Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2387, книга: Накануне Армагеддона
автор: Орис Орис

О как же я благодарен этой книге за то, что она спасёт меня от Армагеддона! В преддверии конца света Орис Орис соизволил поделиться с нами своими, без сомнения, глубочайшими духовными секретами. Написанная в стиле мистицизма и эзотерики, книга предлагает захватывающее путешествие в скрытые миры. Откровения Ориса Ориса включают в себя духовные контакты с инопланетными цивилизациями, наставления от Иисуса Христа и всевозможные мистические путешествия. Я был особенно впечатлён разделом, где...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Урсула Крёбер Ле Гуин - Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1

Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1
Книга - Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1.  Урсула Крёбер Ле Гуин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1
Урсула Крёбер Ле Гуин

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Волшебная страна, Волшебник Земноморья

Издательство:

Квест

Год издания:

ISBN:

5-87394-024-Х

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1"

В настоящее издание вошли первая и вторая книги трилогии популярной американской писательницы Урсулы Ле Гуин о волшебнике Геде из удивительной и прекрасной страны Земноморье. Каждый из романов отмечен литературными премиями США и других стран, а вся трилогия целиком удостоена Национальной литературной премии США за лучшее произведение для детей и юношества.

Читаем онлайн "Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

отдельные слова непонятного языка, которыми они перебрасывались на ходу. Грабителей было не так уж много — человек сто; но и мужчин во всей деревне, считая мальчишек, набиралось не больше восьмидесяти. Пришел час, когда Дьюни следовало призвать на помощь все свои знания; и глядя на то, как колышется туман, то рассеиваясь, то сгущаясь и сползая вниз по тропе, мальчик вдруг ясно понял, какие именно заклинания должны ему помочь. Однажды какой-то старик, заклинатель погоды, стараясь переманить шустрого мальчишку себе в подмастерья, научил его фокусам с погодой. Один из трюков назывался «плетение тумана». Произнеся определенные связывающие заклинания, волшебник собирал вокруг себя густой туман, а затем маг, искушенный в деле плетения иллюзий, мог создать из тумана любые образы, похожие на потусторонние призраки. Но такие видения были непрочными и быстро рассеивались. Дьюни не обладал достаточными знаниями и навыками для создания таких иллюзий, но у него и намерения были несколько иные, а потому он напряг все силы, применяя эти заклинания для достижения нужной цели. Быстро и громко он перечислил названия всех улиц и закоулков деревни, потом начал выговаривать заклинание «плетения тумана», вставляя между словами заклинания сокрытия, делающие предметы невидимыми. Завершив такую композицию, он громко выкрикнул слова, запускающие магию в действие.

И едва он успел их договорить, как его отец, подошедший сзади, закатил ему такую затрещину, что сбил с ног.

— Заткнись, дурак! — сказал он сыну. — Прикуси свой болтливый язык да схоронись получше, пока я буду драться.

Дьюни поднялся на ноги. Теперь он слышал лязг оружия и голоса каргов на краю деревни, там, где под большим развесистым тисом стоял дом кожевника. Он ясно различал отдельные слова, звон оружия, скрип доспехов, но самих каргов не видел. Туман вдруг сгустился, накрыв всю деревню, дневной свет померк, и в такой темноте нельзя было различить ладонь вытянутой руки.

— Я же всех нас прячу, — сказал Дьюни сердито, потому что голова раскалывалась от отцовской затрещины, а двойное заклинание совсем обессилило его. — Я попробую продержать туман сколько смогу, а ты собирай всех и уводи к Верхнему Обрыву.

Кузнец уставился на сына, который в густом, сыром, призрачном тумане колыхался перед ним, как привидение. Понадобилась целая минута, пока до него дошло, что сказал ему Дьюни, но, сообразив, отец сорвался с места и бесшумно побежал по деревне — ведь здесь он знал каждый забор и каждый угол. Он разыскал всех и всем разъяснил, что делать. В тумане, как огромный распускающийся цветок, вспыхнуло красное пятно — это карги подожгли соломенную крышу одного из домов. Но дальше они все-таки не пошли, а остановились у нижней околицы, выжидая, когда рассеется туман, чтобы войти в деревню, безнаказанно грабить и убивать беззащитных жителей.

Кожевник — это его дом был подожжен — послал двух мальчишек отвлекать каргов, бегая у них под самым носом. И вот мальчики принялись выкрикивать издевательства, визжать, выскакивать из тумана совсем рядом с врагами и снова нырять в него, растворяясь, как дым среди дыма. Тем временем взрослые мужчины, крадучись позади изгородей, перебегая от дома к дому, подобрались к отряду каргов с другой стороны и осыпали врагов градом стрел и копий; те стояли, сбившись в кучу, и даже неопытные вояки-крестьяне не могли промахнуться по такой мишени. Корчась, упал один карг, пронзенный копьем, еще не остывшим после ковки. Других ранили стрелами. Карги рассвирепели. Они устремились вперед, чтобы изрубить жалких защитников деревни, и сразу же оказались в густом тумане, где не видели ни зги, но зато со всех сторон слышали голоса. Карги кидались на голоса и били наугад длинными пиками, украшенными перьями с одного конца и окровавленными с другого. Они метались по деревенской улочке, не подозревая даже, что вошли в деревню: пустые дома и строения то смутно виднелись в тумане, то исчезали в клубящихся серых вихрях. Крестьяне разбегались по деревне, причем большинство, зная наизусть каждую пядь земли, каждую выбоину и колдобину, опережали каргов. Но несколько мальчишек и взрослых замешкались. Враги, натыкаясь на них, пронзали их пиками или рубили мечами вслепую, выкрикивая свой боевой клич — имена Белых Богов, Братьев Атуана:

— Вулуах! Атуах!

Некоторые из солдат останавливались, почувствовав, что грунт под ногами становится неровным, но на них --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Волшебник Земноморья. Могилы Атуана. Том 1» по жанру, серии, автору или названию:

Старая музыка и рабыни. Урсула Крёбер Ле Гуин
- Старая музыка и рабыни

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2008

Серия: День рождения мира

Курган. Урсула Крёбер Ле Гуин
- Курган

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1997

Серия: Орсиния

Другие книги из серии «Волшебная страна»:

Три повести о Малыше и Карлсоне. Астрид Линдгрен
- Три повести о Малыше и Карлсоне

Жанр: Детская проза

Год издания: 2002

Серия: Волшебная страна

Паутинка Шарлотты. Элвин Брукс Уайт
- Паутинка Шарлотты

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2000

Серия: Волшебная страна