Александр Александрович Курников (Finnn) - Холодное лето
Название: | Холодное лето | |
Автор: | Александр Александрович Курников (Finnn) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Наемники #1 | |
Издательство: | Издательские решения | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | 9785447499341 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Холодное лето"
Человеку свойственно ошибаться, особенно если он очень молод. Но увы, твои ошибки с тобой и останутся. Мстить за родных? Конечно, вот только о родных ты оказывается знаешь далеко не всё и чем больше узнаёшь, тем меньше хочется мстить. Да и когда? Проблемы так и валятся на тебя.
Читаем онлайн "Холодное лето" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Росс удивлённо посмотрел на сестру.
— Мне сейчас показалось Эли, но вроде после слова чудеса, ты хотела что-то добавить?
— Очень хотела Росс. Ваша недальновидность и не желание понять, что баронет Даго не успокоится, пока не отберёт у вас землю, просто бесят.
— Как Эли? Он же столько раз пытался…
— Последний раз, когда Пратч возил купчую очередному эквитору и на него напали…
— Ха! Было дело! Тогда с отцом был мой брат Поль и старый Хенк с парнями. Эх, жаль, что меня тогда не было!
— Ты вот скажи, должны ли были в тот раз с ним ехать твой старший брат и капитан Хэнк с охраной?
— Нет, обычно отец и Хэнк ездят вдвоём. Да они всегда в Дорин вдвоём ездят!
— Тогда это просто удача, что Поль и охрана были с ними. Чудеса твою мать Росс!? Не так ли?
— Ты хочешь сказать, что бандиты были подосланы что бы убить моего отца?
— Не знаю Росс, не знаю, но купчую они бы точно уничтожили.
Росс на какое-то время задумался.
— Всё-таки это бред Эли! Баронет Даго не такой человек что бы действовать чужими руками. Вспомни сэра Френча Хакуэя, который нанёс ему оскорбление на празднике Парсидеи.
— Ну.
— Там действительно можно было всё уладить миром, не такие уж непростительные слова произнёс сэр Хакуэй, но Даго оказался щепетильным и настоял на дуэли.
— И что?
— А теперь сравни здоровяка Хакуэя и щуплого Даго. Преимущество было явно не на его стороне, однако как видишь, за место себя он никого не поставил, хотя мог, как оскорблённая сторона.
— Ой, что это Росс? — Где-то впереди явно стучали топоры, и не надо было быть семи пядей во лбу, что бы понять, снова валят очередной орхус.
— Эли останься здесь, Хиги, за мной! — Крикнул он слуге и достав лук пришпорил коня.
Буквально через пару минут рысью Росс уже видел всё происходящее. Двое здоровенных парней, явно опытные лесорубы валили огромный орхус в четыре руки. Ещё трое обрубали сучья с уже срубленного гиганта. Один из людей стоящих к Россу спиной был ещё и знаком по прошлым стычкам. Росс натянул тетиву и послал стрелу ровно между двумя лесорубами в дерево.
— Ну что Красный Эйб, опять взялся за старое? — Прокричал Росс выезжая из-за деревьев.
— А! — Чему-то обрадовался ужасно рыжий верзила в красном поясе. — Малыш Ханди! А что ты тут делаешь?
— Я!? Объезжаю владения своего отца Эйб, тебе ли не знать?
— Ты, кажется, ошибся малыш, это были владения твоего отца. Вот уже несколько дней как эта земля принадлежит сэру Даго.
— Что за чушь Эйб!? Я три дня назад выехал из дома, и ни о какой сделке не шло и речи!
— А я и не говорил о сделке Росс, я просто хотел сказать, что ваше имение сгорело вместе с бумагами на эти земли.
— Как сгорело? Что за лапшу ты мне на уши вешаешь Эйб? — Не понимал Росс, что за игру затеял браконьер. — Такие дела быстро не решаются приятель. Есть свидетели, что эта земля наша. Есть отметки в плане землевладений, и о том, что купчая на эту землю настоящая, да и слово моего отца в этих краях что-то да значит.
— Может и так Росс, а может и не так.
— Объяснись!
— Вот мастер Кирк свидетель, он и расскажет. — Кивнул Эйб на человека стоящего рядом с ним, его Росс сначала принял за подручного.
— Вчера дом твоего отца сгорел парень, в месте со всей твоей семьёй. — Сказал повернувшийся к нему человек.
— Чушь! Отец, Мет и Хэнк с парнями никогда не ночевали в одном доме!
— Конечно, не ночевали. — Ухмыльнулся Кирк и Росс только сейчас обративший на него внимание заметил, что он совсем не похож на лесоруба, из под толстой кожаной куртки с короткими рукавами выглядывал край кольчуги, а на широком поясе украшенном бляхами с изображением волчьих голов, висели два коротких меча. — Мы сначала по-тихому перерезали глотки часовым, потом подпёрли двери кольями, обложили всё сеном и паклей, а затем подожгли. Ну а когда в окошки стали выпрыгивать те, кто не задохнулся от дыма, мы их ласково приняли и без лишних мучений отправили к праотцам. Никто не выжил парень. — Развёл руками Кирк. — Двадцать четыре человека, как с куста! И сдаётся мне, что ты и твой слуга как раз те двое не достающих. Ведь должно было быть двадцать шесть…
Толи у Росса рука с натянутой тетивой не выдержала, то ли сказанное так подействовало на него, но тетива слетела с пальцев и стрела рванув --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Холодное лето» по жанру, серии, автору или названию:
Анна Семироль, Олег Семироль - Одуванчиковое лето у бетонной стены Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2011 |
Елена Александровна Каламацкая - Нескучное лето (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Тэйла |
Детрикс Рэй Логан - Бесконечное лето (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2023 |
Сергей Владимирович Руденко - Холодное лето 1402-го. Том 2 Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2023 Серия: Дважды рожденный |
Другие книги из серии «Наемники»:
Александр Александрович Курников (Finnn) - Дождливая осень Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Наемники |
Вик Декард - Наемники. Смерть на Бетельгейзе (СИ) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2016 Серия: Наемники |
Стило Фантом - Самые хорошо продуманные планы Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2019 Серия: Наемники |
Стило Фантом - Не по плану Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2020 Серия: Наемники |