Библиотека knigago >> Юмор >> Сатира >> Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1104, книга: Оскорбление [неоконченное]
автор: Роберт Ирвин Говард

"Оскорбление" Роберта Говарда - это неоконченное фэнтезийное повествование, действие которого происходит в суровом мире мечей и колдовства. Несмотря на незавершенность, этот рассказ представляет собой захватывающее путешествие в мир Хайбории, полный смертельной вражды и судьбоносных столкновений. Главный герой, Грюн, и его товарищи из клана Лопан - типичные ховардовские изгои. Они - грозные воины, отвергнутые своим племенем и изгнанные в суровую пустошь. Когда их путь пересекается с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пляжный клуб. Элин Хильдебранд
- Пляжный клуб

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Читаем везде!

Марк Твен , Чарльз Дэдли Уорнер - Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)

Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)
Книга - Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней).  Марк Твен , Чарльз Дэдли Уорнер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)
Марк Твен , Чарльз Дэдли Уорнер

Жанр:

Сатира

Изадано в серии:

Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах #3

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)"


Читаем онлайн "Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)". [Страница - 2]

таган и чугунный котел для варки мыла.

Дом сквайра составлял одну пятнадцатую часть Обэдстауна. Остальные четырнадцать домов были разбросаны среди высоких сосен или по окрестным кукурузным полям так, что пришелец, полагайся он только на свои глаза, мог стоять в самом центре поселка и не знать, где он находится.

Хокинса величали "сквайром" по той простой причине, что он числился обэдстаунским почтмейстером; правда, эта должность не давала ему официального права на звание сквайра, но в тех краях все видные граждане непременно обладали каким-нибудь титулом, и Хокинс лишь пользовался обычной данью уважения. Почта приходила раз в месяц и порой доставляла целых три, а то и четыре письма. Но и при таком наплыве корреспонденции почтмейстеру большую часть месяца делать было нечего, и в свободное время он "держал магазин".

Сквайр наслаждался спокойным и безмятежным летним утром; перелетный ветерок разносил повсюду аромат цветов, жужжали пчелы, и воздух был напоен ощущением покоя, исходившего от пригретого солнцем леса; в такие минуты в душу невольно закрадывается легкая, приятная грусть.

Наконец верхом на лошади прибыла почта Соединенных Штатов. Она доставила только одно письмо, адресованное на сей раз самому почтмейстеру. Долговязый юнец, развозивший почту, задержался на часок поболтать, так как торопиться было некуда; вскоре на помощь ему собралось все мужское население Обэдстауна. Все щеголяли в домотканых синих или желтых штанах (других цветов здесь не признавали); штаны держались на помочах, вязанных вручную из крепкой пряжи, а иногда даже только на одной лямке; кое-кто поверх рубахи носил жилет, и очень немногие - куртку. Хотя курток и жилетов было мало, они являли собой довольно живописное зрелище, так как изготовлялись из набивного холста самых причудливых расцветок; эта мода сохранилась и по сей день; ее придерживаются все, чьи вкусы возвышаются над средним уровнем и кто может позволить себе роскошь одеваться шикарно.

Люди подходили один за другим, держа руки в карманах; если для какой-нибудь надобности рука и покидала ненадолго карман, она тут же возвращалась на место; в тех случаях, когда требовалось, скажем, почесать в затылке, красовавшееся на голове подобие соломенной шляпы сдвигалось набок и торчало под самым неожиданным углом до следующего случая, и тогда угол наклона несколько изменялся. Шляп было великое множество, но ни одна не сидела прямо и ни одна не была сдвинута набекрень под одним и тем же углом. Все сказанное нами относится в равной степени к мужчинам, парням и мальчишкам поселка. Эти три категории мы подразумеваем и тогда, когда говорим, что все присутствующие либо жевали вяленый листовой табак, выращенный на собственной земле, либо курили его в маленьких трубках, выдолбленных из кукурузного початка. Кое-кто из мужчин носил бакенбарды, но усов не было ни у кого. У иных под подбородком темнела густая поросль, закрывавшая шею: здесь признавали только такую моду; никто из мужчин вот уже по крайней мере неделю не брал в руки бритву.

Соседи Хокинса остановились около почтальона и несколько минут задумчиво слушали; однако вскоре им надоело стоять, и они взобрались на изгородь и уселись на верхней жерди, мрачные и нахохлившиеся, словно стая стервятников, собравшихся попировать и только ждавших предсмертного хрипа очередной жертвы. Первым заговорил старик Дамрел:

- Что там слышно насчет судьи? Или еще ничего?

- А кто его знает! Одни говорят, вот-вот нагрянет, а другие говорят нет. Расс Моусли сказал дядюшке Хэнксу, вроде бы судья доберется до Обэдса не то завтра, не то послезавтра.

- Надо бы разузнать поточнее. А то у меня в зале суда свинья опоросилась, ума не приложу, куда ее девать. Ежели суд начнет заседать, придется мне ее, стало быть, убрать оттуда. Ну, завтра успеется...

Оратор оттопырил толстые губы так, что они собрались в складки, точно помидор у стебля, и выпустил струю коричневой от табака слюны; шмель, усевшийся на былинке шагах в трех от изгороди, был сражен наповал. Один за другим еще несколько любителей жевательного табака последовали примеру Дамрела, тщательно прицеливаясь и попадая в покойника с безошибочной точностью.

- Ну а что нового в Форксе? - возобновил разговор старик Дамрел.

- А кто его знает... Дрейк Хиггинс на той неделе ездил в Шелби. Возил туда зерно, да мало что продал. Рано, говорит, продавать. Привез обратно, буду, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)» по жанру, серии, автору или названию:

Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.. Марк Твен
- Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.

Жанр: Классическая проза

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Том 9. По экватору. Таинственный незнакомец. Марк Твен
- Том 9. По экватору. Таинственный незнакомец

Жанр: Классическая проза

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Налегке. Марк Твен
- Налегке

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1959

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Другие книги из серии «Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах»:

Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.. Марк Твен
- Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.

Жанр: Классическая проза

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Простофиля Вильсон. Марк Твен
- Простофиля Вильсон

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1960

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней). Марк Твен
- Том 3. Позолоченный век (повесть наших дней)

Жанр: Сатира

Год издания: 1959

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Том 3. Марк Твен
- Том 3

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1959

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах