Джоан Кэтлин Роулинг - Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий
Название: | Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий | |
Автор: | Джоан Кэтлин Роулинг | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Pottermore | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | 978-1-78110-777-5 | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий"
Исследователь и магизоолог Ньют Саламандер только что завершил кругосветное путешествие в поисках самых редких и необычных волшебных существ. Он прибывает в Нью-Йорк с намерением задержаться там совсем ненадолго. Но чемодан Ньюта случайно подменили, и некоторые из фантастических тварей, находившихся в нем, сбежали в город, что повлекло за собой неминуемые проблемы…
Книга «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» создана по мотивам оригинальной книги Ньюта Саламандера из Библиотеки Хогвартса и стала блестящим дебютом Дж.К. Роулинг (автора мирового бестселлера – семитомной истории о Гарри Поттере) в качестве сценариста. Это грандиозная приключенческая история о дружбе, волшебстве и хаосе с вереницей незабываемых персонажей. Эта история доставит массу удовольствия и любителям кино и почитателям литератры, будь то горячий поклонник волшебного мира или тот, кто только знакомится с магией и волшебством.
Премьера фильма «Фантастические твари и где они обитают» состоялась в ноябре 2016 г.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: экранизации,квест,опасные приключения,киносценарии,темная магия,волшебные существа,Гарри Поттер
Читаем онлайн "Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
МЭРИЛУ
Но где есть свет, там и тень, друзья. Что-то крадется по нашему городу, приносит разрушения, а затем исчезает без следа.
ЯКОБ КОВАЛЬСКИ нервно приближается к толпе, на нем – плохо сидящий костюм, а в руках – потертый коричневый кожаный чемодан.
МЭРИЛУ (ВПЗ)
Услышьте меня! Мы должны сражаться. Присоединяйтесь ко «Вторым салемцам» для борьбы. Слышите меня? Ради наших детей мы должны сплотиться…
ЯКОБ, проталкиваясь сквозь толпу, тоже задевает Тину.
ЯКОБ
Прости, милая. Мне надо как-то попасть в банк. Простите. Мне нужно в банк…
ЯКОБ спотыкается о чемодан НЬЮТА, падает и на мгновение исчезает из кадра. НЬЮТ рывком поднимает его.
НЬЮТ
Извините. Чемодан.
ЯКОБ
Да не беда.
ЯКОБ пробирается дальше, проходит мимо МЭРИ ЛУ и вверх по ступеням банка.
ЯКОБ
Извиняюсь.
Суматоха вокруг НЬЮТА привлекает внимание МЭРИ ЛУ.
МЭРИЛУ
(НЬЮТУ, приветливо)
Ты! Друг! Что привело тебя на наш митинг?
НЬЮТ ошеломлен, внезапно оказавшись в центре внимания.
НЬЮТ
О, я, я просто мимо шел…
МЭРИЛУ
Так ты ловец, искатель? Наверное, ты ищешь правду?
Пауза.
НЬЮТ
Эм, я скорее охотник.
КАМЕРА НА: люди входят и выходят из банка.
Щегольски одетый мужчина бросает 10 центов попрошайке, сидящему на ступенях.
КРУПНЫЙ ПЛАН: в замедленной съемке мы видим, как падает монета в 10 центов.
МЭРИЛУ (ВПЗ)
Имеющие уши да услышат. И я предупреждаю вас…
КАМЕРА НА: из-под едва приоткрывшейся крышки чемодана НЬЮТА появляются чьи-то маленькие лапки.
КАМЕРА НА: 10 центов с приятным музыкальным звуком ударяются о ступень.
КАМЕРА НА: теперь лапки усердно стараются открыть чемодан.
МЭРИЛУ
Смейтесь, если не боитесь. Ведьмы живут среди нас!
Трое усыновленных детей МЭРИ ЛУ – взрослые КРИДЕНС и ЧЕСТИТИ и восьмилетняя девочка МОДЕСТИ – раздают листовки. КРИДЕНС на вид нервен и обеспокоен.
МЭРИЛУ (ВПЗ)
И мы должны уничтожить их ради наших детей, ради нашего будущего!
(НЬЮТУ)
Что ты на это скажешь, друг?
НЬЮТ поднимает глаза к МЭРИ ЛУ, что-то привлекло его внимание. Нюхль, зверек с черным мехом, внешне – помесь крота и утконоса, сидит на лестнице банка, спешно утягивает за колонну шляпу нищего, полную монет.
НЬЮТ в изумлении смотрит на свой чемодан.
КАМЕРА НА: нюхль занят сгребанием монет в сумку на животе, как у кенгуру.
Нюхль поднимает мордочку и замечает взгляд НЬЮТА – он торопливо собирает оставшиеся монеты, а потом бросается наутек и исчезает в банке.
НЬЮТ кидается за ним.
НЬЮТ
Извините.
КАМЕРА НА МЭРИ ЛУ: она удивлена тем, как мало НЬЮТА интересует ее речь.
МЭРИЛУ (ВПЗ)
Ведьмы живут среди нас.
КАМЕРА НА: ТИНА пробирается сквозь толпу, с подозрением глядя на НЬЮТА.
СЦЕНА 8
ИНТ. ХОЛЛ БАНКА, НЕСКОЛЬКО МГНОВЕНИЙ СПУСТЯ, ДЕНЬ
Просторный, солидный атриум банка. В центре за позолоченным прилавком клерки заняты обслуживанием клиентов.НЬЮТ резко тормозит на входе в холл банка и осматривается в поисках удравшего питомца. Среди элегантно одетых жителей Нью-йорка НЬЮТ в своем облачении выглядит белой вороной, да и ведет себя странновато.
БАНКОВСКИЙ СЛУЖАЩИЙ
(с подозрением)
Я могу вам чем-то помочь, сэр?
НЬЮТ
Нет, я тут… я просто… Я пока жду…
НЬЮТ показывает на скамью, отходит и садится рядом с ЯКОБОМ.
ТИНА внимательно наблюдает за НЬЮТОМ из-за колонны.
ЯКОБ
(нервно)
Привет. вы по какому делу?
НЬЮТ отчаянно пытается отыскать своего нюхля.
НЬЮТ
По тому же, что и вы…
ЯКОБ
Тоже берете кредит на булочную?
НЬЮТ
(беспокойно озирается)
Д-да.
ЯКОБ
Какое совпадение. Тогда… пусть победит достойный.
НЬЮТ замечает нюхля, который теперь крадет монеты из чьей-то сумки.
ЯКОБ протягивает руку, но НЬЮТ уже вскочил.
НЬЮТ
Прошу прощения.
НЬЮТ пулей вылетает. Вместо него на скамье остается лежать большое серебристое яйцо.
ЯКОБ
Эй! Эй-эй, мистер!
НЬЮТ не слышит. Он слишком занят охотой за нюхлем.
В качестве любителя всего, что связано с магическим миром, я была вне себя от радости, когда вышла эта книга, представляющая собой оригинальный сценарий фильма. Но даже не представляла, что меня ждет такое захватывающее приключение!
Ньюта Скамандера здесь изображают как очаровательно неловкого и проницательного волшебника с такой большой любовью к своим чудесным существам. Сцены в его волшебном чемодане просто невероятны – вы словно сами там побывали!
Сюжет полон неожиданных поворотов и жутких опасностей, с которыми Ньюта и его друзья сталкиваются, пытаясь поймать сбежавших тварей. Темная магия маячит в тени, добавляя истории мрачного очарования.
Персонажи яркие и запоминающиеся, каждый со своими уникальными особенностями и мотивами. Отношения между ними, особенно между Ньютом и Тиной, просто прекрасны.
Я проглотила эту книгу за один присест, не в силах оторваться от приключений Ньюта. Если вы любите мир Гарри Поттера или просто хорошие фэнтези-истории, "Фантастические твари" – это обязательное чтение! Эта книга покорит ваше воображение и перенесет вас в удивительный мир магии и опасности.
Книги схожие с «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» по жанру, серии, автору или названию:
Стивен Кинг - Страна радости Жанр: Ужасы Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Джоан Роулинг»:
Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер и Принц-полукровка (народный перевод) Жанр: Детская фантастика Серия: Гарри Поттер |
Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер и Кубок Огня (перевод Potter's Army) Жанр: Детская фантастика Серия: Гарри Поттер |
Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер и Кубок огня Жанр: Детские приключения Серия: Гарри Поттер |