Библиотека knigago >> Формы произведений >> Новелла >> Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою


"Дочь человечья, или Это я, Ольга" Алексея Корепанова - это захватывающий роман, который погружает читателя в дебри человеческой психики и исследует сложные темы памяти, травмы и самопознания. Главная героиня, Ольга, борется с потерей памяти после несчастного случая. По мере того, как она пытается собрать воедино осколки своего прошлого, она сталкивается с жуткими воспоминаниями и темными секретами. Корепанов мастерски сплетает прошлое и настоящее Ольги, создавая захватывающую и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Штурм Корфу. Петр Егорович Гармаш
- Штурм Корфу

Жанр: Военная история

Год издания: 1990

Серия: Героическое прошлое нашей Родины

Ана Бландиана , Герта Мюллер , Норман Маня , Александру Ивасюк , Джордже Кушнаренку , Иоан Лэкустэ , Теодор Мазилу , Николае Матееску , Мирча Неделчу , Сорин Преда , Михай Син , Ханибал Стэнчулеску , Ион Д Сырбу , Эуджен Урикару , Мария Холмея , Франц Шторх - Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою

Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою
Книга - Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою.  Ана Бландиана , Герта Мюллер , Норман Маня , Александру Ивасюк , Джордже Кушнаренку , Иоан Лэкустэ , Теодор Мазилу , Николае Матееску , Мирча Неделчу , Сорин Преда , Михай Син , Ханибал Стэнчулеску , Ион Д Сырбу , Эуджен Урикару , Мария Холмея , Франц Шторх  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою
Ана Бландиана , Герта Мюллер , Норман Маня , Александру Ивасюк , Джордже Кушнаренку , Иоан Лэкустэ , Теодор Мазилу , Николае Матееску , Мирча Неделчу , Сорин Преда , Михай Син , Ханибал Стэнчулеску , Ион Д Сырбу , Эуджен Урикару , Мария Холмея , Франц Шторх

Жанр:

Новелла

Изадано в серии:

Современная зарубежная новелла

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою"

В сборник «Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою» входят рассказы румынских писателей 70—80-х годов о прошлом и настоящем Румынии, психологические, сатирические, исторические, рассказы-притчи и рассказы-зарисовки, дающие представление как о литературе, так и о жизни современной Румынии.

Читаем онлайн "Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою". [Страница - 2]

вполне обоснованные опасения. Тут перед нами уже и не характер (как Пантя), и не роковые обстоятельства (как в истории капрала), а философски обобщенная модель, где некий ученый Фрониус одержим идеей научно обосновать новый порядок в обществе («Мышь Б» Иона Д. Сырбу). Фрониус экспериментирует с мышами, дрессируя их таким образом, чтобы они вынужденно «сотрудничали» друг с другом. Благообразные теории о борьбе против животных инстинктов все больше и больше отдают чем-то похожим на фашистский «новый порядок»…

Румынские писатели по-разному и с разных сторон возвращаются к этой теме. Происходит это не только потому, что фашизм и сегодня угрожает миру, а еще и потому, что самой Румынии пришлось при режиме Антонеску столкнуться с рыцарями «нового порядка», пережить национальную трагедию. Полны сарказма новеллы Марии Холмея «Покоритель мира» и Джордже Кушнаренку «Корабль гладиаторов» — в обеих беспощадный сатирический гротеск, страшный и нелепый образ диктатора, чем-то напоминающий чудовище из «Осени патриарха» Г. Г. Маркеса и видения Ф. Кафки…

Условность, притчевость, сгущенность красок призваны с наибольшей убедительностью достичь намеченной цели. Это, если можно так выразиться, философская фантастика. Но есть и другая. Перейдя к рассказу Аны Бландианы «За городом», невольно вспоминаешь вопрос М. Рощина «Фантастика или поэзия?» — так называлось его послесловие к рассказам писательницы, опубликованным в журнале «Иностранная литература» (1985, № 3). Рощин не без оснований считает этот рассказ сродни многим нашим произведениям «деревенской прозы» (надо непременно добавить: по сути, а не по форме!). Он пишет: «Несомненна социальность и актуальность этого рассказа, есенинская, можно сказать, печаль об «уходящем»… Но какая здесь замечательная и мощная метафора гремящего над миром колокола, который разбудила героиня…»

Фантастика здесь действительно особая: полуявь, полусон или и то и другое вместе, где неразрывно слиты воспоминания, страхи и предугадывания. И несомненность поэтической правды. Неудивительно, ведь автор рассказа — известная поэтесса, ее стихи не раз печатались в наших журналах и сборниках…

Персонифицированная, воплощаемая метафора все чаще и охотней проникает в прозу молодых — и не только молодых румынских писателей (да и не только румынских, будем справедливы!). Фильмы талантливейших современных режиссеров, таких, как Бергман, Феллини, Антониони, не могли не повлиять на художников слова. Экран открыл, что мысли, мечты, желания можно показывать, а не излагать, и что воображаемое является тоже частью реальной человеческой жизни, как в древности — мифы, как в детстве — сказки, как в юности — вымыслы… В рассказе-повести «Антония» Эуджена Урикару развертывается жизнь женщины, тоскующая душа которой рвется из рутины, обыденщины к чуду любви. Антония словно пробуждается, все четче проступает в ней личность, многомерно и трепетно воспринимающая жизнь. Это и есть то главное, что автор хочет нам внушить, передать, поэтому так ли уж важно, чему больше принадлежит загадочный бродяга с конем по кличке «Орлофф» — реальности или мечте? Это же относится и к рассказу Иоана Лэкустэ «Сон про волка», где старый голодный волк на самом деле замерзает ночью у вокзала, но это не мешает ему быть одновременно и метафорическим лейтмотивом, связующим драматические судьбы героев повествования.

Несомненно: поэтическая многозначная метафора получила право прописки и в области прозы. Однако это не означает, что вытесняются из творческой практики старые средства «обычного» повествования, основанные на выразительности языка, проникновении в психологию, то есть на извечной специфике словесности, которую нельзя возместить кинематографическими эффектами.

Поэтому когда рассказчик рассказывает, он делает незаменимое дело, дает читателю возможность общаться с писателем, как бы вступать с ним в доверительные отношения, беседовать с ним и с его героями наедине. Не буду перечислять остальные рассказы, хочу отметить лишь некоторые из тех, что написаны в традиционной манере. Это бесхитростная, слегка озорная и ироничная зарисовка Ханибала Стэнчулеску «Рыцарь Фуртунэ и оруженосец Додицою» и совсем непростая миниатюра Сорина Преды «Отто Шмидт», возвращающая нас к мысли о том, что есть вещи, над которыми никакая демагогия вражды не властна: пожилой немец через тридцать лет проезжает по тем местам в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Современная зарубежная новелла»:

Посреди земли. Дьюла Хернади
- Посреди земли

Жанр: Современная проза

Год издания: 1980

Серия: Современная зарубежная новелла

Доброе слово. Яна Моравцова
- Доброе слово

Жанр: Современная проза

Год издания: 1981

Серия: Антология современной прозы

Японская новелла 1960-1970. Томодзи Абэ
- Японская новелла 1960-1970

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1972

Серия: Современная зарубежная новелла