Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Рыцарь-чародей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1343, книга: Шкатулка дедушки Елисея
автор: Лев Штуден

"Шкатулка дедушки Елисея" от Льва Штудена - захватывающая и трогательная детская проза, которая увлечет читателей всех возрастов. Книга рассказывает историю Сережи и Маши, двух любознательных внуков, которые находят старую шкатулку на чердаке своего дедушки. Внутри они обнаруживают письма и безделушки, которые переносят их в путешествие по воспоминаниям их предков. Автор мастерски воссоздает прошлого, описывая события и人物 яркими и живыми деталями. Читатели узнают об отважных...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Обвинённая. Евгения Михайлова
- Обвинённая

Жанр: Детектив

Год издания: 2020

Серия: Детектив-событие

Джин Родман Вулф - Рыцарь-чародей

Рыцарь-чародей
Книга - Рыцарь-чародей.  Джин Родман Вулф  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рыцарь-чародей
Джин Родман Вулф

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Шедевры фантастики (продолжатели)

Издательство:

Мой Друг Фантастика

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рыцарь-чародей"

Дилогия в одном томе.

Читаем онлайн "Рыцарь-чародей". [Страница - 2]

Король ангридов.

ГИЛЬФ. Мой пес, изначально принадлежавший Вальфатеру, но потерянный им. Я согласился держать Гильфа у себя, покуда Вальфатер не потребует его обратно.

ГЛЕННИДАМ. Деревня, где родились Ульфа и Тауг.

ГОРН. Хозяин трактира «Пиво с устрицами».

ГРЕНГАРМ. Дракон, владевший Этерне.

ГРИФФИН. Маленькая речка, протекающая близ Гриффинсфорда и впадающая в Ирринг.

ГРИФФИНСФОРД. Деревня, стертая с лица земли ангридами.

ДАНС. Старший брат Анса.

ДЕВА-ВОИТЕЛЬНИЦА. Меч Равда. Мечи имеют имена, как и корабли.

ДЖЕР. Предводитель шайки разбойников.

ДЖЕРИ. Девушка, с которой ты встречался, когда я покинул Америку.

ДИЗИРА. Жена Сикснита.

ДИЗИРИ. Королева моховых эльфов.

ЗАЛ УТРАЧЕННОЙ ЛЮБВИ. Зал, который становился, когда в него входишь, подобием другого мира. Иногда в нем вам являлись умершие люди.

«ЗАПАДНЫЙ КУПЕЦ». Корабль, на который я сел в Иррингсмауте.

идн. Дочь Била, очаровательная миниатюрная девушка. Больше всего мне запомнились огромные темные глаза и нежный голос.

ИНДАЙН. Герцог, убитый остерлингами. Он владел замком Блюстоун.

ИРРИНГ. Большая река.

ИРРИНГСМАУТ. Город Индайна, расположенный в месте впадения Ирринга в море. Остерлинги сожгли значительную его часть.

истхолл. Поместье Воддета.

ЙЕНС. Маленький порт между Форсетти и Кингсдумом.

йонд. Оруженосец Воддета.

ЙОТУНЛЕНД. Владения ангридов, расположенные к северу от гор.

КАСПАР. Главный тюремщик в замке Ширвол.

КЕЛПИ. Девушки из племени морских эльфов.

КЕРЛ. Старший помощник капитана на «Западном купце».

КИНГСДУМ. Столица Целидона, морской порт.

КЛЕОС. Второй мир, расположенный над Скаем.

КОЛЛИНЗ. Мой старый учитель английского.

КРОЛ. Герольд Била.

КРУГЛАЯ БАШНЯ. Самый большой замок на Огненной горе.

КУЛИЛИ. Отвечает за эльфов.

ЛЕДИ. Младшая дочь Вальфатера. Произносить вслух ее имя запрещается, поэтому мы говорим просто «Леди».

ЛЕСНАЯ КОРОЛЕВА. То есть Дизири. Многие люди не решаются произносить вслух имя Дизири из страха, что она явится. (В моем случае такого ни разу не произошло.)

ЛУД. Один из рыцарей Мардера.

ЛУННЫЙ ВСАДНИК. Любой рыцарь, которого Леди посылает в Митгартр.

ЛУТ. Кузнец, выковавший Деву-воительницу.

МАГНЕИС. Боевой конь, подаренный мне Мардером.

МАЙКЛ (МИХАИЛ). Обитатель Клеоса.

МАНИ. Большой черный кот, путешествовавший со мной и Гильфом.

МАРДЕР. Правитель самого северного герцогства в Целидоне.

МЕЧЕДРОБИТЕЛЬ. Моя палица. Нечто вроде железного бруса.

МИТГАРТР. Четвертый мир, где находится Целидон.

МОДГУДА. Служанка в замке Ширвол.

МОРИ. Кузнец из Иррингсмаута.

МОРКАНА. Принцесса. Сестра Арнтора и Сетра.

МОХОВИКИ. Вообще представители племени моховых эльфов.

МОХОВЫЕ ДЕВЫ. Юные девушки из племени моховых эльфов.

МОХОВЫЕ МАТРОНЫ. Зрелые женщины из племени моховых эльфов.

МОХОВЫЕ ЭЛЬФЫ. Клан Дизири.

МУСПЕЛЬ. Шестой мир, расположенный под Эльфрисом.

МЫШИ. Результат связи ангридов и людей.

МЫШИНЫЕ ГОРЫ. То же самое, что Северные горы.

МЭГ. Мать Бертольда Храброго.

НЖОРС. Матрос с «Западного купца».

НИДАМ. Остров к югу от Целидона. Я там никогда не был.

НИТИР. Рыцарь, над которым я одержал верх в трактире «Пиво с устрицами».

НУКАРА. Мать Анса.

НУР. Второй помощник капитана на «Западном купце».

ОБР. Отец Свона, барон.

ОВЕРКИНЫ. Обитатели Ская, народ Вальфатера.

ОГНЕННАЯ ГОРА. Врата в Муспель.

ОГНЕННЫЕ ЭЛЬФЫ. Эльфийское племя, полностью подчиненное Сетру.

ОЛОФ. Барон, который --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Рыцарь-чародей» по жанру, серии, автору или названию:

Воин тумана. Джин Родман Вулф
- Воин тумана

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1997

Серия: Героическая фэнтези

Новария. Лайон Спрэг де Камп
- Новария

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2016

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Приключения Виконта Адриланки. Стивен Браст
- Приключения Виконта Адриланки

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2017

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Влад Талтош. Том 1. Стивен Браст
- Влад Талтош. Том 1

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2016

Серия: Влад Талтош

Другие книги из серии «Шедевры фантастики (продолжатели)»:

Освободитель (сборник). Рэй Олдридж
- Освободитель (сборник)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2015

Серия: Освободитель

Источник Вознесения. Брендон Сандерсон
- Источник Вознесения

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2016

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)

Риганты. Том 1. Дэвид Геммел
- Риганты. Том 1

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2017

Серия: Риганты

Большая игра. Дэйв Дункан
- Большая игра

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2017

Серия: Шедевры фантастики (продолжатели)