Ковёр Самолётов - Колдовство и Коварство
Название: | Колдовство и Коварство | |
Автор: | Ковёр Самолётов | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Tetsudo Graesa #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Колдовство и Коварство"
История повествует о приключениях Альта Церино, ученика загадочного 'Волшебника' Думаана, что вёл исследования среди руин древней цивилизации эльфов, давно сгинувшей с лица континента. Однажды учитель исчез, оставив лишь рекомендательное письмо в Имперский Университет Колдовства, свой гримуар и последний урок…
Читаем онлайн "Колдовство и Коварство". [Страница - 76]
Руфинус встала за кафедру.
— Э, еще остались команды? — спросила она.
— Да! — раздался раздраженный голосок.
Громко топая ножками, к сцене шагала недавняя синеволосая соперница Альта. На ней был белый кафтан A-ранга на котором красовались желтые погоны «Химика».
— Наша группа называется «Хортемза», в честь реки, на которой стоит столица моей родины! — пропищала синеволосая чародейка.
Профессор Руфинус подняла ладонь.
— Имена членов вашей группы, пожалуйста.
— Джун Орго, Престон Веллинг, Кларк Санжек и Велла Арктесон, и я Нерра Галахад.
«Все Хортийцы», — предположил мысленно Альт.
— Очень хорошо, — сказала профессор, — Теперь вернитесь на ваше место.
— Хмпф! — фыркнула Нерра и, топая ножками еще громче, пошла обратно за свой стол.
— Теперь, если команд больше нет… ах, чуть не забыла! — Руфинус легонько хлопнула себя ладонью по лбу, — Есть ли среди вас кто-нибудь, кто не смог собрать команду?
— Есть… — подняв руки, хором промычали все за столиком Альта.
— Ох, тогда быстрее поднимайтесь на сцену, — Руфинус замахала руками, поторапливая ребят, — Все вы!
Альт встал первым из-за стола. Он подумал, что как лидеру команды ему придется отдуваться за всех, но его соратники поплелись за ним.
Команда выстроилась на сцене по обе стороны от кафедры, за которую встал сам Альт.
— Ваши имена, молодые люди? — Руфинус уперла кулаки в бока, по ее недовольному лицу стало очевидно, что Альта она узнала.
— Демокрита Серр, Розетта Жардо, Энци Марсо.
Альт уже собирался сказать свое имя, как Руфинус прервала его какой-то нелепой придиркой:
— Продолжайте, молодой человек, назовите свое имя и потрудитесь объяснить причину вашего провала?
— Альт Церино, мы прос…
Как только чародей произнес свое имя, из зала неожиданно раздался задорный возглас:
— Я!
К сцене быстро подбежала девочка в черном кафтане с вышитыми на нем золотыми драконами и розовыми погонами на плечах. Ее светлые, почти белые волосы были спрятаны под голубым апостольником, какие носят «Хилеры» культистов. Она задрала руками подол своего кафтана и забралась на сцену, игнорируя ступеньки в нескольких метрах от нее.
— Это еще кто? — шепотом спросил Энци у Розетты. Она в ответ только пожала плечами.
Альт показалось лицо культистки смутно знакомым.
«Где я ее уже видел? Надеюсь, не в Синтали. Хватит мне и одного мстителя в команде», — подумал он.
«Хилер» подбежала к кафедре, выпучила серебряные глаза и кивнула, намекая, чтобы Альт освободил ей место. Что он и сделал.
— Что за беспардонность? — возмутилась Руфинус, досмотрев странный перфоманс от «Драконорожденной».
— Я хочу к ним присоединиться! — бодро отчеканила культистка.
За столом профессоров все вдруг оживились и стали тревожно шептаться.
— Представьтесь, молодая леди, — продолжила Руфинус, пытаться взять ситуацию под контроль.
— Меня зовут Мельсия Аврель, — культистка резко поклонилась.
«А! Вот где я ее видел. Эта та хилерша из больницы, она лечила мою руку. Какого черта ей от меня надо?» — подумал Альт.
Мельсия продолжила свою речь, несмотря на попытки профессорши ей возражать.
— Как истинно правоверная и «Хилер» «Культа Драконов» я прожила всю жизнь в монастыре, развивая свой дар исцеления. Но теперь, когда я выросла, по закону Селли, меня отправили в этот Университет Колдовства, — она провела ладонью от левого плеча к правому, затем стукнула себя в грудь и поклонилась.
Это был жест, которым верующие просили прощения у «Драконов». Все слова, связанные с колдовством, среди культистов считались ругательными.
— Здесь я узнала, как много зла и вражды между колдунами и святым культом, — она прижала обе руки к груди и оглядела зал, — Я хочу построить мост мира между нашим организациями, наш союз приведет Селлию к еще большему процветанию!
В этот момент все студенты-культисты в зале встали и начали громко аплодировать.
Мельсия дождалась тишины и продолжила:
— Я решила присоединиться к этой жалкой, неполноценной группе колдунов, по зову моего сердца и по велению совести.
Культисты снова начали аплодировать.
— Итак, они решили сделать первый ход. Большая игра началась. — Альт услышал шепот со стороны профессорского стола.
— О! А вы хорошо осведомлены, господин ректор. По вам и не --">Книги схожие с «Колдовство и Коварство» по жанру, серии, автору или названию:
Стас Бородин - Волшебство, Магия и Колдовство Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Волшебство, Магия и Колдовство |
Яна Тройнич, Марина Тройнич - Колдовство для олигарха Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2013 Серия: Юмористическая серия |
Андрей Буревой - Всё коварство варгов Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2020 Серия: Варги |
(Ковёр Самолётов) - Колдовство и Коварство (СИ) Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Tetsudo Graesa |