Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Мир тесен


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2025, книга: Сады Соацеры
автор: Андрей Валентинов

"Сады Соацеры" — это провокационный и захватывающий роман Андрея Валентинова, который исследует сложные темы тоталитаризма, пропаганды и природы человеческой свободы. Действие романа разворачивается в футуристическом городе Соацера, где тоталитарное государство контролирует все аспекты жизни граждан. Главный герой, Ноа, молодой человек, который ставит под сомнение установленный порядок и ищет правду за пределами государственной пропаганды. Валентинов мастерски создает атмосферу...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дэвид Лодж - Мир тесен

Мир тесен
Книга - Мир тесен.  Дэвид Лодж  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мир тесен
Дэвид Лодж

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

Беллетристика

Издательство:

Издательство Независимая Газета

Год издания:

ISBN:

ISBN 5-86712-149-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мир тесен"

Пути ученого неисповедимы, и даже для него самого. В этом суждено убедиться главному герою романа Д. Лоджа «Мир тесен» Персу МакГарриглу, который гоняется по всему миру (верней, по всем научным конференциям мира) за романтическим призраком своей любви, очаровательной Анжелики. Как ни удивительно, но в какую бы даль Перса не занесло, ему встречаются примерно одни и те же лица, вроде наших старых знакомых («Академический обмен», Издательство Независимая Газета, 2000) Ф. Лоу, М. Цаппа и других ученых мужей и дам, которые все так же любят заводить любовные интрижки и попадать в смешные ситуации — и с неизменным академическим достоинством выбираться из них.

Читаем онлайн "Мир тесен". [Страница - 170]

она рада возможности попутешествовать. Она специально для этого копила деньги. Так сказал Фрэнк.

— Она не сказала, куда собирается ехать?

— Нет, — ответила девушка. — Не сказала. Могу ли я вам чем-нибудь помочь? — обратилась она к следующему клиенту.

Перс медленно отошел от стойки справочной службы и, сунув руки в карманы, встал перед огромным электронном табло, на котором были объявлены вылетающие рейсы. Нью-Йорк, Оттава, Иоганнесбург, Каир, Найроби, Москва, Бангкок, Веллингтон, Мехико, Буэнос-Айрес, Багдад, Калькутта, Сидней… Маршруты предновогоднего дня заняли четыре колонки. Каждые несколько минут табло оживало, и перед его глазами мелькали и щелкали, как фишки механической лотереи или географического игрового автомата, все новые и новые названия. На поверхность электронного табло, как на экран кинотеатра, Перс спроецировал запомнившийся ему образ Шерил — ее золотистые волосы, ее гарцующую походку, ее голубые раскосые глаза — и стал думать, в каком уголке огромного мира, который на самом деле так тесен, он должен начать ее поиски.

Книгаго: Мир тесен. Иллюстрация № 2 Книгаго: Мир тесен. Иллюстрация № 3 Книгаго: Мир тесен. Иллюстрация № 4 Книгаго: Мир тесен. Иллюстрация № 5

Примечания

1

Начальные буквы трех цитируемых слов Hush! Caution! Echoland! в переводе К. Беляева — знаковые для романа, так как являются инициалами его главного героя Хамфри Чимпдена Ирвикера и многажды обыгрываются в тексте. (Здесь и далее примеч. переводчика. Пользуясь случаем, переводчик благодарит Н. Серикова и Н. Зилову за ценную и разнообразную помощь в работе.)

(обратно)

2

Кентерберийские рассказы . Пер. И. Кашкина.

(обратно)

3

Троил и Кресида . Пер. М. Бородицкой.

(обратно)

4

Хэзлитт Уильям (1778–1830) — английский критик и искусствовед.

(обратно)

5

В легендах о короле Артуре — рыцарь Круглого стола, занятый поисками Святого Грааля. В средневековых легендах Грааль предстает то блюдом, то драгоценным камнем, то исцеляющим сосудом. Какую бы форму ни принимал Грааль, он всегда остается могущественным символом чистоты и совершенства.

(обратно)

6

Сам по себе (лат.).

(обратно)

7

Две первые строки — из стихотворения «Политика» . Пер. И. Бабицкого.

(обратно)

8

Лукас Фрэнк Лоренс (1894–1967) — английский критик и поэт.

(обратно)

9

Мартино Харриет (1802–1976) — английская писательница.

(обратно)

10

Тупой, тупее, тупейший.

(обратно)

11

Английская идиома, означающая «без признаков жизни, мертвее не бывает».

(обратно)

12

Парафраз реплики из пьесы «Шлагетер» немецкого драматурга Ханса Йоста.

(обратно)

13

Поэма Эдмунда Спенсера.

(обратно)

14

Поэма Джона Китса.

(обратно)

15

Поэма Сэмюэла Тейлора Колриджа.

(обратно)

16

Да здравствует спорт! (фр.)

(обратно)

17

Загадочный персонаж легенд о Святом Граале, в поединке с рыцарем-мусульманином раненный в бедро копьем и от этого потерявший мужскую силу, что повлекло за собой опустошение его королевства.

(обратно)

18

Пер. А. Головкиной.

(обратно)

19

Фрай Нортон — канадский литературовед.

(обратно)

20

Строка из стихотворения У. Блейка «Тигр».

(обратно)

21

Джон Китс. (Здесь и ниже, за исключением оговоренного, пер. Е. Витковского.)

(обратно)

22

Пер. С. Сухарева.

(обратно)

23

Следовательно (лат.).

(обратно)

24

В греческой мифологии быстроногая охотница. Сватавшимся к ней она предлагала состязание в беге и, обогнав, убивала их.

(обратно)

25

Жена Шекспира

(обратно)

26

Герои поэмы Л. Ариосто «Неистовый Роланд».

(обратно)

27

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Беллетристика»:

Академический обмен. Дэвид Лодж
- Академический обмен

Жанр: Современная проза

Год издания: 2000

Серия: Беллетристика

Морфо Евгения. Антония Сьюзен Байетт
- Морфо Евгения

Жанр: Современная проза

Год издания: 2000

Серия: Беллетристика

Мир тесен. Дэвид Лодж
- Мир тесен

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2004

Серия: Беллетристика

Хорошая работа . Дэвид Лодж
- Хорошая работа

Жанр: Современная проза

Год издания: 2004

Серия: Беллетристика