Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Книга Лунной Ночи


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1278, книга: Загадочный Чонрэй
автор: Юлия Андреевна Архарова

"Загадочный Чонрэй" Юлии Архаровой - это увлекательный детективный фэнтези, который переносит читателя в магическую школу, полную тайн и опасностей. Автор создал яркий мир и многогранных персонажей, которые мгновенно захватили мое воображение. Главный герой, Влад Чонрэй, молодой маг, оказывается в центре запутанного расследования, когда в его школе происходит серия загадочных убийств. Я обожаю, как автор умело переплетает магию, детектив и приключения. Каждая глава наполнена...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Королева легионов Афины. Филип Гриффин
- Королева легионов Афины

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2008

Серия: Исторический роман

Диана Дуэйн - Книга Лунной Ночи

Книга Лунной Ночи
Книга - Книга Лунной Ночи.  Диана Дуэйн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга Лунной Ночи
Диана Дуэйн

Жанр:

Фэнтези: прочее, Кошки

Изадано в серии:

Век Дракона, Коты-волшебники #1

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-17-016693-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга Лунной Ночи"

Разрушены Врата, отделяющие наш мир от миров иных, – и непознаваемое Зло ворвалось в современный американский город, неся с собою смерть, ужас и черное колдовство…

Кто встанет между Землей и безжалостными пришельцами с ТОЙ СТОРОНЫ? Не люди, но – КОШКИ. Ибо века и тысячелетия хранили КОШКИ разрушенные ныне Врата. Кому ж, как не Хранителям, обладающим даром странствовать меж мирами, пересечь таинственную Реку Огня, дабы сойтись в великой битве со Змеями – воинами Мрака?

Читаем онлайн "Книга Лунной Ночи". [Страница - 187]

тягловое или вьючное животное. Кошки с чувством юмора могут назвать так грузовик, такси, тележку или тачку. – Примеч. авт.

(обратно)

9

Хихх {айлурин.) – ругательство, более сильное выражение, чем «вау». – Примеч. авт.

(обратно)

10

Вхай (айлурин.) – дерьмовый. – Примеч. авт.

(обратно)

11

Уайт-Плейнс – жилой пригород Нью-Йорка. – Примеч. авт.

(обратно)

12

Ххейх (айлурин.) – успокаивающее вылизывание шкурки. – Примеч. авт.

(обратно)

13

Ахоуфрив (айлурин.) – «собачье слово»: ключ к заклинаниям, обращенным на собак или других представителей собачьих. – Примеч. авт

(обратно)

14

Ирх – олицетворение кота-самца в кошачьем пантеоне. – Примеч. авт.

(обратно)

15

Рахио (звукоподражательн.) – радио. – Примеч. авт.

(обратно)

16

Палисэйдс – парк, раскинувшийся на северном берегу реки Гудзон. – Примеч. авт.

(обратно)

17

Хаухаи (айлурин.) – Речь. – Примеч. авт.

(обратно)

18

Оххра (звукоподражательн.) – опера. – Примеч. авт.

(обратно)

19

Ахрия, ссохпрао (звукоподражательн.) – ария, сопрано. – Примеч. авт.

(обратно)

20

Свиасс (айлурин.) – оскорбление: сукин сын, подонок, недоносок и т. д. – Примеч. авт.

(обратно)

21

На здании центрального вокзала Нью-Йорка установлены фигуры Меркурия (бога-покровителя торговли и вестника богов), изображающегося в шапке с крылышками и обвитым змеями указующим жезлом, Минервы, богини мудрости, и Геракла

(обратно)

22

80 градусов по Фаренгейту – примерно 26 градусов по Цельсию. – Примеч. пер.

(обратно)

23

Речь идет об операх, входящих в тетралогию Р. Вагнера «Кольцо Нибелунгов». – Примеч. авт.

(обратно)

24

Тессеракт – четырехмерный куб. – Примеч. пер.

(обратно)

25

Сшай-сау (айлуринск.) – безумный

(обратно)

26

Теххнор (звукоподражательн.) – тенор. – Примеч. авт.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Век Дракона»:

Камень Звезд. Элисон Бэрд
- Камень Звезд

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2007

Серия: Трон дракона

Знак Моря. Пол Кирни
- Знак Моря

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2007

Серия: Век Дракона

Кольца духов. Лоис Макмастер Буджолд
- Кольца духов

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2005

Серия: Век Дракона