Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2185, книга: Ворон-челобитчик
автор: Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

"Ворон-челобитчик" Михаила Салтыкова-Щедрина — это остроумная и беспощадная сатира на бюрократическую систему царской России. Эта короткая повесть, написанная в 1881 году, повествует о злоключениях ворона, пытающегося найти справедливость. Ворон, найдя труп зайца, решает доложить о своей находке царю зверей, льву. Однако его просьба о расследовании бюрократической системой встречает лишь волокиту, задержки и пустые обещания. В своей жалобе ворон смело критикует неэффективность,...

Вячеслав Паутов - Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)

Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)
Книга - Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ).  Вячеслав Паутов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)
Вячеслав Паутов

Жанр:

Фэнтези: прочее, Историческое фэнтези

Изадано в серии:

На крыльях Северного ветра #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)"

Норвегия IX в. Если в четырнадцать лет понимаешь, что кроме родного и близкого, существует другой мир, другая реальность, то обязательно воспользуешься возможностью в неё окунутся. И тогда твоё сегодняшнее положение сына великого конунга, не помешает нарушить волю отца и бежать вместе с освобождённым тобой финном, человеком из народа могущественных колдунов и предсказателей. Там, в далёком Финнмарке для тебя начнётся новая жизнь, богатая трудностями, лишениями, новыми потребностями, но согретая первой и неожиданной любовью. И у тебя всё получится, ведь ты - Харальд, сын Хальвдана Чёрного, будущий король страны, которую сам назовёшь Норвегией.

Читаем онлайн "Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)". [Страница - 27]

Потом же понял, что речь идет о рабах, которые послужат торговцам носильщиками.

Иноземные торговцы уже разложили свои товары на отдаленной поляне, узлы висели на деревьях, как плоды. Ночью саами украдкой подошли и, едва развиднелось, как спутники Харальда осмотрели, что им предлагают — ткани, соль, металлические изделия. Очевидно, они были довольны, потому что торопливо сгрузили меха с саней и нагрузили выменянными товарами, и вот саами уже были готовы пуститься в обратный путь. Они обняли Харальда на прощание. И заскользили на лыжах прочь так же беззвучно, как появились, оставив молодого норега одного среди всех этих мехов.

Там торговцы, к их великому удивлению, и обнаружили Харальда, сидящего на связке превосходных мехов посредине отдаленной лесной поляны, будто он явился по волшебству, одетый в тяжелый медвежий плащ нойды.


9. Встреча с людьми-оборотнями. Конец изгнания. Грядущее совсем рядом.


Пришельцы возбуждённо затараторили по-норвежски, но язык их был груб, что говорило о невысоком происхождении говоривших.

- Молот Тора! Это что же у нас здесь такое? Какие тролли принесли сюда это финское отродье? - крикнул первый своему спутнику.

По обычаю норвежцев на ногах у них было по лыжине, но отталкиваясь крепкими шестами, они с трудом пробирались по снегу. Как же неуклюже они выглядели по сравнению с быстрыми саами! Закутаны в тяжелые плащи, войлочные шапки натянуты до самых ушей, штаны, толстые и просторные, заправлены в крепкие сапоги.

- Да, Торгрим, плащишко на нем добрый, - отозвался второй. - Глянь, за такую шкуру можно получить хорошую цену - две марки серебра, не меньше!

- Угу...Сейчас он ее получит, - ответил первый торговец. - Подойди к нему тихо и осторожно. А я попробую зайти сзади. Говорят, коль эти лопари побегут, их никак не догонишь. Да улыбайся же! Улыбайся шире и молчи, он нас всё равно не понимает...

Они подходили не спеша, вразвалку, вожак же лицемерно улыбался, отчего его недобрый взгляд, становился только заметней, а нож, скрываемый в рукаве - приметней.

Харальд ждал, пока они не окажутся в нескольких шагах, а потом произнес отчетливо:

- Привет вам, торговые люди! Эта медвежья шкура не продается. А вот эти меха - ваши. Забирайте! Сам же поднялся со связки шкур и отошёл на три шага в сторону.

Оба человека-оборотня замерли на месте. От удивления как будто дар речи утратили. Ведь они услышали родную речь из уст какого-то погонщика оленей. Но удивлялись недолго. Нож открыто блеснул в руке Торгрима, а его спутник тотчас же достал свой из ножен. Прав был нойда Каапо, эти люди, подобно оборотням, менялись на глазах: взгляд их стал волчьим, зубы свело звериным оскалом, пенистая слюна, застывала на нечёсаных бородах ниже перекошенных злобой ртов...

Первым на Харальда бросился Торгрим, он был ближе, в то время как его спутник находился по ту сторону кучи мехов, мешавших ему напасть внезапно. И тут обувь, любовно изготовленная Тией, сослужила Харальду свою службу - слегка пригнувшись, он как на лыжах, скользнул под руку Торгрима. Но шапка упала с головы сына конунга, обнажив длинные и густые золотистые волосы, которыми Харальд теперь так гордился. А со спины уже заходил второй нападающий... Купцы-разбойники так увлеклись, что не услышали приблизившейся группы богато одетых людей, их поступь было воинской, а потому быстрой и бесшумной в любое время года, на лыжах же они передвигались не хуже самих саами.

- Хель вас поглоти, разбойные псы! Вы что не видите, что это не лопарь? Бросить ножи и встать на колени! Ну, живее... - властно крикнул высокий воин, приближаясь к нападавшим с обнажённым мечом. Через мгновение последние уже стояли на коленях, а взгляды их теперь молили о пощаде. Знатные люди, сопровождавшие высокого воина, стояли теперь, узким кругом охватив место схватки. По знаку вождя они крепко связали горе-разбойников и увели с поляны в лес. Незавидная судьба ожидала алчных торговцев, ступивших на путь преступления.

Долгие три зимы пришли со времени ухода Харальда из отчего дома, но и через тридцать он не забыл бы этот голос.

- Дядя Гутторм? Что ты делаешь здесь? Ты занялся торговлей с северным народом? - удивленно, но с нотками нескрываемой радости, спросил Харальд. Перед ним стоял брат его матери, ярл Гутторм, сын Сигурда Оленя, херсир конунга Хальвдана Чёрного. И это выглядело как свершение долгожданного чуда.

- Без шапки я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:

Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего. Вячеслав Паутов
- Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего

Жанр: Приключения

Год издания: 2016

Серия: На крыльях Северного ветра

Тень креста. Вячеслав Паутов
- Тень креста

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2023

Серия: На крыльях Северного ветра

Другие книги из серии «На крыльях Северного ветра»:

Тень креста. Вячеслав Паутов
- Тень креста

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2023

Серия: На крыльях Северного ветра

Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего. Вячеслав Паутов
- Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего

Жанр: Приключения

Год издания: 2016

Серия: На крыльях Северного ветра

Тень креста (СИ). Вячеслав Паутов
- Тень креста (СИ)

Жанр: Историческое фэнтези

Серия: На крыльях Северного ветра