Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Древняя Русь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1743, книга: Двойник. Кукловоды (Романы)
автор: Роберт Энсон Хайнлайн

Роберт Хайнлайн, один из гигантов научной фантастики 20-го века, предлагает потрясающий дуэт романов в «Двойнике. Кукловоды». Эти истории исследуют интригующие темы дуальности, манипуляций и выживания в условиях морального выбора. В «Двойнике» Хайнлайн представляет сиамских близнецов, Чарли и Чарли Чана Линна, чьи разумы объединены. В то время как Чарли серьезный и добродушный, Чани одержимый властью и амбициозный. Когда Чани убеждает Чарли принять участие в опасном эксперименте, их...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Георгий Владимирович Вернадский , Михаил Михайлович Карпович - Древняя Русь

Древняя Русь
Книга - Древняя Русь.  Георгий Владимирович Вернадский , Михаил Михайлович Карпович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Древняя Русь
Георгий Владимирович Вернадский , Михаил Михайлович Карпович

Жанр:

История: прочее

Изадано в серии:

История России #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Древняя Русь"

Георгий Владимирович Вернадский (1887 – 1973) – сын В.И.Вернадского. Выдающийся русский историк. Ученик В.О.Ключевского, С.Ф.Платонова, Ю.В.Готье, А.А.Кизеветтера. С 1920 года в эмиграции. Профессор русской истории Карлова университета (Чехословакия) с 1922 г. и Йельского университета (США) с 1927 г. по 1956 г. Один из теоретиков евразийского движения. Л.Н.Гумилев называл себя последователем Г.В.Вернадского.

Георгий Владимирович – автор многочисленных статей и монографий по русской истории. Вершиной творчества Г.В.Вернадского стала многотомная `История России`, которая явилась воплощением исторической концепции евразийства.

Читаем онлайн "Древняя Русь". [Страница - 210]

предположения о происхождении старославянского языка», ВС, 1, (1929), 48-85 и 3 (1931), сс. 68 – 78; Ильинский, сс. 136 – 164.


(обратно)1385. См.: Bury, Eastern, pp. 381 – 392; Dvornik, Slaves, pp. 184 – 195; Runciman, pp. 99 – 130; Zlatarsky, I, 2, pp. 21 – 201.


(обратно)1386. См. 6, выше.


(обратно)1387. Bury, Eastern, p. 383.


(обратно)1388. Приселков, cc. 21 – 35: Vernadsky, Status, pp. 294 – 302.


(обратно)1389. Dvornik, Slaves, p. 186.


(обратно)1390..Приселков, cc. 10-11, 35-36; Vernadsky, Status, p. 298.


(обратно)1391. A. Vaillant and М. Lascaris, «La date de la conversion des Bulgares», RES, 13 (1933), 5 -15.


(обратно)1392. Runciman, pp. 105 – 106.


(обратно)1393. См. 6, выше.


(обратно)1394. Н. Суворов, «Учебник церковного права» (Москва, 1912), cc. 31 – 32.


(обратно)1395. Dvornik, Slaves, p. 191.


(обратно)1396. Bury, Eastern, pp. 200 – 203.


(обратно)1397. Idem, pp. 203 – 204.


(обратно)1398. Runciman, pp. 113 – 114.


(обратно)1399. Idem, pp. 134 – 135; Zlatarski, pp. 253 – 277.


(обратно)1400. О письменности и искусстве во время правления Симеона см.: Runciman, pp. 138 – 143; Zlatarski, pp. 282 – 284.


(обратно)1401. См. 4, выше.


(обратно)1402. См. 5, выше.


(обратно)1403. О рассмотрении проблемы распространения христианства на Руси до обращения Владимира см.: Н. Полонская, «К вопросу о христианстве на Руси до Владимира», ЖМНП, 71 (1917), 33 – 80.


(обратно)1404. См. 6, выше.


(обратно)1405. Там же.


(обратно)1406. Macartney, р. 211, Малик означает «царь» по-арабски.


(обратно)1407. См. 1, выше.


(обратно)1408. Ср. А.В, Флоровский, Чехи и восточные славяне (Прага, 1935), cc. 158 – 182.


(обратно)1409. Выясняется, что составитель первой русской хроники пользовался некоторыми моравскими литературными материалами. См.: Никольский, Повесть, cc. 45 – 84. Некоторые выводы Никольского вызвали возражения В. М. Истрина, «Моравская история славян», ВС, 3 (1931), cc. 36 – 55; но даже Истрин допускает, что списки моравских рукописей ходили по Киевской Руси в одиннадцатом, «а возможно даже в десятом веке» (с. 54).


(обратно)1410. Ип., кол. 19.


(обратно)1411. Никольский, Повесть, cc. 78 – 83.


(обратно)1412. Cross, p. 146.


(обратно)1413. См. 4, выше.


(обратно)1414. См. 3, выше.


(обратно)1415. См. 4, выше.


(обратно)1416. Kruse, p. 382.


(обратно)1417. См. 3, выше.


(обратно)1418. Беляев, с. 269.


(обратно)1419. Cross, p. 146.


(обратно)1420. Согасно Кендрику (p. 206, n. 1). Рорик Ютландский (т. е. Рюрик Новгородский) умер в 876 г.


(обратно)1421. Cross, pp. 146 – 147.


(обратно)1422. Беляев, с. 243.


(обратно)1423. Cross, pp. 157 – 164.


(обратно)1424. Idem, pp. 157 – 159.


(обратно)1425. Idem, p. 164.


(обратно)1426. Idem, p. 158.


(обратно)1427. Ср. Хрущевский, 1, 391.


(обратно)1428. Татищев, 1,35.


(обратно)1429. Беляев, с. 257.


(обратно)1430. Там же, с. 256. P. Якобсон высказал мне предположение, что имя Helgi по-скандинавски значит «святой» (ср. Cleasby, р. 255); русский «вещий Олег» по-скандипавски был бы Helgi Helgi, так что русский эпитет «вещий», по всей видимости, всего лишь перевод скандинавского имени на русский язык. Исследование А. Лященко об Олеге, цитируемое Беляевым (с. 257), неприемлемо для меня.


(обратно)1431. См. 3, выше.


(обратно)1432. Ип., кол. 17, ср. Cross, р. 146.


(обратно)1433. Cross, р. 146.


(обратно)1434. Ип., кол. 17.


(обратно)1435. Там же; ПСРЛ, IX, 15.


(обратно)1436. См. 4, выше.


(обратно)1437. Cross, р. 146.


(обратно)1438. Vernadsky, Status, pp. 297 – 302.


(обратно)1439. Митрополит Илларион обращался и к Владимиру, и к Ярославу, как к каганам. См.: Vernadsky, Status, р. 301; также РИБ, 36 (1920), 103.


(обратно)1440.p. 22.


(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «История России»: