Библиотека knigago >> Формы произведений >> Сборники, альманахи, антологии >> Экзорцист. Лучшие мистические рассказы

Монтегю Родс Джеймс , Герберт Джордж Уэллс , Персеваль Лэндон , Эдвард Фредерик Бенсон , Джон Кендрик Бэнгс , Роджер Патер , Вернон Ли , Джон Бакен , Сэбайн Бэринг-Гулд , Уильям Фрайер Харви , Роза Малхолланд , Джеймс Брандер Мэтьюз , Чарлз Уэбстер Ледбетер , С А Антонов - Экзорцист. Лучшие мистические рассказы

Экзорцист. Лучшие мистические рассказы
Книга - Экзорцист. Лучшие мистические рассказы.  Монтегю Родс Джеймс , Герберт Джордж Уэллс , Персеваль Лэндон , Эдвард Фредерик Бенсон , Джон Кендрик Бэнгс , Роджер Патер , Вернон Ли , Джон Бакен , Сэбайн Бэринг-Гулд , Уильям Фрайер Харви , Роза Малхолланд , Джеймс Брандер Мэтьюз , Чарлз Уэбстер Ледбетер , С А Антонов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Экзорцист. Лучшие мистические рассказы
Монтегю Родс Джеймс , Герберт Джордж Уэллс , Персеваль Лэндон , Эдвард Фредерик Бенсон , Джон Кендрик Бэнгс , Роджер Патер , Вернон Ли , Джон Бакен , Сэбайн Бэринг-Гулд , Уильям Фрайер Харви , Роза Малхолланд , Джеймс Брандер Мэтьюз , Чарлз Уэбстер Ледбетер , С А Антонов

Жанр:

Ужасы, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология ужасов #2017, pocket-book

Издательство:

Издательство «Э»

Год издания:

ISBN:

978-5-699-94027-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Экзорцист. Лучшие мистические рассказы"

В сборник вошли самые страшные и загадочные мистические рассказы об изгнании демонов, заклинании злых духов, истории о шокирующих происшествиях с человеческими душами и их хозяевами. Сила влияния древних культов, заселение в тело инородной злой сущности, наглые привидения и леденящие душу потусторонние существа в рассказах Г. Уэллса, М. Джеймса, Дж. К. Бангза, Э.Ф. Бенсона и других мастеров жанра мистических историй.

Перевод Людмилы Бриловой

Перевод Веры Полищук

Перевод Наталии Роговской

Перевод Людмилы Бриловой

Перевод Светланы Теремязевой

Перевод Людмилы Бриловой

Перевод Наталии Роговской

Перевод Сергея Сухарева

Перевод Анастасии Липинской

Перевод Елены Микериной

Перевод Александра Волкова

Перевод Анастасии Бродоцкой

Перевод Людмилы Бриловой


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: демоны,духи,потустороннее,загадочные явления

Читаем онлайн "Экзорцист. Лучшие мистические рассказы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

разговор.

– Должен вам сказать, – начал он, – что ни в Колчестере, ни в Челмсфорде я не встречал человека ученей и приятнее вас.

Привожу эти слова только из-за рассказа, который за ними последовал.

Я отозвался – осмелюсь заметить, покраснев, хотя и так был красен после кларета. Я отозвался:

– Вы мне льстите.

– Вовсе нет. Я всегда говорю то, что думаю. Вы приобрели массу знаний, вырастили свои крылья и облеклись в цвета радуги.

– Бога ради, о чем вы? – удивился я.

– Известно ли вам, что все мы когда-то вырастим себе крылья? Уподобимся ангелам? Из какой основы, по-вашему, разовьются эфирные крылья? Из ничего они не вырастут. Ex nihilo nihil fit[1]. Не думаете же вы, будто материалом им послужат курица и окорок?

– Или виски.

– Или виски, – кивнул майор. – Как вам известно, то же относится и к личинкам бабочки.

– Вот уж не пробовал, – заметил я.

– Я уже не про пищу, я о гусеницах. Всю свою короткую жизнь эти создания заняты одним: едят, едят и едят. Возьмите капустный лист, весь в дырках – все, что возможно, выела личинка, и я скажу зачем. Она окуклится, за зиму произойдет превращение, и весной из куколки вылетит яркая бабочка. Цветные крылья насекомого на второй стадии его существования – это переработанный капустный лист, который сожрала личинка.

– Все так. Но какое отношение это имеет ко мне?

– Мы тоже находимся на стадии личинки. Только не вообразите себе, будто наши будущие радужные крылья произойдут из того, что мы здесь едим: окороков и куриц, почек, говядины и прочего. Нет, сэр, конечно, нет. Они формируются из поглощенных нами сведений, из всего того, что мы познали на первой стадии существования.

– Откуда вам это известно?

– Сейчас услышите. Однажды со мной произошла интересная история. Рассказывать довольно долго, но раз уж нам предстоит еще пять с половиной часов глазеть друг на друга, дожидаясь прилива и отплытия, то почему бы не скрасить это время, а заодно не помочь вам расцветить крылья, которые будут вам даны? Хотите послушать?

– Больше всего на свете.

– Сначала что-то вроде предыстории, – продолжал Донелли. – Без нее не обойтись, она подводит к тому, что для меня особенно важно.

– Бога ради, пусть будет предыстория, раз она так поучительна.

– Как нельзя более, – заверил он. – Но прежде чем я начну, передайте мне, пожалуйста, бутылку, если в ней еще что-то осталось.

– Виски больше нет.

– Ну ладно, что поделаешь. Когда я жил в Индии и переезжал с места на место, разбил я как-то где-то палатку. У меня был местный слуга. Забыл его настоящее имя, да оно и не важно. Я всегда звал его Алек. Прелюбопытный был парень, остальные слуги его уважали и побаивались. Считали, он духовидец и имеет связь с потусторонним миром. Он был честен по местным понятиям, то есть не позволял никому меня грабить, но сам, конечно, потихоньку приворовывал. В Индии к этому привыкаешь и перестаешь обращать внимание. Хорошо уже то, что он не позволял другим касаться моего добра. Так вот, как уже было сказано, я разбил палатку на самом, казалось бы, подходящем месте, однако ночью спал очень плохо. Словно бы по мне ползала сороконожка. Утром я пожаловался на это Алеку и велел тщательно осмотреть матрас и землю под палаткой. На лице индуса не дрогнул ни один мускул, но в глазах вроде бы мелькнула какая-то мысль. Тем не менее я тут же об этом забыл. Следующая ночь прошла не лучше, а наутро я обнаружил на своих панджамах прореху по всей длине. Я позвал Алека, показал ему порванное платье и снова пожаловался на плохой сон. «Ах, сахиб, – говорит Алек, – это все проделки Абдулхамида, кровожадного негодяя!»

– Простите, – прервал я Донелли. – Неужели он имел в виду нынешнего турецкого султана?

– Нет-нет, не султана, а его тезку.

– Прошу прощения. Но вы упомянули кровожадного негодяя, и мне пришел на ум султан.

– Нет-нет, это другой человек. Если угодно, называйте его другим Абдулом. Но я продолжу.

– Еще только один вопрос. Абдулхамид – это ведь не индийское имя?

– А я и не говорил, что индийское, – не без раздражения пояснил майор. – Конечно же, он был магометанин.

– Но имя скорее турецкое или арабское.

– За это я не отвечаю, я его не крестил. Я просто повторяю слова Алека. Будете придираться – брошу рассказывать.

– Не примите за обиду, – сказал я. – У меня есть несомненное право проверять качество материала, который пойдет на мои будущие крылья. Продолжайте; больше я не стану перебивать.

– Очень --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Экзорцист. Лучшие мистические рассказы» по жанру, серии, автору или названию:

Сакральная связь. Антология мистики.  Антология
- Сакральная связь. Антология мистики

Жанр: Проза

Год издания: 2016

Серия: Антология ужасов