Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2108, книга: Горький виноград
автор: Леонид Нетребо

"Горький виноград", написанный Леонидом Нетребо, - это захватывающая и эмоциональная история, которая исследует запутанные нюансы человеческих отношений. Это произведение современной прозы, которое погружает читателей в мир боли, потерь и искупления. В центре романа - семья Терентьевых, возглавляемая патриархом Иваном. Иван - гордый и непреклонный человек, который глубоко укоренился в своих традициях и ожиданиях. Его жена Мария - тихая и покорная душа, которая изо всех сил пытается...

Терри Пратчетт - Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20

Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20
Книга - Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20.  Терри Пратчетт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20
Терри Пратчетт

Жанр:

Фэнтези: прочее, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, Магическое фэнтези

Изадано в серии:

Плоский Мир #1

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20"

Это Плоский мир — мир в себе и зеркало всех прочих миров. Опрокинутая тарелка диаметром 10 000 миль, тридцати миль в толщину у Края и значительно толще в центре; диск, который покоится на спинах четырех слонов, которые, в свою очередь, стоят на спине черепахи, Великого А'Туина (или Великой А'Туин — космозоологи не вполне уверены). Мир, управляемый метафорами, верой и «повествовательной причиннностью». Мир, где найдется место всем — богам и людям, троллям и гномам; трусливому волшебнику, который регулярно спасает мир; ведьмам, наделенным твердокаменной уверенностью в своей правоте; Смерти (мужеска полу), у которого развилось сочувствие человечеству; и, разумеется, городу Анк-Морпорку, великому плавильному котлу, в котором творится будущее. И то, что начиналось как пародия на классиков фэнтези и штампы жанра, постепенно перерастает в человеческую комедию — собрание ироничных и мудрых наблюдений, галерею гротескных, симпатичных и сложных характеров.

Содержание:

Плоский Мир-1 (1-20)

1. Терри Прачетт: Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, Ирина Кравцова)
2. Терри Прачетт: Безумная звезда (пер. И. Кравцова под ред. А. Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, Ирина Кравцова)
3. Терри Пратчетт: Творцы заклинаний
4. Терри Пратчетт: Мор, ученик Смерти
5. Терри Пратчетт: Посох и шляпа (Перевод: Ирина Кравцова)
6. Терри Пратчетт: Вещие сестрички (Перевод: В. Вольфсон)
7. Терри Пратчетт: Пирамиды (Перевод: Александр Жикаренцев, Владимир Симонов)
8. Терри Прачетт Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, С. Жужунава)
9. Терри Пратчетт: Эрик, а также Ночная стража, ведьмы и Коэн-Варвар
10. Терри Пратчетт: Движущиеся картинки (Перевод: Александр Жикаренцев, В. Вольфсон)
11. Терри Прачетт: Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
12. Терри Пратчетт: Ведьмы за границей (Перевод: Александр Жикаренцев, Павел Киракозов)
13. Терри Прачетт: Мелкие боги (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
14. Терри Прачетт: Дамы и Господа (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
15. Терри Прачетт: К оружию! К оружию! (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
16. Терри Дэвид Джон Пратчетт: Роковая музыка (Перевод: Александр Жикаренцев, Николай Берденников)
17. Terry David John Pratchett: Интересные времена (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, Светлана Увбарх)
18. Терри Прачетт: Маскарад (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) (Перевод: Александр Жикаренцев, Светлана Увбарх)
19. Терри Пратчетт: Ноги из глины (Перевод: Александр Жикаренцев, Марат Губайдуллин)
20. Терр Прачетт: Санта-Хрякус (Перевод: Александр Жикаренцев, Светлана Увбарх)


                                                                             


Читаем онлайн "Цикл "Плоский мир-1". Компиляция. Книги 1-20" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Терри Пратчетт Цвет волшебства

Цвет волшебства

В далеком и далеко не новом комплекте измерений, в том крыле космоса, которое никогда не предназначалось для полета, клубящиеся звездные туманы дрожат, расступаются и…

Смотрите…

То приближается Великий А'Туин, черепаха, медленно плывущая по межзвездному проливу. На Ее могучих ластах инеем застыл водород, Ее гигантский и древний панцирь изрыт метеоритными кратерами, а глаза величиной с два моря, покрытые слизью и астероидной пылью, неотрывно глядят в сторону Цели.

В Ее мозгу, превышающем размерами город, с геологической медлительностью ворочаются мысли, и все они – о Бремени.

Большую часть Бремени составляют Берилия, Тубул, Великий Т'Фон и Джеракин – четыре исполинских слона, на чьих широких, загорелых под светом звезд спинах покоится диск Плоского мира, окаймленный пенистой гирляндой грандиозного водопада и накрытый нежно-голубым куполом Небес.

О чем думают слоны, астропсихологии установить не удалось.

Существование Великой Черепахи было всего лишь гипотезой, пока небольшое и очень скрытное королевство Крулл, чьи горы выступают над самым Краепадом, не построило на вершине одного из утесов подъемное устройство, состоящее из стрелы и блоков. С помощью этого механизма за Край в латунном корабле с кварцевыми стеклами были опущены несколько наблюдателей, в задачу которых входило проникнуть за пелену тумана.

Эти первые астрозоологи долгое время провисели в космосе, пока огромные отряды рабов не вытащили их обратно. Ученые сумели собрать обширную информацию о природе и образе Великого А'Туина и слонов, однако даже это не разрешило фундаментальных вопросов, касающихся природы и цели вселенной.

Вот к примеру, какого все-таки пола Великий А'Туин? Согласно неимоверно авторитетным заявлениям астрозоологов, на этот жизненно важный вопрос невозможно будет ответить до тех пор, пока не будет сооружен более крупный и мощный подъемник для космического корабля глубокого погружения. Пока же остается лишь размышлять об уже познанном вселенском пространстве.

В среде академиков бытовала и была особенно популярна теория о том, что Великий А'Туин пришел ниоткуда и будет во веки веков равномерно ползти или размеренно продвигаться в никуда.

Альтернативная теория, пользующаяся поддержкой религиозно настроенных умов, утверждала, что А'Туин ползет от Места Рождения к Брачной Поре, как и все остальные звезды на небе, которые, очевидно, также передвигаются на спинах гигантских черепах. Когда же космические рептилии наконец сойдутся, наступит краткий и страстный сезон любви, первый и последний в их жизни. От этого пламенного союза родятся новые черепахи, которые понесут на своих панцирях обновленный комплект миров. Данная теория была известна под названием «гипотеза Большой Случки».

Так вот и вышло, что молодой косморептилиолог из фракции Размеренного Продвижения, испытывая новый телескоп, с помощью которого он надеялся измерить точное альбедо правого глаза Великого А'Туина, оказался в этот судьбоносный вечер первым сторонним наблюдателем, заметившим, что над самым старым городом Плоского мира поднимается дым пожара.

Однако потом ученый так увлекся своими расчетами, что все увиденное полностью вылетело у него из головы. Тем не менее он был первым.

Хотя были и другие…

* * *
Пламя с ревом неслось по двуединому городу Анк-Морпорку. Там, где его язычки лизали Квартал Волшебников, оно пылало синевой и зеленью, разбавленными необычными искрами восьмого цвета, октарина. Там, где передовые отряды пожара проложили дорогу к чанам и масляным складам, расположенным вдоль всей улицы Торговцев, огонь продвигался сериями взмывающих в небо жарких фонтанов и взрывов. Касаясь связок редких сушеных трав и залезая в кладовые аптекарей, пламя заставляло людей сходить с ума и разговаривать с богами.

Вскоре весь центральный Морпорк был охвачен огнем, но более богатые и достойные граждане расположенного на другом берегу Анка не растерялись. Мужественно реагируя на создавшуюся ситуацию, они принялись уничтожать мосты. Однако корабли в морпоркских доках, хорошо просмоленные, нагруженные зерном, хлопком и лесом, уже вовсю горели. Огонь моментально превратил их швартовы в пепел, и тонущие светлячки судов, штурмуя волны реки Анк, понеслись к морю, поджигая на своем --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Плоский Мир»:

Пятый элефант. Терри Пратчетт
- Пятый элефант

Жанр: Юмористическая фантастика

Год издания: 2007

Серия: Плоский Мир

Роковая музыка. Терри Пратчетт
- Роковая музыка

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2006

Серия: Плоский Мир

Вор времени. Терри Пратчетт
- Вор времени

Жанр: Героическое фэнтези

Год издания: 2001

Серия: Плоский Мир