Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2654, книга: Вернуться, чтобы уйти
автор: Борис Олегович Кудряшов

Эта книга - настоящая находка для тех, кто хочет заглянуть в непростые будни современной Российской армии. Автор Борис Кудряшов, будучи сам бывшим военным, описывает жизнь в казарме, учения, взаимоотношения между солдатами и офицерами с такой реалистичностью, что читатель словно сам оказывается там. Тема одиночества в книге пронзительная и болезненная. Солдаты, оторванные от своих близких и привычной жизни, зачастую чувствуют себя потерянными и ненужными. Кудряшов мастерски передает их эмоции,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дни между станциями. Стив Эриксон
- Дни между станциями

Жанр: Современная проза

Год издания: 2007

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Рональд Ротунда - Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США

Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США
Книга - Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США.  Рональд Ротунда  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США
Рональд Ротунда

Жанр:

История: прочее, Политика и дипломатия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США"

Р. Ротунда (род. 1945 г.) — известный американский правовед, специалист по конституционному праву. Его небольшое исследование «Politics of Language: Liberalism as Word and Symbol», наверное, единственное в своем роде, в котором рассказывается, как произошло столь загадочное изменение значения слов «либерализм» и «либералы» в США. Там либералы странным образом выступают за всестороннее вмешательство государства в экономику. Автор показывает, что это случилось не само собой, а в результате сознательной подмены понятий Ф. Рузвельтом, искавшим подходящий словесный ярлык для своей программы регулирования экономики. Для этого он выбрал не использовавшееся в США, но престижное и имеющее только благоприятные ассоциации слово «либеральный». Так получилось, что одновременно права на этот бренд предъявил Г. Гувер, и исход спора решился в ходе избирательных кампаний 1932—1940 гг. Эта история, составляющая сюжетный центр книги, предваряется интересными размышлениями автора о роли символов в политике и кратким обзором истории использования слов «либерал» и «либеральный» как обозначения политической программы в Англии и США в XIX—XX вв.

Читаем онлайн "Либерализм как слово и символ. Борьба за либеральный бренд в США" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

империализм и колониализм], в Азии является совершенно другим, нежели в Европе». Империализма и колониализма, против которых они боролись лет двести, азиаты боятся больше, чем коммунизма. Во-вторых, жители Азии не осознают потери «свободы» при коммунизме. Во многих азиатских и африканских странах свободы, как понимаем ее мы, сегодня не существует. «В китайском языке есть только одно слово, отдаленно напоминающее наше слово “свобода”, и оно выражает ощущение вольности или скорее мятежное неподчинение порядку»19.

Неудивительно, что Лассвел писал: «Очевидно, что изменение широты и частоты проявления ключевых знаков есть весьма показательный признак глубоких социальных процессов. Распространение вековых или священных культов можно проследить, изучая тенденции в географическом распространении икон и других важных знаков, существующих в едином комплексе. Подобным же образом, исходя из частотности знаков, можно установить вероятные интеграционные или дезинтеграционные тенденции внутри любого общества»20.

Притом что символы важны потому, что люди инстинктивно верят в их важность; потому, что символы могут заменять политическую деятельность; и потому, что отражают сокровенные мысли и идеи, они также важны и потому, что определяют самый образ мысли людей. Символы не только отражают: они формируют.

Судебным адвокатам издавна известно, что то, как человек задает вопрос, может предопределить, какой будет получен ответ21. Соответствующие слова и символы могут предопределить не только ответ на вопрос, но и образ мысли человека и возможность определенным образом задавать свои вопросы. Например, на II съезде РСДРП, состоявшемся в июле-августе 1903 г., В. И. Ленин получил возможность утвердить новое название для своей фракции. Часть делегатов, неудовлетворенная ходом съезда, покинула его, оставив Ленина с незначительным большинством. Название, которое утвердил тогда Ленин, было «большинство», или «большевики»: «Хотя только вчера… он был в меньшинстве, и в будущем мог бы чаще находиться в меньшинстве, чем в большинстве, он бы никогда не упустил психологического преимущества этого названия. Он понимал, что название — это программа, самая суть, более мощная в своем воздействии на неискушенный ум, чем любой пропагандистский лозунг. Какую гордость могло внушить фракции ее собственное имя! Насколько бы она ни уменьшилась, ее члены всегда могли называть себя “большевиками”. Какую убежденность, какую видимость законности и поддержки демократического большинства это могло дать при обращении к рядовым членам партии и к беспартийным массам! Если бы Ленин остался в меньшинстве, он, возможно, выбрал бы какое-нибудь другое звонкое название — вроде “истинные искровцы”, или “ортодоксальные марксисты”, или “революционное крыло русской социал-демократии”. Но то, что его оппоненты неизменно соглашались с обозначением их группы как “меньшевиков”, свидетельствует об их некомпетентности» (курсив мой. — Р. Р.)22.

В России, как и в США, важно уметь «запрыгнуть в первый вагон», или «попасть в струю». Завладев ярлыком «большевики», Ленин определил восприятие аудитории: теперь о ленинской фракции думали как о фракции, поддерживаемой большинством.

Неслучайно во время войны во Вьетнаме23 администрация США называла бомбардировки Северного Вьетнама рейдами «защитного возмездия». Такой глагол, как «защищать», имеет более благоприятные коннотации, чем более грубый «бомбить». Ввод войск США в Лаос24 был «вступлением» — слово, звучащее гораздо более сдержанно, чем традиционное понятие «вторжение». Отступление стало «мобильным маневром», и подразумеваемое значение поражения, таким образом, отчасти потерялось. Поскольку термин «военные советники» начал приобретать негативные коннотации, имиджмейкеры поменяли этот ярлык на «команду доставки наблюдателей»25. Убить вражеского шпиона стало звучать более аккуратно — «ликвидировать с исключительными ограничениями ущербом»26. А дефолиация27 была названа более нейтрально — «программой контроля ресурсов»28. В 1968 г. журнал «Ами дайджест», цитируя начальника Военно-судебного управления, утверждал, что противостояние во Вьетнаме представляет собой «международный вооруженный конфликт», а не войну29.

Не так недавно противники дискриминации по признаку пола признали, что для того, чтобы изменить отношение людей к женщинам и роли женщин в обществе, необходимо изменить

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.