Александр Костенко - Скверная жизнь дракона. Книга шестая (СИ)
Название: | Скверная жизнь дракона. Книга шестая (СИ) | |
Автор: | Александр Костенко | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | Дитя мёртвой луны #6 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Скверная жизнь дракона. Книга шестая (СИ)"
Ещё недавно я сокрушался, что академия не подпускает меня к своим секретам, но сейчас в моей жизни появились более насущные проблемы. Чего только стоят все эти обрывочные сведенья и записка от церковников. Сделанный однажды выбор возвращается обратно последствиями, заставляя усомниться в адекватности собственного решения. Но что делать, если у меня просто не было выбора?
Читаем онлайн "Скверная жизнь дракона. Книга шестая (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (222) »
В конверте лежало три листочка. Один из них сложен вдвое и проклеен по краям так, что раскрыть его не представлялось возможным, а на его внешней стороне была написана просьба передать этот листок лично в руки либо магистору Кузауну, либо самому архимагистору. На втором листочке было лишь три надписи:
Нальная плёнка Фласкарских древней скверны
Чешуя Здаигловской полыни скверны
Кралс Нравского крота скверны
Меня нисколько не удивляло, что скверна придумала себе крота, а полынь обзавелась чешуёй — все названия порождениям давали разумные, и логики в их действиях подчас меньше, чем в скверне. И я бы мог обрадоваться, что наконец-то церковники соизволили вспомнить о нашем договоре — но существовал третий листок. Как держатель моего долга и ответственный за меня перед Всеобщей Церковью, Хубар просил навестить его в церкви по первой же возможности, чтобы обсудить какое-то моё оплачиваемое задание. Я мог бы не идти, но фраза про держателя долга не оставляла и шанса. Но даже не это подпортило моё и так не самое радужное настроение. Хубар специально воспользовался Носком, чтобы подставить меня. Лог… В описании контракта вообще ничего не сказано насчёт возможных заданий и прочего. А раз не сказано, значит — не обязательно.
Во второе кольцо академии я пришёл спустя час после встречи с Носком. В прошлом налиме я заявился к Густаху сразу после завтрака, застав наставника не готовым к продуктивной деятельности.
Проходя мимо здания Всеобщей Церкви с причудливой амбарной крышей — я ни в коем случае не собирался заходить внутрь. Но из чёрного входа показался нутон с идеальным пробором в белобрысых волосах, учуявший меня будто ищейка.
— Ликус, — церковник натянул вежливую улыбку и чуть кивнул в приветствии. — Я надеюсь, ты получил послание?
— Как раз направлялся к наставнику.
— Тогда я буду ждать тебя после обеда.
— Не утруждай себя, Хубар. Как и любой другой разумный, ты можешь подать задание в гильдию авантюристов. Главное, опиши его как следует.
— Я говорил о задании не для авантюриста или вольного наёмника, Ликус. Это задание для сулина Всеобщей Церкви. Нет причин, чтобы оно вышло за пределы церкви.
— Что вообще такое это твоё «сулин»?
— Я думал, что ты запомнил, — Хубар дёрнул уголками рта в насмешке. — В день, когда в магистрате тебя приняли в ученики академии и ты заключил два соглашения…
— Подтверждённый исследователь скверны?
— Именно, Ликус.
— Но ведь я ещё не закончил обучение.
— Невозможно, чтобы Всеобщая Церковь обучала кого-то из вашей расы. Тебе сразу выдали этот титул, чтобы… — Хубар задумчиво покосил взгляд в сторону, как бы ища шпионов. — Церковь посчитала, что ты окажешься полезным. И ты уже полностью оправдал это, Ликус. Титул сулина по праву твой.
— От этой великой чести у меня аж изжога началась, Хубар, — церковник захотел что-то возразить на мой сарказм, но я продолжил. — Что вообще означает этот титул? Чем он меня обязывает, и что я получу от церкви?
— Я, как держатель твоего долга и ответственный за тебя перед Всеобщей Церковью, всё расскажу. Приходи сегодня вечером, заодно и твоё задание обсудим.
Словно издеваясь, Хубар медленно кивнул на прощание и заторопился в академический городок. Я же бросил в сторону нутона недовольный взгляд, но ничего больше поделать не мог. Сам виноват, что всё время забывал узнать про сулина.
Около здания архива дежурившие матоны в свойственной манере не впустили меня внутрь, ибо моё посещение к наставнику не назначено.
— По особому поручению магистрата. Густах в курсе.
Этого хватило, чтобы один из матонов коротко предупредил, что использование имени магистрата в корыстных целях недопустимо и строго наказывается — но, всё же, сквозь открывшуюся дверь он приказал одному из стоящих внутри фаронов отправиться к Густаху разузнать обо мне. А уже через несколько минут томительного ожидания, скрашенного играми в гляделки с матонами — меня впустили внутрь.
Доска со ставками на взрыв одной из мастерских --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (222) »
Книги схожие с «Скверная жизнь дракона. Книга шестая (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Ингвар Нинсон - Красная книга (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Доброволец |
Sleepy Xoma - Хроники Интерсиса. Книга 2: На пути в бездну (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Хроники Интерсиса |
Другие книги из серии «Дитя мёртвой луны»:
Александр Костенко - Скверная жизнь дракона Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Дитя мёртвой луны |
Александр Костенко - Скверная жизнь дракона. Книга первая Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2021 Серия: Дитя мёртвой луны |
Александр Костенко - Скверная жизнь дракона. Книга пятая Жанр: Магическое фэнтези Серия: Дитя мёртвой луны |
Александр Костенко - Скверная жизнь дракона. Книга шестая (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Дитя мёртвой луны |