Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Гнездо желны


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2135, книга: Дуракам всегда везёт
автор: Станислав Малозёмов

"Дуракам всегда везёт" — это захватывающий приключенческий роман от Станислава Малозёмова, который перенесёт вас в Советский Союз. Главный герой, Ваня, — самый настоящий растяпа, который постоянно влипает в неприятности. Однако, как гласит название, дуракам везёт, и Ване удаётся выкручиваться из самых сложных ситуаций. На страницах книги читателей ждут захватывающие погони, неожиданные встречи и уморительно смешные ситуации. Вместе с Ваней мы отправляемся в полное опасностей и...

Софья Сергеевна Маркелова - Гнездо желны

СИ Гнездо желны
Книга - Гнездо желны.  Софья Сергеевна Маркелова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гнездо желны
Софья Сергеевна Маркелова

Жанр:

Фэнтези: прочее, Мистика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гнездо желны"

Грядут перемены, и это предчувствуют все члены Вариной семьи. В квартире сами собой пропадают из шкафов вещи, полы превращаются в топкое болото, а в местной художественной школе и вовсе на стенах проступают призрачные лица. Варе, вместе с двумя её сёстрами и младшим братом, предстоит выяснить, с чем связаны все эти явления и изловить хитроумного чужака, прибывшего из иного измерения. Вот только помощи им ждать неоткуда, ведь за одной из тётушек приходит Теневой вестник, а другая оказывается в плену иллюзорного сна. Теперь будущее семьи и сохранность дома полностью в руках этих четверых стражей Леса. Обложку на этот раз делал не я. Похоже автор.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский мир,городское фэнтези,жизнь,иные миры,мистика,подростки,приключения,сверхспособности,современность

Читаем онлайн "Гнездо желны" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

звуков из шкафа больше не доносится.

— Ну и где он? — оглядываясь по сторонам, вопрошает старшая сестра.

Гаврила расстроено пожимает плечами.

— Я не успел увидеть, — горестно признаётся он.

— Мне кажется, он нырнул в нижний ящик, — неуверенно протягиваю я, хотя до сих пор сама не знаю, правильно ли отследила путь вредителя, искавшего себе новое укрытие.

Тут голос подаёт Лера, робко жавшаяся возле входа в комнату всё это время.

— Он ушёл в зеркало. Я видела мелькнувшую тень.

— Нехорошо это, — подводит итог Ольга, ставя блюдце с пеплом на пол. Она необычайно сосредоточена, по-взрослому серьёзна. Даже в её взгляде, направленном на зеркало, читается собранность и непритворная озабоченность происходящим.

— И что делать дальше? — озвучивает общий вопрос Гаврила, садясь на край кровати.

Все мы вдумчиво изучаем зеркало, которое, кажется, никак не изменилось. С первого взгляда даже можно посчитать, что никого в нём нет. Но стоит мне втянуть носом воздух, широко раздув ноздри, как становится ощутим едва уловимый запах гнили. Это сладковатая вонь прелых яблок, горечь трухлявой древесины и кислая затхлость. Смрад идёт от зеркала. Чутьё никогда не подводит. Пусть в семье лишь у тётушки Инессы, как у старшей в гнезде, оно развито в достаточной степени, но и нам чутьё неплохо помогает порой, хоть владеем мы им все на весьма и весьма посредственном уровне. А Гаврила и вовсе почему-то до сих пор не научился пользоваться своим чутьём, что давно уже стало для нас предметом постоянных шуточек.

— По-хорошему, надо бить, — говорит Ольга.

— Инесса не обрадуется, — предупреждаю я.

— А какие ещё варианты? Из зеркала его никак иначе не выцепить!

Ольга приносит из кладовки большое белое полотно из старой разорванной простыни и стелет на пол. А после прямо на наших глазах берёт вешалку и металлическим уголком бьёт в центр зеркала. На гладкой поверхности появляется сеть длинных трещин, и почти сразу же осколки медленно начинают падать вниз, как куски облупившейся краски. Едва последний острый фрагмент оказывается в простыне, Ольга быстро связывает углы ткани.

— Я пойду выброшу всё это дело. А вы пока ходите, ищите пропажи!

Мы втроём разбредаемся по всей квартире. Наступает самое интересное время — поиски спрятанных древоточцем вещей. Обыкновенно такие вредители ищут надёжные укрытия, где оставляют сворованные предметы, и подчас далеко не все из них по итогу удаётся отыскать. Но после изгнания вора с вещей спадает морок, они становятся видны простому глазу. Это существенно облегчает нашу задачу.

Едва я переступаю порог детской, как сразу же замираю в дверном проёме, раскрыв рот. Прямо возле люстры, размахивая своими углами на манер крыльев, порхает тётушкина белая пуховая шаль. Она летает кругами, медленно и плавно рассекая воздух. Эдакая большая красивая птица, случайно попавшая к нам в комнату через распахнутое окно.

До высоких потолков оказывается не так-то и просто дотянуться. Первую минуту я пытаюсь своими силами поймать шаль, прыгая с кровати Ольги, но терплю поражение. Приходится сдаться и идти за шваброй, а дальше уже её черенком ловить пропажу. Едва пуховая шаль оказывается в моих руках, она мгновенно успокаивается, окончательно лишённая всех сил, которыми её успел наделить вредитель.

Первый улов есть!

У остальных дела идут гораздо хуже. Гаврила бегает из одной комнаты в другую, как заведённый, надеясь быстрее всех отыскать вещи, но ему всё не везёт. А вот Лера, бледная будто моль, без движения стоит в прихожей возле входной двери, и, не моргая, глядит на вешалку, жмущуюся в тёмном углу к напольному зеркалу.

— Ты чего?.. — не понимаю я сперва, а потом мне и самой удаётся разглядеть то, что так испугало младшую сестру.

На вешалке на одном из крючков висит тяжёлое драповое пальто. Его вытянутые рукава безжизненно спадают вниз, воротник поднят, и почему-то кажется, что за ним скрывается чьё-то лицо. То ли венчающие вешалку шапки и шарфы создают такую странную иллюзию, то ли из тени воротника и правда кто-то глядит.

— Жутко… — тянет Лера, почти не дыша. И я её прекрасно понимаю! Сама чувствую, как пальцы на руках холодеют.

Внизу стоят старые резиновые сапоги тётушки Инессы — высокие голенища уходят прямо под пальто. Из-за этого ещё больше кажется, что в тёмном углу скрывается какой-то молчаливый чужак, неясно как проникший в гнездо и прячущий своё --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.