Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2165, книга: Харьков 354-286 2
автор: Константин Геннадиевич Минаков

Ох, эта книга "Харьков 354-286 2" Константина Минакова - нечто особенное. Не могу сказать, что она оставила меня равнодушной. С одной стороны, это недописанное произведение, но при этом интригующее. Читая его, ощущаешь себя как на раскопках - пытаешься сложить воедино разрозненные фрагменты и домыслить, что же автор хотел сказать. С другой стороны, книга поражает своей реалистичностью. Она будто переносит тебя в Харьков военного времени, где смерть и разруха становятся...

Хадзимэ Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа
Книга - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа.  Хадзимэ Кандзака  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа
Хадзимэ Кандзака

Жанр:

Фэнтези: прочее, Юмор: прочее

Изадано в серии:

Рубаки #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа"

Лина и Гаури прибывают в город Атлас. За полгода до этого, Хальшиформ Белый, гильдмастер гильдии магов пропал без вести, что породило серьезную схватку за власть между двумя претендентами…

Читаем онлайн "Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа". [Страница - 36]

собираться в его ладони.

Нет, Рубия! Две фигуры сошлись!…Ах… Я лишилась слов. Хальшифом не стал атаковать, теперь он стоял, проткнутый Мечом Света в руках Рубии.

— Пожалуйста…остановитесь… Мастер Хальшифом… — Рубия рыдала, уронив лицо ему на грудь. Свет угасал в руке мага, свет, который мог испепелить ее. Той самой рукой он погладил ее по голове.

— Да, хорошо… — Рубия подняла глаза. Она увидела человека с искренней, чистой улыбкой. — Я никогда больше не потеряю то… Не важно… не важно, насколько я силен… Но… Рубия… если я должен быть сражен тобой, я ничего не могу поделать… Он производил неизгладимое впечатление, пока силы покидали его тело. Таков конец мага, который хотел достичь бессмертия.

Эпилог

На небе ни облачка. В городе бурлит жизнь, абсолютно обычный день.

— …Будто… ничего этого и не произошло вовсе… — прощебетала я.

— С каких пор ты стала сентиментальной? Совсем на тебя не похоже, — Гаури взъерошил мне волосы.

— Эй! Не порть прическу!…Прости, что я непохожа сама на себя…

— Это плохо. То, что ты стала мягкой, может предвещать конец света.

— Я тебе кто, один из Всадников Апокалипсиса[5]?!

Мы шли по главной улице, направляясь к восточным воротам. Прошло десять дней с момента последних событий. Мы полностью исцелились и просто разбирались с возникшим из-за наших действий беспорядком. Собственно, почти обо всем позаботилась Рубия.

Ланс покинул город сразу по выздоровлению. Он отправился посетить город Сайпааг.

Деймия… Я не знаю, что с ним случилось. Проклятый заклинанием Раугнут Русъявуна не умрет, пока заклинатель (в этом случае — Сейграм) жив. Официальные лица гильдии магов опечатали его дом и уклонялись от расспросов…

Насчет Рубии… Ну, сперва ее обвинили в пособничестве, поскольку она знала о делах Хальшифома и молчала. Однако, принимая во внимание мои аргументы, что факт постановки других людей в известность ничего бы не дал, и что именно она в конце-концов решила проблему, власти освободили ее.

Я не знаю, кем она была для Хальшифома. Не было возможности это выяснить. Если бы я прямо спросила, она наверняка дала бы ответ, но я не стала.

А что касается нас…

— Куда мы теперь пойдем? — задал вопрос Гаури. Ни у одного из нас нет конкретной причины для путешествий. Потому мы вольны идти куда захотим… Я слыхала, нечто интересное происходит в Сейруне, будет забавно всунуть туда нос. Посетить дом в Зефайлии тоже хорошая идея. Подумав об этом, я заинтересовалась, на что похож дом Гаури? Ну, как бы то ни было…

— Хммм… давай просто пойдем, а там видно будет, — подмигнула я.

И мы двое покинули город Атлас.

Примечания

1

Могу только предположить, что в оригинале было "нии-сан" — "старший брат".

(обратно)

2

Автор любит объяснения "для дятлов".

(обратно)

3

Японское выражение, означающее "хитроумный".

(обратно)

4

Российский фразеологизм получился совершенно случайно.

(обратно)

5

Оригинальная японская фраза: "я тебе кто, рыба-кошка?". По поверьям, эта рыба вызывает землетрясения.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа» по жанру, серии, автору или названию: