Мэй - Горький дым полыни (СИ)
Название: | Горький дым полыни (СИ) | |
Автор: | Мэй | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Горький дым полыни (СИ)"
Ньют работает в Секторе фантастических зверей и разъезжает с первыми командировками. Тесей - идеальный аврор, герой войны, который еще просыпается по ночам от кошмаров. Они оба - братья, готовые противостоять проклятиям и темным магам, всегда возвращаться друг к другу. Пока между ними вьется горьковатый полынный дым.
Читаем онлайн "Горький дым полыни (СИ)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (24) »
— Ты мне совсем не рад?
Поставив чемодан, Ньют смотрит на жмыра. Тот наконец-то поднимается, лениво потягивается и демонстративно уходит на кухню. Ему явно не понравилось, что Ньют оставил его на месяц — и сейчас жмыр всячески показывает свое недовольство.
Поджарый, с большими ушами, он походит на кошку с кисточкой на кончике хвоста. Ньют считал, что он красивого песочного цвета с крапинками. Тесей смеялся, что это выцветшая ржавчина.
На кухне порядок нежилого помещения. В мисках жмыра есть еда и вода, значит, уезжая, Тесей попросил кого-то заходить. Может, Миллисент из аврората, они с мужем живут неподалеку.
Даже маленькие мисочки докси полные, а сами они, похожие на злобных феечек, тут же начинают кружиться вокруг Ньюта. Их предложил оставить Тесей и даже получил специальное разрешение. Как подозревал Ньют, просто с самым серьезным и непроницаемым выражением лица рассказал, как они необходимы.
Чтобы хоть чем-то заняться, Ньют распаковывает вещи, небрежно взмахивая палочкой и запихивая одежду в шкаф, рядом с аккуратными стопками Тесея. Одна из докси залезла ему в волосы, но быстро улетела — ей нравятся аккуратные прически Тесея, а не разворошенные вихры Ньюта.
Жмыр с удовольствием трется об ноги, милостиво простив, а потом с интересом обнюхивает стоящие у двери грязные ботинки.
Ньют приехал так быстро, как смог, но это всё равно заняло несколько дней. Он надеялся, что всё это ужасное недоразумение, и когда он приедет, Тесей уже будет здесь. И, как всегда спокойно, скажет, что Ньют зря волновался.
Но брата нет.
Ньюту кажется, снова наступило военное время. Тогда Министерство запретило помогать маглам в «их» войне, но отправило авроров возглавить магические отряды — потому что на стороне противника такие, конечно же, были.
Ньют понятия не имел, где находится Тесей, а письма пахли порохом, но брат всегда обещал возвращаться и сдерживал обещание.
Ньют верит и на этот раз.
Он достает из кухонного шкафа веточку полыни и поджигает, наблюдая за белесым горьковатым дымом. Мама говорила, полынь защищает от злых сил — и в детстве они верили.
Наверное, надо будет навестить маму в Дорсете. Но Ньют не представляет, как ей сказать, что Тесей исчез.
Пусть дым укажет Тесею путь домой.
Едкий дым иссякает, а тлеющая веточка гаснет, когда Ньют слышит легкий хлопок, как будто кто-то трансгрессировал в гостиную.
— Тесей?
Это он.
Склонив голову, стоит, держась одной рукой за диван, в другой сжата палочка, необычно белая осиновая, неизменно служащая для защиты — и с тем же успехом для защитного нападения.
Темное пальто Тесея распахнуто и, кажется, порвано в нескольких местах, рубашка тоже грязная — как будто он шел пешком из Шотландии всё это время, ни разу не остановившись.
На скуле виден синяк, теряющийся в отросшей щетине. Когда Тесей поднимает голову, Ньют видит во взгляде брата безграничную усталость.
Сменяющуюся удивлением.
— Ньют? Что ты здесь делаешь?
Плечи Тесея сразу распрямляются, он еще не отпускает диван, но сразу становится выше и внушительнее.
Старший брат.
— Мне сказали, ты исчез, — бормочет Ньют, опуская взгляд.
— И больше ничего?
— Нет…
— Мне надо в ванную. Потом поговорим.
Ньют видит, как едва заметно морщится Тесей, когда стягивает пальто. На шее тоже заметен лиловый развод, уходящий куда-то под рубашку.
Решив сделать чай, Ньют кипятит воду и тщательно изучает запасы чая. Почти все нетронуты с момента его командировки, так что наверняка Тесей пил только кофе. Жмыр крутится под ногами, но Ньют слышит, как хлопает дверь ванной.
Он выходит из кухни, держа в обеих руках по банке чая, как раз в тот момент, когда Тесей, стоя в одних штанах, ищет в шкафу свежую рубашку.
— Тебя что, били?
На спине Тесея несколько больших синяков и кровоподтеков. Когда он поворачивается, накидывая рубашку, Ньют видит под ребрами кривую темную полосу, явно прочерченную проклятием.
—
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (24) »
Книги схожие с «Горький дым полыни (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Mirash - Трудная профессия: Смерть (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Инна Лёвина - Ловушка для наёмника (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Елена Спирина - Академия Магии или Я Тебя Никому Не Отдам Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2019 |
Другие книги автора « Мэй»:
Мэй - Руки, полные бури Жанр: Ужасы Год издания: 2023 Серия: Young Adult. Книжный бунт. Фантастика |