Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Александр


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1781, книга: Дырка от бублика
автор: Галина Михайловна Куликова

Галина Куликова в своем ироническом детективе «Дырка от бублика» увлекает читателя в мир забавных и непредсказуемых приключений. Главная героиня книги, Ярослава Акулова, - яркая и независимая журналистка, которая случайно оказывается втянута в расследование загадочного убийства. Вместе с новым знакомым, харизматичным следователем Андреем Державиным, она приступает к поиску преступника, ускользающего от правосудия самым неожиданным образом. Автор мастерски сочетает элементы детектива и иронии,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Брет Гарт. Том 5. Рассказы 1885-1897. Фрэнсис Брет Гарт
- Брет Гарт. Том 5. Рассказы 1885-1897

Жанр: Вестерн

Год издания: 1966

Серия: Библиотека «Огонек»

Сергей Юрьевич Сезин - Александр

Александр
Книга - Александр.  Сергей Юрьевич Сезин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Александр
Сергей Юрьевич Сезин

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Река Снов #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Александр"

«Меч Света гаснет в темноте». Маг Юрий, вступивший в бой с личем, попал в магический плен и уже много лет — пленник подземелий Замка Ужаса. Только его дух может иногда вырваться и странствовать по миру. А остальное время — тьма, пустота и кошмарные видения. Но вдали от стен магической тюрьмы растет его сын, готовящийся продолжить дело отца…

Читаем онлайн "Александр". [Страница - 101]

более неотложные дела… Хотя — а не ждет ли меня она там, куда я хочу попасть? Брррр! Только этого еще не хватало!

Нет, не надо отвлекаться. Да, я готов признать, что в силах Ашмаи послать команду, что как-то залезет в подземелья герцогского замка и вынет кирпичи, хранящие в себе часть родового ужаса, а потом та же команда привезет артефакт из камеры в нужное место. Да, все это исполнимо при наличии сил и денег, в чем Ашмаи не испытывает недостатка. Но возможность не тождественна необходимости. А что за нужда в древнем ужасе у другого древнего ужаса? Поболтать о впечатлениях при добровольном убиении себя? Дескать, что было тяжелее: резать себя или пить яд? Нет, что-то это в меня не укладывается, для чего все это нужно делать? Или Ашмаи какой-то родственник смертницы из нашего подземелья? Например, незаконный ребенок ее? О боги, неужели это так? Тогда становится понятно, отчего задействована наша семья и я конкретно…Нет, не верю. Или верю, но какая разница!

Это моя работа и я сделаю ее, и остановит меня только нехватка сил сделать все до конца. Родственники ли мы с Ашмаи или нет, а родным он для меня от этого не станет.

Нет у меня в родных врагов человечества. Поэтому сейчас у меня сердце сильно биться перестало, нервы успокоились, и начну я гготовиться к исполнению намеченного. Сделать предстоить еще много, не все прояснилось, хотя и стало понятнее, чем, скажем, месяц назад.

Боюсь ли я того, что мне предстоит? Скажу честно, боюсь. Как смерти, так и всего, что может там случиться. Но еще больше боюсь не смочь того, что должен сделать.

Примечания

1

Устаревшее название продавца в лавке.

(обратно)

2

Слово относится к переплетным работам, так что Руслан либо что-то путает, либо шутит.

(обратно)

3

Приятно (перевод со старовилларского)

(обратно)

4

Первое вкуснее. (перевод со старовилларского)

(обратно)

5

Достаточно (перевод со старовилларского)

(обратно)

6

Закрой уши! (перевод со старовилларского)

(обратно)

7

Попробуешь? (перевод со старовилларского)

(обратно)

8

Счастливо! (перевод со старовилларского)

(обратно)

9

Французский философ Гассенди

(обратно)

10

Мыслю- следовательно, существую. (лат. язык)

(обратно)

11

Прогуливаюсь — следовательно, существую. (лат. язык)

(обратно)

12

Здравствуй, потомок. (перевод с нововилларского языка).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.