отвергала все подобные обвинения…

(Малхолланд П. Х.. Ревью оф инглиш стадиз, новая серия XXVIII. 1977. С. 31.)

Мэри Фрайт, известная как Бешеная Молл, была оставлена под стражей для дальнейшего расследования, однако, похоже, не понесла никакой серьезной кары — во всяком случае, не приговаривалась к наказанию плетьми, обычно применявшемуся к «потаскухам». В последний раз о ней слышали спустя почти пятьдесят лет — по тем временам она достигла весьма преклонного возраста, но, судя по всему, по-прежнему оставалась в расцвете сил.

Примечания

1

Флэкер Джеймс Элрой (1884–1915) — английский поэт и драматург. В 1923 году наш соотечественник, знаменитый хореограф М. Фокин поставил по мотивам поэмы Флэкера «Хасан» балет, имевший в Европе большой успех.

(обратно)

2

Tamper (англ.) — вмешиваться, трогать, портить. — Здесь и далее прим. перев.

(обратно)

3

В кельтской мифологии — дух, стоны которого предвещают смерть.

(обратно)

4

Игра в мяч, напоминающая теннис. В России пока не культивируется.

(обратно)

5

Образ действия (лат.).

(обратно)

6

Иосафат — царь Иудеи, победитель моавитян (II Пар. 20, 14–27). В речи Джипа — экспрессивное выражение вроде «японский городовой».

(обратно)

7

Апостол Иаков (фр.). Букв.: «Большой святой Жак».

(обратно)

8

Могауки — племя североамериканских индейцев. To + mohawk = томагавк.

(обратно)

9

Mad Mall (англ.) — букв.: бешеный молот (кувалда).

(обратно)

10

Данциг — город-порт в Восточной Пруссии. После 1945 года — Гданьск (Польша).

(обратно)

11

Эспаньола — старинное название острова Гаити.

(обратно)

12

Игра слов: в английском diamonds — алмазы и бубны.

(обратно)

13

La strige (фр.) — вурдалак, вампир.

(обратно)

14

Fiddler's Green (англ.) — легендарное место, где души моряков предаются вечному веселью.

(обратно)

15

Мое дитя (фр.).

(обратно)

16

Золотые монеты республики Трансвааль времен президента П. Крюгера (1883–1902).

(обратно)

17

Миддлтон Томас (1570–1627) и Деккер Томас (1572? — 1632) — английские драматурги, современники Шекспира.

(обратно)

18

Игра с передвижением деревянных кружочков на размеченной доске.

(обратно)

19

Твердая почва (лат.).

(обратно)

20

Piazza — площадь (ит.).

(обратно)

21

Рип ван Винкль — герой одноименного рассказа Вашингтона Ирвинга, проспавший 70 лет.

(обратно)

22

Здесь мое царство — здесь я правлю! Здесь нельзя пройти, не поклонившись… (искаж. фр.).

(обратно)

23

Erzulia Gé-Rogue (иск. фр.) — гаитянская богиня любви.

(обратно)

24

Большой черный корабль с тремя мачтами, украшен фонарями в виде причудливых черепов — вы такого не видали? Они приплыли, чтобы похитить девушку… (фр.).

(обратно)

25

Тела-трупы (фр.).

(обратно)

26

Намек на рассказ Э. По с таким названием.

(обратно)

27

Wobbly types (англ.) — букв.: «шатающиеся типы». Американские рабочие-сезонники, объединившиеся в начале XX в. в союз «Мир индустриальных рабочих» социалистической ориентации.

(обратно)

28

Рекламные календари с изображениями красоток итальянской фирмы по производству автопокрышек «Pirelli».

(обратно)

29

Удар по мячу --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Преследуя восход» по жанру, серии, автору или названию:

Восход Вечерней звезды. Брендон Мулл
- Восход Вечерней звезды

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2011

Серия: Мастера фэнтези

Наковальня льда. Майкл Скотт Роэн
- Наковальня льда

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2003

Серия: Век Дракона

Другие книги из серии «Элита»:

Каменный великан. Джеймс Блэйлок
- Каменный великан

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2004

Серия: Приключения Джонатана Бинга

Имаджика: Пятый Доминион. Клайв Баркер
- Имаджика: Пятый Доминион

Жанр: Ужасы

Год издания: 2003

Серия: Элита

Незаконченное дело. Абриль Замора
- Незаконченное дело

Жанр: Триллер

Год издания: 2023

Серия: Элита