Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Русские инородные сказки – 5


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1182, книга: Подводный мир
автор: Герман Хеберляйн

Морские приключения Книга "Подводный мир" - увлекательное и познавательное путешествие в таинственные и малоизученные глубины океана. Автор, Герман Хеберляйн, известный морской биолог и исследователь, рассказывает о своих экспедициях и открытиях в подводном мире. Книга разделена на главы, каждая из которых посвящена определенному аспекту морской жизни. От коралловых рифов до морских гигантов, от крошечных организмов до глубоководных обитателей - Хеберляйн дает читателям...

Макс Фрай , Марина Богданова , Юлия Бурмистрова , Марина Воробьева , Н Крайнер , Оксана Санжарова , Мария Вуль , Юлия Зонис , Константин Наумов , Ольга Лукас , Лея Любомирская , Мария Станкевич , Лора Белоиван , Дмитрий Брисенко , Линор Горалик , Игорь Голубенцев , Иван Александрович Матвеев , Вик Рудченко , Анна Кузьминская , Татьяна Замировская , Виталий Авдеев , Феликс Евгеньевич Максимов , Фекла Дюссельдорф , Александра Смилянская , Ася Андреева , Марат Марцион , Наталья Владимировна (2) Иванова (red-cat) - Русские инородные сказки – 5

HL Русские инородные сказки – 5
Книга - Русские инородные сказки – 5.  Макс Фрай , Марина Богданова , Юлия Бурмистрова , Марина Воробьева , Н Крайнер , Оксана Санжарова , Мария Вуль , Юлия Зонис , Константин Наумов , Ольга Лукас , Лея Любомирская , Мария Станкевич , Лора Белоиван , Дмитрий Брисенко , Линор Горалик , Игорь Голубенцев , Иван Александрович Матвеев , Вик Рудченко , Анна Кузьминская , Татьяна Замировская , Виталий Авдеев , Феликс Евгеньевич Максимов , Фекла Дюссельдорф , Александра Смилянская , Ася Андреева , Марат Марцион , Наталья Владимировна (2) Иванова (red-cat)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Русские инородные сказки – 5
Макс Фрай , Марина Богданова , Юлия Бурмистрова , Марина Воробьева , Н Крайнер , Оксана Санжарова , Мария Вуль , Юлия Зонис , Константин Наумов , Ольга Лукас , Лея Любомирская , Мария Станкевич , Лора Белоиван , Дмитрий Брисенко , Линор Горалик , Игорь Голубенцев , Иван Александрович Матвеев , Вик Рудченко , Анна Кузьминская , Татьяна Замировская , Виталий Авдеев , Феликс Евгеньевич Максимов , Фекла Дюссельдорф , Александра Смилянская , Ася Андреева , Марат Марцион , Наталья Владимировна (2) Иванова (red-cat)

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

ФРАМ, Русские инородные сказки #5

Издательство:

Амфора

Год издания:

ISBN:

978-5-367-00437-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Русские инородные сказки – 5"

Сказки у нас не заканчиваются и никогда не закончатся. Со временем тексты становятся лучше, а авторов — больше, и вообще все только начинается. Всегда, каждый день, в любую минуту все только начинается, а вы и не знали небось.

Читаем онлайн "Русские инородные сказки – 5". [Страница - 5]

уникум. Таких, как я, рождается единица на сто миллионов.

Таких, как я, называют «читатели».

В принципе нам, читателям, жилось неплохо. Мы катались в писательской любви как сыр в масле. Каждое утро на порогах наших квартир стояло парное птичье молоко, и единственное, что нас немного утомляло, это их прямо-таки маниакальная жажда нам поклоняться. Того и глади какой-нибудь прозаик взломает дверь и завалит всю квартиру цветами. На улицу нельзя было выходить без парика и темных очков, но маскировка не всегда помогала: писатели изучили все наши манеры, угадывали по походке. Узнанные, мы спасались бегством, но обычно нас догоняли и зацеловывали до смерти.

Еще эта тягостная обязанность посещения ресторанов три раза на дню. Нас туда доставляли под охраной специальных писателей. Внутри ждали победители писательских состязаний, кормившие нас жареным мясом типа шашлык. Пока мы ели, они читали нам свои произведения: это у них был такой Приз — что каждый нам по мясу и по абзацу. Нагружать нас сильнее запрещалось Законом, но они такие хитрые, растягивали абзац на страницу или даже книгу, а на вертелах приносили целые бока и лопатки. Но в принципе это тоже можно было вытерпеть.

Бабушка моя никогда не врала устно. Она рассказывала, что, когда еще была жива ее бабушка, писателей было намного меньше, чем читателей. И среди читателей возникал стыд, если кто-то из них не знал какого-нибудь модного или просто очень знаменитого писателя. Это так смешно! Подумать только, «знаменитый писатель»! Гораздо понятнее, когда знаменитый читатель. Мы-то, конечно, все были знамениты, а в тот год, когда случилось это ужасное, модным читателем, между прочим, была я.

В тот год писатели осатанели. Они буквально не давали нам проходу. Они по-всякому умудрялись: умоляли, угрожали, обманывали, в общем, заставляли нас читать, читать, читать без конца их книги, а потом выражать свое мнение на Конференциях, которые так и назывались: «читательские». А Конференции стали назначаться уже не раз в месяц, а дважды в неделю.

Проходили они во Дворце конференций, который был обтянут батутами по всему внешнему периметру. Эта мера, конечно, немного портила фасад Дворца, который вообще-то считался самым красивым зданием в мире, но без батутов было нельзя. Все потому, что многие писатели, услышав от нас слова «длинно» или «такое уже было», поднимались на крышу Дворца и прыгали вниз головой. В основном они разбивались вдребезги, но находились такие, которые плющились в лепешку. На оба результата было очень неприятно смотреть, просто из колеи выбивал нас вид спрыгнувших. В конце концов писатели «оградили себя от досадной возможности оскорбить наше эстетическое восприятие». Это кто-то из них так написал про батуты.

Их партии уже давно друг с другом враждовали на почве ревности к нам, а тут окончательно разделились внутри себя на фракции. Появились блоки фантастов-радикалов, сказочников-экстремистов и ультраправых поэтов сложной какой-то ориентации. А отделившись, они объединились между собой, образовав новую, никогда никем не виданную Партию Читательского Счастья. И конечно, новая партия победила на выборах.

Нет, птичье молоко утреннего надоя никуда не исчезло. Но если раньше мы могли потихоньку, чтоб не обидеть писателей, выливать его в унитаз, то теперь к каждому из нас был приставлен член партии нашего счастья. Он следил, чтобы молоко было обязательно выпито. А если мы не хотели, нас поили через задний проход. Я, между прочим, слышала краем уха, что некоторым из наших это якобы нравилось и они якобы специально капризничали и били рукой по стакану. Не знаю, мне кажется, это какая-то не очень удачная постмодернистская брехня в стиле гонзо.

Нас выводили на прогулки и следили, чтобы мы не бегали. Дело в том, что бегущий читатель может упасть и удариться головой об землю, а голова является главным орудием читательского труда. Читатель с ударенной головой все читает неправильно или даже вообще не может читать, поэтому нас гуляли очень осторожно: двое или даже трое членов ПЧС, взяв под локти одного из нас, долго и нежно водили по кругу свежего воздуха.

Я уже написала на левой стене комнаты, что нас регулярно привозили на Читательские Конференции. Теперь из писателей в них участвовали только представители ПЧС. Ну, нам-то, читателям, это было все равно, хоть и отменили пэчеэсовцы слова «длинно» и «такое уже было». Так ведь мы и до этого старались --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.