Пэлем Грэнвил Вудхауз - Брачный сезон
Название: | Брачный сезон | |
Автор: | Пэлем Грэнвил Вудхауз | |
Жанр: | Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | Дживс и Вустер #5, jeeves and wooster #8 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1949 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Брачный сезон"
«Брачный сезон» – блистательный, полный искрометного юмора роман Вудхауса.
Обстоятельства вынуждают Бертри Вустера приехать в загородный дом, где проживают целых, пять его теток – что само по себе ужасно. Но это еще не все неприятности. Холостяцкая свобода Берти оказывается под угрозой! Кажется, никто уже не может ему помочь, но хитроумный Дживс, как всегда, знает, что предпринять даже в самой безнадежной ситуации.Читаем онлайн "Брачный сезон" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
– Я полагаю, что, вероятнее, это мистер Перебрайт, сэр.
– Старина Китекэт? Почему вы решили?
– Он тоже заходил, пока вас не было, и дал понять, что снова заглянет позже. С ним была его сестра мисс Перебрайт.
– Вот так так! Коротышка! Я думал, она в Голливуде.
– Насколько я понял, она приехала в Англию на отдых, сэр.
– Вы хоть чаем ее напоили?
– Да, сэр. Мастер Томас был за хозяина. А потом мисс Перебрайт увезла молодого джентльмена смотреть кинокартину.
– Жаль, я с ней разминулся. Я не видел Кору Коротышку тысячу лет. Как она, ничего?
– Ничего, сэр.
– А Китекэт? Он как?
– Подавлен, сэр.
– Вы путаете его с Гасси, Дживс. Это он, если помните, был подавлен.
– И мистер Перебрайт тоже.
– Что-то угнетает людей, куда ни посмотришь.
– Мы живем в трудные времена, сэр.
– Ваша правда. Давайте его сюда.
Дживс просочился прочь, а через несколько мгновений просочился обратно.
– Мистер Перебрайт, – объявил он.
Он не ошибся в оценке: с первого взгляда было заметно, что вошедший действительно находится в подавленном состоянии.
Глава 2
А надо вам заметить, что вообще-то этого человека наблюдать в таком состоянии доводится нечасто. Обычно он чирикает как огурчик. В общем и целом, можно сказать, что изо всех весельчаков-затейников в нашем клубе «Трутни» Клод Кэттермол Перебрайт, пожалуй, самый веселый и затейливый, как перед публикой, так и в частной жизни.Я сказал «перед публикой», потому что свое еженедельное жалованье Китекэт зарабатывает на сценических подмостках. Он происходит из знаменитой театральной семьи. Отец его известен тем, что сочинил музыку к «Даме в голубом» и еще некоторым популярным постановкам, которые я, к сожалению, не видел, так как был в ту пору грудным младенцем. А мать – прославленная Элси Кэттермол, многие годы блиставшая на сценах Нью-Йорка. У него и сестра, Кора Коротышка, тоже лет с шестнадцати покоряет публику прытью и… как это говорится?… творческим задором.
Естественно поэтому, что после Оксфорда, подыскивая себе занятие, которое обеспечивало бы трехразовое питание и оставляло время для загородного крикета, он избрал актерские котурны. Сегодня, если хотят поставить комедию из светской жизни и нужен человек на роль «Фредди», легкомысленного приятеля, входящего во вторую любовную пару, взгляд режиссера первым делом падает на Китекэта. Обратите внимание, такой стройный молодой человек с ракеткой в руке, всегда появляется на сцене с воплем: «Привет, девчонки!» – и можете не заглядывать в программку, это и будет Китекэт.
Он выходит в первой сцене эдаким бодрячком и держится бодрячком до самого падения занавеса. И в жизни он точно такой же. Его неисчерпаемая энергия вошла в пословицы. Понго Твистлтон и Барми Фипс, каждый год выступающие в клубной курилке в клоунаде «Пат и Майк», где постановщиком и автором диалога всегда бывает Китекэт, рассказывают, что он их натаскивает до посинения, а сам хоть бы хны. Не человек, а Граучо Маркс.
И вот теперь, как я уже сказал, он пришел подавленный. Это было видно за версту. Горькая забота затенила чело, и вообще вид персонажа, который если и произносит: «Привет, девчонки!» – то таким тоном, как в русской драме объявляют присутствующим, что дедушка повесился в сарае.
Я радушно поздоровался с ним и выразил сожаление, что не был дома, когда он приходил предыдущий раз, тем более что он был с Коротышкой.
– Я не знал, что она в Англии, – говорю. – Так хотелось бы перекинуться с ней парой слов. А теперь, боюсь, я ее уже не увижу.
– Увидишь, не бойся.
– Да нет же. Завтра утром я уезжаю в «Деверил-Холл», в Гемпшире, подсобить им там с деревенским концертом. Племянница тамошнего священника настояла на том, чтобы включить меня в труппу, хотя я совершенно не понимаю, откуда она обо мне прослышала. Никогда не знаешь, как далеко распространилась твоя слава.
– Дурень ты. Это же Коротышка.
– Коротышка?
Я был потрясен. На свете мало таких славных ребят, как Кора (Коротышка) Перебрайт, я с ней поддерживаю самые приятельские отношения еще с тех давних пор, когда в младые лета мы посещали один --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Брачный сезон» по жанру, серии, автору или названию:
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Радость поутру. Брачный сезон. Не позвать ли нам Дживса? Жанр: Классическая проза Год издания: 2018 Серия: neo-Классика |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Стрихнин в супе Жанр: Классическая проза Серия: Мистер Маллинер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Дживс и песнь песней Жанр: Современная проза Серия: Дживс и Вустер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Шалости аристократов Жанр: Современная проза Серия: Дживс и Вустер |
Другие книги из серии «Дживс и Вустер»:
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Дживс и феодальная власть Жанр: Юмористическая проза Серия: Дживс и Вустер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Посоветуйтесь с Дживсом! Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1930 Серия: Дживс и Вустер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - Ваша взяла, Дживс! Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1934 Серия: Дживс и Вустер |
Пэлем Грэнвил Вудхауз - На помощь, Дживс! Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1960 Серия: Дживс и Вустер |