Кристина Спурс - Путешествие подменыша (ЛП)
Название: | Путешествие подменыша (ЛП) | |
Автор: | Кристина Спурс | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | ||
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Путешествие подменыша (ЛП)"
Эйлса мертва. И Морвен осталась последним выжившим подменышем в деревне. Все знают, что ее смерть - лишь вопрос времени. Желая узнать, почему феи воруют детей, и спасти свою жизнь, она покидает семью и отправляется на север в королевства фейри вместе с лучшим другом.Им придется пройти по волшебным лесам, озерам с келпи и по бесконечным горам, они не были готовы к такому. Хоть они часто слышали рассказы о приключениях, феях и магии, они не понимали всех сложностей. Чтобы выжить, им нужно бороться.А в королевствах фейри принцесса Фрея из Кулгуинна пытается смириться с жизнью, лишенной любви. Тем временем, королева Юна из Норброка больше времени проводит в воспоминаниях, чем за правлением королевством.Одно путешествие подменыша может изменить их мир навеки.
Читаем онлайн "Путешествие подменыша (ЛП)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (103) »
Мы спешили к нашему дому, плотно укутавшись в плащи из-за холодного ветра и дождя. Дым поднимался над нашей крышей, и мое сердце наполнилось теплом. Дом был не самым красивым и большим здесь, но этот дом поколениями принадлежал семье. Этот дом мы любили.
Запах тушеного мяса встретил нас на пороге, и я сглотнула. Мама ушла с похорон, когда семья произнесла речь об Эйлсе и пожелала ей безопасного пути в Загробный мир. Ее всегда расстраивали смерти подменышей, наверное, потому что от этого она думала о конце моего времени.
Я повесила плащ у огня, радуясь укрытию от противной погоды и теплу. Я помахала маме по пути в самую большую комнату, откуда было слышно крики и смех.
Малкольм, мой старший брат, был прижат к полу, его дочери-близняшки щекотали его и громко хихикали.
Мне всегда нравился размер нашей семьи: мама, папа, старший брат Малкольм, младший брат Мунро и я. Мы были идеальной смесью личностей, которые редко спорили и очень любили друг друга. А потом четыре года назад Малкольм привел домой свою избранницу Бонни, а через год появились малышки Мораг и Милдред, и мое сердце стало еще больше. Я не могла уже представить семью без них.
Мы с Мунро смеялись до упаду, когда Малкольм сказал, что продолжит смешную традицию отца называть всех детей на одну и ту же букву.
- Традиция важна, - перекрикивал он фырканье Мунро и мои хрипы от смеха.
Может, и важна, но мне в голову приходило слово «бессмысленна». Но теперь мне нравилась эта традиция.
Бонни с детства жила в Кладанане. Ее семья переехала с островов Южного моря за поколения до ее рождения.
Малкольм встретил ее и полюбил, когда отправился на пару лет на юг работать на кораблях. Бонни быстро стала моим любимым рассказчиком, и мне нравилось слушать ее дикие сказки о пиратах и селки. Я не могла представить море.
Река и пару ручьев текли мимо нашей деревни, но не получалось представить столько воды, чтобы она несла корабль, полный людей. До юга было пару недель пути, но мама с папой всегда были заняты работой на ферме, так что у меня не было и шанса.
Второй самой важной традицией в семье были походы за приключениями. Когда папа был младше, он забрался на все горы вокруг Лох-Фай и пару гор на юге с братом. Он заявил, что видел оборотня на юге, человека с шерстью на теле и головой волка. Эта история была у него одной из любимых, и я не знала, можно ли было верить в то, что он его видел и выжил.
Он решил, что хотел приключений и своим детям, и он был рад отпустить Малкольма на юг, когда тот попросил. Похороны Эйлсы добавили мне стремления отправиться в свое путешествие. Я не хотела умереть, ничего не увидев. Я не могла это допустить.
- Наконец-то. Мы думали, ты и себе решила выкопать могилу, - рассмеялся Мунро, но папа стукнул его, и смеялась уже я.
- Не говори сегодня так при маме, - сказал он, хмурясь, хотя злости в его глазах не было.
Моя смертность и угроза смерти за годы стали темами шуток в семье. Только смехом можно было мириться с жестокой реальностью.
Малкольм часто говорил: «Морвен, ты так долго спала, что мы подумали, что ты умерла», или я, ленясь, говорила: «Не могу мести пол… ведь я при смерти».
Мы шутили и смеялись над этим, и от этого гибель становилась менее пугающей и реальной. Мама всегда присоединялась и грозилась, что заберет мои вещи, когда меня не станет, но не сегодня.
Не пока соседи водружали камни на могилу их дочери. На могилу, в которой в любой день могла оказаться я.
Мама позвала ужинать, и я отодвинула депрессивные мысли и присоединилась к борьбе за первую миску тушеного мяса. После горячей еды я поспешила в кровать, желая скрыться под одеялами от гадкой погоды и таких же мыслей.
* * *
Я упала на влажную траву, глубоко дыша свежим утренним воздухом. Я ощущала холод росы, промочившей платье, но двигаться не собиралась. Не после того, как взобралась на самый отвесный холм с видом на нашу деревню.- Не умирай при мне, Морвен, - Глен устроился рядом, смеясь.
- Мечтай, - простонала я, поднимаясь. – Клянусь, этот холм становится все отвеснее с каждым подъемом.
Мы сидели в уютной тишине, пока я переводила дыхание. Мне тут нравилось. Отсюда было видно деревню, людей на фермах, ухаживающих за коровами и овцами. Мы видели маленький рынок в центре, дым поднимался столбами от костров, где жарили мясо.
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (103) »