Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Хаос Возрождённый


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1142, книга: Золотой век (сборник)
автор: Василий Иванович Аксёнов

"Золотой век" Василия Аксёнова - это сборник рассказов и повестей, погружающих читателя в атмосферу советской Сибири 1950-х и 1960-х годов. Аксёнов мастерски рисует картины повседневной жизни людей в суровых условиях сибирской глубинки. Он с особой теплотой и иронией описывает быт и нравы тогдашнего общества, показывая его с точки зрения обычных людей - рабочих, учителей, студентов. Главная особенность сборника - его философский подтекст. Аксёнов размышляет о времени, памяти, смысле...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Девушка в тумане. Донато Карризи
- Девушка в тумане

Жанр: Триллер

Год издания: 2018

Серия: Звезды мирового детектива

Антон Романович Бердников - Хаос Возрождённый

Хаос Возрождённый
Книга - Хаос Возрождённый.  Антон Романович Бердников  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хаос Возрождённый
Антон Романович Бердников

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Хранители Порядка #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хаос Возрождённый"

Вековое спокойствие закончилось. Мир Энхор на грани новой битвы Порядка и Хаоса. Пробуждаются древние силы, плетутся заговоры, зреют зерна предательств и пути перестают быть безопасными. Грядет великое столкновение магий, которое коснется каждого живого существа. И когда в этот бурлящий котел не по своей воле попадет человек из нашего мира, никто не возьмется предсказать, чем завершится противостояние вечных врагов. Запланирована тетралогия.

Читаем онлайн "Хаос Возрождённый". [Страница - 122]

Храмовники кинулись предлагать помощь: кто-то рекомендовал остаться тут в Грелимарае, кто-то упорно советовал отправиться в святилище в Нагарских горах. Я поднял руку, прекратив созданный ими гвалт, и добавил, что уже имею план, который поспособствует в восстановлении. К этому моменту в зал вбежал человек, огласивший, что месэра Маггорайхена ожидает карета от Наместника, и как только он закончит здесь, его ждут во дворце. Я был готов ехать хоть сию минуту, поэтому распустил Совет. В толпе я выцепил Эвтея, попросив проводить меня. Парень еще не сменил одежду со следами боев, но раненую руку ему перевязали. По его глазам было видно, что смерть учителя сильно ударила по нему. Я повторил Эвтею последние слова Мийэна, и он сам вызвался сопроводить меня в нужное место завтра.

Экипаж вез меня по улицам большого города, который постепенно оживал, после тяжелого утра. Люди спешили кто куда, но даже из кареты я улавливал обрывки их разговоров о произошедшем. Да, утро у Грелимарая не задалось. Сейчас там, где бушевали битвы, лекари занимались ранеными, а солдаты грузили тела павших на телеги. Хорошо, что я лишен счастья смотреть на это печальное зрелище. Где-то через полчаса мы остановились у четырехэтажного здания, окруженного резной металлической решеткой. Повсюду патрулировали стражники в полном боевом облачении. Меня сопровождал высокий слуга в смешной одежде. Мы поднялись по ступеням внутрь, и моему взору открылся шикарный зал, украшенный позолотой и драгоценным камнями. Посреди зала находилась широкая лестница наверх, по которой мы не преминули подняться. Пройдя через сводчатый, словно в Эрмитаже, коридор, мы оказались в средних размеров комнате, где был накрыт богатый стол. Наместник с великолепным именем Лухаврин Базикувк восседал не во главе, а сбоку, уступая место последнему н'шасту Энхора. Я человек скромный, но соответствовать своему положению, пусть и не совсем честно, обязан. Боже, как я хочу есть! Прошло не так много времени с моего завтрака на корабле, но голод внезапно напомнил о себе.

— Рад, что вы пришли на помощь, месэр Маггорайхен, — взял слова Наместник. — Угощайтесь.

— Благодарю, Лухаврин.

Я набросился на еду и мигом умял тарелку какого-то густого горячего супа с пряным ароматом. Второе блюдо пришлось есть руками, потому что ничего похожего на вилку на столе я не обнаружил. Когда я справился с мясом, по вкусу напоминающим кролика, и сваренными неизвестными овощами, Базикувк, как и храмовники поинтересовался моим мнением, о его действиях. Я также подтвердил, что он достойный Наместник Грелимарая, и его приказы принесли только пользу. До десерта я не успел дойти, в столовую ворвался гонец и доложил, что войско города не нашло хаоситов в деревне, а почти все жители либо умерщвлены, либо уведены в неизвестность. Лухаврин дрожащим голосом отправил гонца прочь и посмотрел на меня. Я предоставил ему самому решить вопрос с погибшим селением, на то он и правитель. Мне стоило труда заставить себя говорить спокойно, потому что… Потому что они вырезали деревню! Деревню, твою мать! Несколько десятков, а может и сотен мирных людей, убили ради отвлекающего маневра. Да пусть этот хаос хоть трижды изначален, нормальный человек никогда не встанет под его знамена. Хаоситы! Настоящие гитлеровцы, вот кто они на самом деле. О десерте, разумеется, я после не думал.

Обсудив еще кое-какие вопросы, Лухаврин уточнил, смогу ли я выступить перед горожанами на площади Гласа, где, как я догадался, всегда объявляли важные вести в Грелимарае. Я не стал отказывать, и вскоре карета везла нас с Наместником прямо туда. Толпа уже собралась колоссальная, видимо, Лухаврин заранее отправил людей, чтобы те зазвали народ. Знал, что Хранитель Порядка согласится. Стоя на помосте в окружении волнующегося человеческого моря, я едва не да стрекача. Все-таки, для меня это в новинку — говорить перед тысячью глаз, я не батюшка Владимир Ильич Ленин или император Наполеон Бонапарт. Но сжав волю в кулак, я выдавил из себя слова. Храмовник за моей спиной усилил голос так, что слышали его, вероятно, во всех окрестностях города. Я вещал, словно прирожденный оратор, призывал сплотиться, чтобы не позволить Хаосу погрузить Энхор во тьму. Мне внимали и одобрительно кричали.

— После погребения Мийэна, — начал Аархин, — не теряй время. Берите с Эвтеем капитов и сразу же к Фульмеру.

— А дальше, как я в одиночку обучу их? — поинтересовался я.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.