Мэри Стюарт - День гнева. Принц и паломница
Название: | День гнева. Принц и паломница | |
Автор: | Мэри Стюарт | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Золотая серия фэнтези, Мерлин | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-17-011021-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "День гнева. Принц и паломница"
Это — самая прославленная «артуриана» XX в!
Не просто фэнтези, но — ЛИТЕРАТУРНАЯ ЛЕГЕНДА, озаряющая тьму давно прошедших времен светом безграничного воображения…
Не просто увлекательные приключения, но — истинная Высокая магия и истинный, высокий дух первоначального, полузабытого артуровского мифа…
Это — чудо, созданное великолепным пером Мэри Стюарт.
Сказание о деяниях Мерлина, величайшего из магов Британии, и Артура, благороднейшего из британских королей. Сага о любви женщины, которую когда-нибудь назовут Гвиневерой, и славного рыцаря, которого еще не назвали Ланселотом. Повесть о королеве-колдунье, верившей в судьбу, и принце-бастарде, тщетно пытавшемся судьбу превозмочь.
Это — драгоценный подарок для всех, кому хочется еще раз оказаться в мире Артура.
Не пропустите!
Читаем онлайн "День гнева. Принц и паломница". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (289) »
— В чем дело, женщина? — раздраженно произнес ее муж. — Неужто ты горюешь по старому чародею? Что бы ни сделал Мерлин для Артура и людей с большой земли своим волшебством, нам-то что за дело? К тому же он был стар, и даже если поговаривали, что он никогда не умрет, на поверку вышло, что он все же смертен. О чем тут плакать?
— Я не о нем плачу, с чего бы? Но мне страшно, Бруд, мне страшно.
— Что, за нас?
— Не за нас. За него. — Она глянула на колыбельку, где мальчик, уже проснувшийся, но еще сонный от послеполуденного сна, тихонько лежал, свернувшись калачиком под одеялом.
— За него? — удивленно переспросил рыбак. — Почему? В будущем его теперь может ждать только добрая доля. И нас тоже. Если нет больше Мерлина, врага короля Лота — поверить тому, что болтают, — так и этого мальчонку считают погибшим, что теперь может угрожать ему или нам за то, что держим его у себя? Пожалуй, теперь можно перестать оглядываться по сторонам, как бы кто его не увидел и не стал задавать ненужных вопросов. Может, теперь он сможет выходить из хижины, играть с другими детьми, а не цепляться за твою юбку весь день, чтобы с ним нянчились. Тебе все равно не удержать его взаперти надолго. Он давно уже перерос свою колыбель.
— Я знаю, знаю. Этого-то я и боюсь, ну как ты не понимаешь? Боюсь его потерять. Когда настанет время Ей забрать его от нас…
— С чего бы это? Если она не забрала его, когда пришла весть о смерти короля Лота, то с чего ей теперь его забирать? Послушай, жена. Когда почил ее супруг король, ей самое время было потихоньку позаботиться о том, чтоб и его бастарда тоже не стало. Вот тогда и мне было не по себе. Если уж на то пошло, так это маленький принц Гавейн теперь по закону — король Оркнейских островов, но пока жив этот мальчонка, бастард он или нет, почти на… на сколько?., на год старше принца, найдутся те, кто скажет…
— Кое-кто слишком много болтает, — отрезала Сула со столь явным страхом, что Бруд встревоженно шагнул к двери и, отогнув полог, выглянул наружу.
— Что на тебя нашло? Никого тут нет. Да и будь здесь кто, все равно бы он ничего не услышал. Ветер поднимается, и прилив на верхней точке. Послушай.
Но Сула только покачала головой. Она во все глаза глядела на дитя. Слезы ее высохли, но когда она заговорила, голос ее был едва громче шепота:
— Нет, не снаружи. Никто сюда не подберется так, чтоб птицы не оповестили нас криком. Это здесь, в доме нам надо быть осторожнее. Погляди на него. Он уже больше не младенчик несмышленый. Он слушает и, иногда я готова поклясться, понимает каждое наше слово.
Протопав к колыбели, рыбак глянул вниз. Лицо у него прояснилось.
— Что ж, если не понимает теперь, скоро станет понимать. Боги знают, он у нас ранний. Мы сделали то, за что нам заплатили, и даже больше. Помнишь, какой это был хилый младенец, когда его нам отдали? А теперь, только посмотри. Любой может гордиться таким сыном. — Он отвернулся и взял посох, прислоненный у двери. — Послушай меня, Сула, если б недоброе могло случиться, оно давно бы уже случилось. Если б кто желал ему зла, нам давно бы уже перестали платить. Так что не мучь себя. Тебе нет причин бояться.
Женщина кивнула, но даже не поглядела на мужа.
— Да. Глупо было с моей стороны. Осмелюсь сказать, ты прав.
— Пройдет еще пара лет, прежде чем юный Гавейн станет забивать себе голову делами королевств и королевских бастардов, а к тому времени о нашем, может, и позабудут. А если это будет значить, что денег нам больше не видать, кому до этого дело? В моем деле мужчине всегда сгодится помощник.
— Ты хороший человек, Бруд, — с --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (289) »
Книги схожие с «День гнева. Принц и паломница» по жанру, серии, автору или названию:
Георгий Шатай - Год гнева Господня. Книга 1 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Таблицы судьбы |
Рэндал Гаррет - Ипсвичский фиал Жанр: Альтернативная история Год издания: 2002 Серия: Золотая серия фэнтези |
Джон Марко - Очи бога Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 Серия: Золотая серия фэнтези |
Саймон Браун - Огонь и меч Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Золотая серия фэнтези |
Другие книги из серии «Золотая серия фэнтези»:
Барбара Хэмбли - Драконья погибель Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Золотая серия фэнтези |
Лин Спрэг Картер - Тонгор против богов Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2002 Серия: Золотая серия фэнтези |
Джон Марко - Очи бога Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 Серия: Золотая серия фэнтези |
Кэтрин Куртц - Камбер-еретик Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2001 Серия: Золотая серия фэнтези |