Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2478, книга: Двенадцать месяцев
автор: Самуил Яковлевич Маршак

"Двенадцать месяцев" - это очаровательная сказка, которая покоряет сердца читателей разных поколений. С. Я. Маршак мастерски сплетает народный фольклор и современные мотивы, создавая произведение, которое одновременно увлекает и учит добру. История повествует о бедной падчерице, которую злая мачеха посылает в зимний лес за подснежниками. В отчаянии она обращается к лесу, и перед ней предстают Двенадцать месяцев. Каждый из них отвечает за свой месяц, и вместе они собирают для девушки...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Полное собрание сочинений. Том 4. Туманные острова. Василий Михайлович Песков
- Полное собрание сочинений. Том 4. Туманные острова

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Василий Песков. Полное собрание сочинений

Налия Рубцова - Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ)

Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ)
Книга - Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ).  Налия Рубцова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ)
Налия Рубцова

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ)"

Инь Фэй, адский чиновник, любит стрекоз, веселье и хорошее вино. Он не любит свою начальницу, когда указывают на величину его рта (лишь ЧУТЬ больше, чем у обычных людей!) и слишком серьёзных людей - например, как его новый напарник Чжан Сяо. А больше всего он не любит, когда его собственное тёмное прошлое напоминает о себе. Увы: он живёт и работает в настоящем аду, да ещё в департаменте, ответственном за ловлю сбежавших из заключения демонов. На скучную и мирную жизнь можно не рассчитывать. А прошлое - такая вещь, что не отпустит никогда, даже после смерти.

Читаем онлайн "Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ)". [Страница - 3]

стену.

– Уважаемый, вам стоит успокоиться, – сказал чиновник Инь Фэй. Его голос слегка дрожал.

– Какого ада вы творите?!– прорычал Хоу, угрожающе поднимая тесак. Но демон-стражник едва ли обратил на него внимание; обнажив саблю, он понёсся на Инь Фэя, сшибая всё на своём пути.

– Прекратите, я не хочу… – Инь Фэй едва увернулся от атаки – сабля врезалась в их стол, наполовину початый кувшин разлетелся на куски. – Моё вино!!! Ты ответишь за это! – он взвыл не хуже демона.

Юхэй благоразумно отполз в угол. Несколько минут назад он задавался вопросом, демон Инь Фэй или нет. Что ж, теперь он узнал ответ на свой вопрос: кожа чиновника побледнела, рот стал больше, а в глазах загорелись зелёные огни. Холодный ветер плясал вокруг него, сбив с головы высокую чиновничью шапку; волнистые волосы разлетелись по плечам, из-под них проглядывали острые кончики ушей.

– Это должно было меня испугать? – расхохотался демон-стражник. И ведь правда: в своё истинном облике Фэй был не очень-то страшен. Ну, бледный, тощий, с горящими глазами, но кого этим напугаешь в Преисподней? Сабля размером с Фэя взметнулся в воздух, и в этот раз чиновник не стал уворачиваться. Он блокировал атаку раскрытым веером; бамбук на нём колыхнулся, как настоящий, а у стрекоз затрепетали крылья.

– Только если ты достаточно умён, –ответил магистрат Инь Фэй. Его рука, удерживавшая напор огромного клинка, не дрогнула. Под балками таверны выл ветер, раскачивая фонарики. Демон-стражник зарычал; в тот же миг Инь Фэй сложил веер, поймав клинок между сгибами бумаги.

– Я не беззащитен, – ответил он демону, который тщетно пытался освободить саблю – а затем резко взмахнул уже закрытым веером. Волна ледяного ветра пронеслась по таверне, сшибая со столов то, что ещё не успел сшибить демон-стражник или разбегающиеся посетители. Пьяного демона отшвырнуло и со всей силы впечатало в стену, так что всё здание содрогнулось, а с потолка посыпалась пыль.

– А ну прекратите громить моё заведение! – взревел хозяин Хоу, швыряя тесак. Тот воткнулся в пол между Инь Фэем и пьяным демоном.

– Эй, я тут вообще-то пострадавшая сторона! – возмутился Инь Фэй, обмахиваясь веером. Демон-стражник, оглушённый и даже протрезвевший, мотал рогатой головой и пытался подняться.

– Но ты тоже громишь моё заведение, – безапелляционно заявил Хоу.

Стены содрогнулись от топота огромных ног. На пороге, над руинами разбитой на куски двери, возникло несколько демонов с табличками стражников на поясе.

– Никому не двигаться! – выкрикнул самый огромный из них, угрожающе потрясая шипастой палицей.

Похоже, кто-то из убежавших посетителей всё же позвал стражу. Юхэй не смог сдержать вздоха облегчения.


***


– Что за неудачный день! – простонал Инь Фэй, пинком распахивая дверь в комнату, которую снимал у демоницы тётушки Чжу. – Сначала Чернильное Сердце, потом этот проклятый демон… Вино не допил… – чиновник швырнул веер на столик у кровати, чуть не сбив на пол медную курительницу для благовоний в виде цветка лотоса. Колокольчик над окном отозвался ему сочувственным звоном, занавесь цвета сосновой хвои на круглом окне всколыхнулась. – Ещё и стражникам пришлось три часа объяснять, что я тут потерпевший… – он упал на кровать – и тут же с криком скатился на пол, потому что кровать ойкнула женским голосом.

– А теперь ты, – закончил он кисло, глядя на миловидную девушку, которая вылезала из-под сине-зелёного покрывала, очаровательно зевая. Над растрёпанными волосами у неё темнели заострённые пушистые уши. – Сестрица Мэйхуа, сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не совала нос в мою комнату?

– Я скучала по братику! – тонким детским голоском, совсем не сочетающимся с весьма открытым нарядом, сказала сестрица Мэйхуа. – А братик пришёл такой недовольный!

Она потянулась. Наряд, прикрывавший грудь едва-едва, прекратил прикрывать её окончательно.

– У братика был тяжёлый день, так что оставь его в покое,– сказал Инь Фэй, поднимаясь с пола и отряхиваясь.

– Мне помочь братику расслабиться? – Мэйхуа кокетливо свесила с края кровати обнажённую ногу.

Инь Фэй душераздирающе вздохнул.

– Сестрица, может, хватит паясничать? – спросил он. – Вам, искусительницам, нужна энергия ян. Во мне нет её ни капелюшечки. Я мертвец, как и ты.

– Я – лисица-оборотень. Мне нужна тренировка, чтобы не потерять форму, – проворковала --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.