Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Хранители затерянных городов (ЛП)


Татьяна Калядина Старинная литература Книга "Первые месяцы в Башнях Мэлори" - это классический роман для детей, написанный Энид Блайтон, одним из самых известных авторов детских книг 20-го века. В этой очаровательной истории рассказывается о четырех детях, которые переживают захватывающие приключения в старом поместье. Четыре юных кузена: Мэри-Лу, Роджер, Барбара и Джек, отправляются на каникулы в Башни Мэлори, древнее и интригующее поместье. С самого начала они чувствуют, что...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Двенадцать баллад. Николай Семенович Тихонов
- Двенадцать баллад

Жанр: Поэзия

Год издания: 1925

Серия: Из коллекции Андрея Савина

Шеннон Мессенджер - Хранители затерянных городов (ЛП)

Хранители затерянных городов (ЛП)
Книга - Хранители затерянных городов (ЛП).  Шеннон Мессенджер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хранители затерянных городов (ЛП)
Шеннон Мессенджер

Жанр:

Фэнтези: прочее, Сказочная фантастика , Любительские переводы

Изадано в серии:

, Хранители Затерянных Городов #1

Издательство:

Notik

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хранители затерянных городов (ЛП)"

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Читаем онлайн "Хранители затерянных городов (ЛП)". [Страница - 3]

и, безусловно, он был самым симпатичным мальчиком, которого она когда-либо видела. Почему он заговорил с ней?

- Я думаю, да, - он искоса посмотрел на фотографию, затем снова на нее. - Я не понимал, что твои глаза карие.

- Мм... да, - произнесла она, не зная, что сказать. - Почему?

Он пожал плечами.

- Без причин.

Что-то в разговоре чувствовалось не так, но она не могла понять, что это было. И она не могла распознать его акцент. Какой-то вид британского, но все-таки другой. Более четкий? Он обеспокоил ее... но она не знала почему.

- Ты из этого класса? - спросила она, желая забрать свои слова обратно, как только они слетели с губ. Конечно же, он не из ее класса. Она никогда его раньше не видела. Она не имела привычки болтать с мальчиками, особенно с милыми мальчиками, и это делало ее разум немного сентиментальным.

Идеальная улыбка вернулась, когда он заговорил:

- Нет.

Затем он указал на неуклюжий зеленоватый рисунок, перед которым они стояли. Альбертозавр, во всей своей гигантской славе огромной рептилии.

- Скажи-ка мне кое-что. Ты, правда, думаешь, что они выглядели именно так? Немного абсурдно, не так ли?

- Не совсем так, - сказала Софи, пытаясь разглядеть то, что он увидел. Существо было похоже на небольшого Ти-рекса: большой рот, острые зубы, смехотворно короткие лапы. Ей это казалось подходящим.

- Почему? По-твоему они выглядели иначе?

Он рассмеялся.

- Забудь. Я позволю тебе вернуться на занятия. Был рад знакомству, Софи.

Он развернулся, чтобы уйти как раз в тот момент, когда две группы детсадовцев решили посетить выставку окаменелостей. Давящих волн кричащих голосов было достаточно, чтобы Софи отступила. Но их мысленные голоса были из совсем других пределов боли.

Мысли детей причиняли острую боль, пронзая разум иглами... и этого всего было так много, словно разъяренный дикобраз атаковал ее. Софи закрыла глаза в тот момент, когда руки потянулись к голове, потирали виски для облегчения режущей головной боли. Затем она вспомнила, что не одна.

Она осмотрелась, проверяя, заметил ли кто-то ее реакцию, и встретилась глазами с тем парнем. Его руки покоились на лбу, а его лицо имело то же страдальческое выражение, которое, как она думала, было у нее всего несколько секунд назад.

- Ты... что-то слышала только что? - спросил он, его голос стал тише.

Она почувствовала, как кровь хлынула от лица.

Он не мог иметь в виду...

Должно быть, речь шла о кричащих детях. Они сами по себе создавали множество испытаний. Вопли, визг, хихиканье плюс шестьдесят или около того человеческих голосов раздавались где-то в отдалении.

Голоса.

Он ахнул и отступил еще на один шаг, пока его разум справлялся с ее недавней проблемой.

Она могла слышать мысли всех в этой комнате. Но она не слышала отчетливого, с явным акцентом голоса, за исключением моментов, когда он что-то говорил.

Его ум целиком и полностью хранил молчание.

Она не знала что это возможно.

- Кто ты? - прошептала она.

Его глаза расширились.

- Ты... не ты? - он придвинулся ближе, перейдя на шепот, - Ты - Телепат?

Она вздрогнула. Это слово заставляло ее кожу чесаться.

И ее реакция выдала ее.

- Ты! Я не могу поверить в это, - прошептал он.

Софи попятилась к выходу. Она не собиралась раскрывать свою тайну какому-то незнакомцу.

- Все хорошо, - сказал он, вытягивая руки вперед и придвигаясь ближе, словно она была своего рода диким животным, которое он пытался успокоить, - Ты не должна пугаться. Я тоже.

Софи застыла.

- Меня зовут Фитц, - добавил он, подступая еще ближе.

Фитц? Что за имя такое: Фитц?

Она изучала его лицо, ища какой-то признак того, что это все было частью шутки.

- Я не шучу, - сказал он, словно мог точно знать, о чем она думает.

Может быть, он и на самом деле мог.

Ее колени подогнулись.

Она провела последние семь лет желая найти кого-то еще, такого как она, кого-то, кто умел то же, что и она. Теперь, когда она его нашла, ей думалось, что мир перевернулся.

Он

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Шеннон Мессенджер»:

Невидимки (ЛП). Шеннон Мессенджер
- Невидимки (ЛП)

Жанр: Любительские переводы

Серия: Хранители Затерянных Городов

Полёт на единороге. Шеннон Мессенджер
- Полёт на единороге

Жанр: Детская фантастика

Год издания: 2018

Серия: Хранитель забытых городов