Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Дневник немецкого солдата


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1544, книга: Об искусстве вопрошания
автор: Ганс Георг Гадамер

Ганс Гадамер Философия, герменевтика, психология «Об искусстве вопрошания» – это глубокая и провокационная работа немецкого философа и герменевтика Ганса Гадамера, посвященная природе вопрошания и его роли в познании и понимании. * Сущность вопроса и его отличие от утверждения * Диалогическая природа вопрошания и роль слушателя * Вопрос как форма раскрытия истины * Герменевтический подход к вопрошанию и интерпретации Гадамер мастерски исследует сложные взаимосвязи между вопросом,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пауль Кёрнер-Шрадер - Дневник немецкого солдата

Дневник немецкого солдата
Книга - Дневник немецкого солдата.  Пауль Кёрнер-Шрадер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дневник немецкого солдата
Пауль Кёрнер-Шрадер

Жанр:

История: прочее, Биографии и Мемуары, Военная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дневник немецкого солдата"

Автобиографическая книга известного немецкого писателя Кёрнера-Шрадера является одним из первых художественных произведений, в которых события минувшей войны освещаются с позиции солдата-антифашиста. Книга пропагандирует идею непримиримой и самоотверженной революционной борьбы, идею подвига и верности делу рабочего класса.

Q.A.: Полная версия книги! Вычитана.

Читаем онлайн "Дневник немецкого солдата". [Страница - 4]

этих господ маловеров.

Шеффер, тощий и скрюченный человечек, дохнул на меня спиртным перегаром и выпучил свои бесцветные глаза:

— Значит, ты сомневаешься в фюрере? Фюрер сказал, что он верит в тысячелетнее царство мира. А ты, выходит, не веришь?.. Ты недостоин носить мундир великогерманского вермахта!

Надо молчать. Ведь когда-то штурмовики учинили в моей квартире обыск и конфисковали запрещенные книги и брошюры. Тогда они не застали меня дома. Моему трехлетнему сыну они угрожали: «Вот попадется нам твой отец, отрубим ему руки!» Когда же им все-таки удалось меня сцапать, они так и не докопались до истины. Иначе я не отделался бы переломанными ребрами. Гестапо ничего не забывает. А со мной это произошло всего шесть лет назад. Так что лучше помолчать.

Нас обмундировали, привели к присяге и ночью повезли неизвестно куда.

Конечная остановка — в силезском городе Эльс, резиденции бывшего кронпринца Вильгельма, который в первую мировую войну прославился своим изречением: «А ну, навались!» Злословили, что с этим победным кличем он проявлял свою «доблесть» и в публичных домах Шарлевиля!

Отряд расквартировался в частных домах Эльса. Я попал в дом скотопромышленника Фридриха. Хозяева — добродушные старики.

Услышав от меня, что скоро начнется война, хозяин возразил:

— Войне не бывать!

Хозяйка испуганно запричитала:

— Упаси бог! Упаси бог! Их сын был другого мнения.

— Правильно, скоро грянет гром, — поддержал он меня. — Хотя пока об этом молчат.

— А к чему это приведет? — осторожно спросил я молодого человека.

— Наши сердца угодят под молот, — браво ответил он. — Выкуется величие Германии. Даже если какой-то десяток слюнтяев трусливо подожмет хвост. Для таких голубчиков у нас имеются концертно-музыкальные объединения! — добавил он угрожающе, подразумевая концлагеря.

Ясно, что за тип. И тут лучше молчать.

В городе полно военных. Здесь расположились штабы всех родов войск. Только и видишь куда-то шагающих резервистов. Тишина на улицах не наступает ни на минуту: марши, песни, команды.

Сердце тоска сжимает. Я понимаю — готовится преступление. Но никто не смеет сказать об этом ни слова.

Пришла первая секретная почта. «Вскрыть только по сигналу иск». «Вскрыть только по сигналу моб». «Вскрыть по особому приказу». «Секретный приказ № 600. Вручить через спецнарочного. Лично адресату».

И вот выдали новую печать, резиновую, с номером полевой почты 01621.

Остряки ухмыляются, подмигивают и многозначительно уверяют:

— Все идет, как и положено во время настоящих учений.


Днем ни минуты передышки: прививки, определение группы крови, строевая подготовка, разучивание походных песен. С огромного спортивного плаца с утра до ночи доносится:

Мы стремимся в поход на Восток.

За землей — на Восток, на Восток!

По полям, по лугам, через дали к лесам,

За землею — вперед на Восток![3]

Взвод перебрасывают к Бернштадту. А ведь он расположен всего в 30 километрах от польской границы!


Седовласые рекруты гитлеровского войска устроили привал перед зданием школы под раскидистым дубом.

— Зачем нас призвали? — зло спросил Росетти.

Обер-фельдфебель Гросхейде, помощник лекаря, седой человек, получивший много ранений еще в первую мировую войну, ответил с усмешкой:

— Чтобы мы вспомнили песню про Эрику![4] У него всегда в запасе язвительные шуточки в адрес любителей войны.

Доктор Айкхоф тоже не фашист. Так что взводом командуют люди, с которыми можно будет ладить.

* * *

На исходе август. Наш взвод занял помещение начальной школы возле старинной церкви и приступил к занятиям. Отрабатываем задачи: «Развертывание эвакопункта», «Организация временного лазарета». Обстановка тревожная. Вдоль границы сосредоточена уйма военных. Появились первые пациенты. С каждым днем их становится все больше.

Неподалеку от нас завязалась перестрелка — это пьяные молодчики из «Штудентенхильфе»[5] нарушили границу.

Срок сборов истекает, а поток секретных приказов не прекращается. Я наполняю ими свой железный ящик. Языком войны говорят теперь и несекретные распоряжения. Поступило предписание, какие следует принять меры в случае вспышки холеры. Затем пришел приказ: командировать --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.