Санаэ Исида - Счастье шить. Здоровье, творчество, отношения, свобода
Название: | Счастье шить. Здоровье, творчество, отношения, свобода | |
Автор: | Санаэ Исида | |
Жанр: | Хобби и ремесла: прочее, Дом и семья: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Счастье шить. Здоровье, творчество, отношения, свобода"
Шитье для Санаэ Исиды стало настоящим спасением лекарством -- от стресса, выгорания и перфекционизма. Она рассказывает о своем пути и приводит инструкции для выполнения 20 несложных проектов.
Читаем онлайн "Счастье шить. Здоровье, творчество, отношения, свобода". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (62) »
РУКАХ,
9
СЧ АС Т Ь Е Ш И Т Ь
10
Хочу надеяться, что и в жизнь искушенных мастериц проекты
из книги внесут свежую струю, станут стартовой площадкой для
воплощения собственных задумок. Обратите внимание на небольшой раздел с моей трактовкой японской вышивки сашико. Вы можете
добавить очаровательные декоративные элементы в этой технике
ко многим изделиям.
Мне нравится простое шитье. Я постаралась сделать проекты максимально понятными, доступными и легко выполнимыми, чтобы
с ними могла справиться даже моя девятилетняя дочь. Вы не найдете
здесь сложных выкроек с больши2м количеством деталей, которые
необходимо вырезать, переносить или склеивать скотчем. Несколько
измерений и какая-нибудь одежда в качестве образца — это все, что
вам понадобится для реализации большинства проектов. Творческий подход допускается и даже приветствуется. Кстати, не забывайте, что ошибки — неотъемлемая часть пути, и сразу подружитесь
с распарывателем.
На страницах этой книги время от времени будет появляться моя
дочка. Поскольку мы решили не раскрывать ее настоящее имя, она
придумала себе псевдоним — Коко. Так я и буду называть ее дальше.
В японском языке слово «коко» означает «здесь» и наводит на мысли
об осознанности, умении пребывать в настоящем моменте, «здесь
и сейчас». Мне это нравится. А еще так звали самку гориллы, которая
овладела невероятным количеством слов из языка жестов (и почему
меня это так радует?..).
Как и Эмили Дикинсон*, я считаю, что возможности ограничены
лишь воображением. Именно поэтому проекты из этой книги можно
легко переиначивать и подстраивать под свои потребности. Надеюсь,
из всего разнообразия — одежды для детей и взрослых, предметов
домашнего декора и подарков — вы найдете что-то по душе. Каждый
проект полон возможностей.
* Эмили Дикинсон — американская поэтесса XIX века. Прим. ред.
Ч АС Т Ь I
Э СС Е И Л У К Б У К И
Введение
что шитье спасло
и навсегда изменило мою жизнь. Громкое заявление, но вы убедитесь:
это действительно так.
В конце весны 2012 года в моей жизни все было печально: у меня
обнаружили серьезное заболевание, я страдала от переутомления,
плохого питания, лишнего веса, а отношения с близкими и друзьями
трещали по швам.
Естественно, начиналось все по-другому. Всего лишь за полгода
до этого я была, что называется, на коне. Или так мне казалось. Меня
пригласили в крупную компанию — в команду по разработке продукта, который, как заявил один из руководителей, должен был стать
«новым бриллиантом в короне». Мы жили в бешеном ритме стартапа
и гадали, что принесет очередной день. Называли себя многоножками, пытаясь одновременно выстроить процессы, собрать с нуля
команды и придумать все по ходу дела. Я отчитывалась перед милой
женщиной с отличным чувством юмора и, помню, чувствовала себя
очень важной, когда тянулась к шнурку с пластиковым пропуском,
чтобы открыть раздвижные стеклянные двери. Не иначе как громкое
возвращение мамы-домохозяйки в мир бизнеса после нескольких лет
перерыва.
Вскоре после моего появления в компании начальница неожиданно
ушла в декретный отпуск — раньше положенного срока. При этом
работа шла своим чередом. Часть ее обязанностей перешла ко мне,
и нагрузка заметно увеличилась. Если еще недавно я целыми днями
ПОЖАЛУЙ, НЕ БУДЕТ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕМ СКАЗАТЬ,
13
СЧ АС Т Ь Е Ш И Т Ь
14
пыталась приучить дочку Коко к горшку или размышляла, с кем и где
ей поиграть, то теперь мой ум всецело поглотила Важная Работа.
Команда разрасталась, а настроение ухудшалось. Нормой стали
80-часовые рабочие недели и ночные посиделки. Утром, едва открыв
глаза, я включала ноутбук. Мне не терпелось убедиться, что после
общения по Skype с индийскими коллегами в одиннадцать вечера
накануне не произошло к акой-нибудь катастрофы. Если на начальном
этапе проекта мы строили радужные планы и жонглировали словечками типа «синергия» и «ломка стереотипов», то теперь электронная
почта была переполнена важными сообщениями о проблемах, которые нарастали как снежный ком.
Я постоянно недосыпала, о фитнесе даже не помышляла, обзавелась вредными пищевыми привычками (например, стала питаться
едой из вендинговых автоматов*) и все равно с головой погружалась
в работу. Я слышала от руководства волшебные для своего эго фразы
вроде «восходящая --">
9
СЧ АС Т Ь Е Ш И Т Ь
10
Хочу надеяться, что и в жизнь искушенных мастериц проекты
из книги внесут свежую струю, станут стартовой площадкой для
воплощения собственных задумок. Обратите внимание на небольшой раздел с моей трактовкой японской вышивки сашико. Вы можете
добавить очаровательные декоративные элементы в этой технике
ко многим изделиям.
Мне нравится простое шитье. Я постаралась сделать проекты максимально понятными, доступными и легко выполнимыми, чтобы
с ними могла справиться даже моя девятилетняя дочь. Вы не найдете
здесь сложных выкроек с больши2м количеством деталей, которые
необходимо вырезать, переносить или склеивать скотчем. Несколько
измерений и какая-нибудь одежда в качестве образца — это все, что
вам понадобится для реализации большинства проектов. Творческий подход допускается и даже приветствуется. Кстати, не забывайте, что ошибки — неотъемлемая часть пути, и сразу подружитесь
с распарывателем.
На страницах этой книги время от времени будет появляться моя
дочка. Поскольку мы решили не раскрывать ее настоящее имя, она
придумала себе псевдоним — Коко. Так я и буду называть ее дальше.
В японском языке слово «коко» означает «здесь» и наводит на мысли
об осознанности, умении пребывать в настоящем моменте, «здесь
и сейчас». Мне это нравится. А еще так звали самку гориллы, которая
овладела невероятным количеством слов из языка жестов (и почему
меня это так радует?..).
Как и Эмили Дикинсон*, я считаю, что возможности ограничены
лишь воображением. Именно поэтому проекты из этой книги можно
легко переиначивать и подстраивать под свои потребности. Надеюсь,
из всего разнообразия — одежды для детей и взрослых, предметов
домашнего декора и подарков — вы найдете что-то по душе. Каждый
проект полон возможностей.
* Эмили Дикинсон — американская поэтесса XIX века. Прим. ред.
Ч АС Т Ь I
Э СС Е И Л У К Б У К И
Введение
что шитье спасло
и навсегда изменило мою жизнь. Громкое заявление, но вы убедитесь:
это действительно так.
В конце весны 2012 года в моей жизни все было печально: у меня
обнаружили серьезное заболевание, я страдала от переутомления,
плохого питания, лишнего веса, а отношения с близкими и друзьями
трещали по швам.
Естественно, начиналось все по-другому. Всего лишь за полгода
до этого я была, что называется, на коне. Или так мне казалось. Меня
пригласили в крупную компанию — в команду по разработке продукта, который, как заявил один из руководителей, должен был стать
«новым бриллиантом в короне». Мы жили в бешеном ритме стартапа
и гадали, что принесет очередной день. Называли себя многоножками, пытаясь одновременно выстроить процессы, собрать с нуля
команды и придумать все по ходу дела. Я отчитывалась перед милой
женщиной с отличным чувством юмора и, помню, чувствовала себя
очень важной, когда тянулась к шнурку с пластиковым пропуском,
чтобы открыть раздвижные стеклянные двери. Не иначе как громкое
возвращение мамы-домохозяйки в мир бизнеса после нескольких лет
перерыва.
Вскоре после моего появления в компании начальница неожиданно
ушла в декретный отпуск — раньше положенного срока. При этом
работа шла своим чередом. Часть ее обязанностей перешла ко мне,
и нагрузка заметно увеличилась. Если еще недавно я целыми днями
ПОЖАЛУЙ, НЕ БУДЕТ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕМ СКАЗАТЬ,
13
СЧ АС Т Ь Е Ш И Т Ь
14
пыталась приучить дочку Коко к горшку или размышляла, с кем и где
ей поиграть, то теперь мой ум всецело поглотила Важная Работа.
Команда разрасталась, а настроение ухудшалось. Нормой стали
80-часовые рабочие недели и ночные посиделки. Утром, едва открыв
глаза, я включала ноутбук. Мне не терпелось убедиться, что после
общения по Skype с индийскими коллегами в одиннадцать вечера
накануне не произошло к акой-нибудь катастрофы. Если на начальном
этапе проекта мы строили радужные планы и жонглировали словечками типа «синергия» и «ломка стереотипов», то теперь электронная
почта была переполнена важными сообщениями о проблемах, которые нарастали как снежный ком.
Я постоянно недосыпала, о фитнесе даже не помышляла, обзавелась вредными пищевыми привычками (например, стала питаться
едой из вендинговых автоматов*) и все равно с головой погружалась
в работу. Я слышала от руководства волшебные для своего эго фразы
вроде «восходящая --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (62) »
Книги схожие с «Счастье шить. Здоровье, творчество, отношения, свобода» по жанру, серии, автору или названию:
Ольга Рогова - Как научиться шить и вышивать Жанр: Хобби и ремесла: прочее Год издания: 1949 |
Джоди Линн Пиколт - Особые отношения Жанр: Современная проза Год издания: 2012 |