Kazuki Miya - Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)
Название: | Власть книжного червя. Том 2 (ЛП) | |
Автор: | Kazuki Miya | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Власть книжного червя #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)"
История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.
Читаем онлайн "Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (402) »
Однако сегодня у него не было сил даже на маленькую ухмылку. Выражение его лица было дьявольское, брови были так плотно сдвинуты, что глубокие бугорки пересекли переносицу, и он в явном раздражении сильно ударил пальцами по поверхности стола. Как только он увидел меня, он энергично стал говорить.
— Отец Фердинанд, — сказал он, — что случилось с этой штукой?
Я неторопливо подошел к нему, с особым акцентом на милость, с которой должен себя вести дворянин, слегка наклонив голову в сторону.
— К чему вы клоните?
— К чему?! — Закричал он. — Я про ту невероятно дерзкую мелкую девчонку!
Прямо как ребенок, бросающийся в истерику, он сел прямо, ударив кулаком по поверхности своего стола. Это полностью соответствовало моим ожиданиям, поэтому я заблаговременно поднял деревянную табличку, на которой был мой отчет, я сделал вид, что читаю ее, а фактически я использовал ее в качестве щита, чтобы защитить мое лицо от его вылетающих слюней.
— Аааа, понятно… по моему мнения ее звали Мэйн.
— Это верно. Ты же послал ее подальше, правильно?
Он посмотрел на меня широкими глазами, но я медленно покачал головой.
— Я полностью понимаю ваше недовольство, преподобный, но храм столкнулся с серьезной нехваткой маны. Вы должны быть осведомлены об этом сами, вы же сами пытались заставить ее присоединиться к храму. Такое положение дел останется проблемным только до тех пор, пока количество дворян в этом городе снова не увеличится.
— Фердинанд, ты говоришь мне оставаться терпеливым? Я, глава этого храма… — прежде чем он сможет начать свою обычную длинную, предлинную тираду о своем происхождении и положении, я начал говорить в общих чертах о текущем положении храма.
— Если у нас ее не будет, то наши церемонии посвящения почти наверняка будут сопряжены с трудностями. А когда же наступит осень… а что, если к нам обратится рыцарский орден? Готовы ли вы сказать, что у нас недостаточно маны и мы не можем им помочь? Или, может быть, вам придется постоянно просить помощи у других храмов, пока количество дворян здесь снова не возрастет?
Социальный статус главы храма высок, и пропорционально высоко его чувство собственной важности. Я прекрасно знаю, что такой человек никогда не сможет склонить голову перед другим человеком. Кажется, мои слова задели его за живое, ведь он уже начал краснеть, возможно, вообразив себя вынужденным просить помощи у других храмов.
— Тсс, если бы у нас не было нехватки маны, то я бы немедленно казнил эту дерзкую девчонку…
— Провоцировать ее довольно опасно, преподобный. Если вы снова получите такое количество маны, то ваше сердце может не выдержать.
Интересно, забыл ли он, что именно его жесткое поведение по отношению к Мэйн заставило ее использовать магическое принуждение на него, пока он не упал в обморок? Это проблема всех пожилых людей.
Преподобный Бёзеванц громко проскрежетал зубами. В качестве легкого отвлечения, я решил рассказать, что же мы обсуждали с родителями Мэйн и к какому соглашению мы пришли.
— Как мы оба и обсуждали до встречи, в итоге было решено, что мы предоставим Мэйн синюю мантию. Ее родители также согласились с нашим другим предложением, мы ей поручим не только поддерживать магические инструменты, но и дадим работу в библиотечной комнате, как она сама и просила. Все прошло так, как мы и планировали.
Я постарался несколько раз подчеркнуть то, что это были моменты, о которых мы с главой храма договаривались заранее. Это может быть связано с его возрастом, но в последнее время он стал склонен забывать содержание разговоров, в которых он принимал участие, однако, происходило это всякий раз, когда ему это кажется подходящим. И, возможно, потому, что он забыл все, как я и ожидал, он сейчас сидит, смотря на меня, с таким выражением лица, как будто он так сильно хочет возразить, но не в состоянии.
— Гррррр…
— Ах, да, а затем мы договорились, что Мэйн не будет жить в приюте, а вместо этого она сможет свободно ходить к себе домой и в храм. Поскольку у нас уже есть дворяне, которые имеют свои дома, в которые они возвращаются, я не посчитал это особенно проблематичным и дал ей свое одобрение.
— Что ты --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (402) »
Книги схожие с «Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:
Роберт Ирвин Говард - Долина червя Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Джеймс Эллисон |
Miya Kazuki - Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Власть книжного червя |
Miya Kazuki - Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Власть книжного червя |
Другие книги из серии «Власть книжного червя»:
Miya Kazuki - Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Власть книжного червя |
Kazuki Miya - Власть книжного червя. Том 2 (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Власть книжного червя |
Miya Kazuki - Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Власть книжного червя |
Miya Kazuki - Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Власть книжного червя |