Леонид Кондратьевич Чернов - Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго
Название: | Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго | |
Автор: | Леонид Кондратьевич Чернов | |
Жанр: | Социально-философская фантастика, Юмор: прочее | |
Изадано в серии: | Библиотека авангарда #18 | |
Издательство: | Salamandra P.V.V. | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго"
Впервые переведенная на русский язык авантюрно-фантастическая повесть «Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго», забавная пародия на колониальные романы, написана в 1929 году, в эпоху увлечения «красным Пинкертоном» — созданием для советского читателя собственной приключенческой литературы.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сатира
Читаем онлайн "Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (16) »
— Дикари, — скривился Вокс. — Иди объясни им, что драка на палках — пережиток варварства.
Дикари глубоко задумались.
— Послушай, чужеземец, — тихо произнес Киу-Сиу. — А тебя не повесили за твои газы?
— Вы настоящие варвары, — заверещал ученый. — Мною гордится весь цивилизованный мир. Кроме того — у нас не вешают. Это слишком примитивный, некультурный способ и многим действует на нервы. У нас сажают на электрический стул. Действует легко и нежно.
— Так-так, — хитро покивал головой вождь и лукаво подмигнул своим. — А почему ты обмотан черными тряпками?
— Какими тряпками? Дураки, это же сюртук.
Только теперь профессор с ужасом обратил внимание на тот позорный факт, что его окружает горящая любопытством толпа совсем голых людей.
— О, небеса, — всплеснув руками профессор. — Однако вы совсем голые, господа. Как же вам не стыдно, джентльмены?
Дикари не поняли всего ужаса своего положения.
— А что такое «стыдно»? — робко спросил кто-то.
— Стыд — это такое чувство, когда… гм!.. когда стыдно. Вот, например, вы голые — и вы должны стыдиться.
— И что же нам делать?
— Вы должны обмотаться какой-нибудь тканью. Нужно закрывать свое тело.
— Зачем же его закрывать? От солнца? Мы не боимся солнца.
— Не от солнца, а от стыда.
— Значит, мы должны стесняться своего тела?
Оглушительный хохот заглушил ответ ученого.
— У него просто винтика не хватает, — вздохнул Киу-Сиу. — Напрасно мы его спасли.
Профессор услышал последние слова, содрогнулся, гордо выпрямился и забормотал:
— Ага! Я и забыл… Эй, вы там! Держите.
В руке у него блеснула серебряная монета.
— Что это? — спросил Киу-Сиу. — Подарок в знак мира?
— Это за беспокойство. За то, что спасли.
— Подарок за спасение человека? — обиженно воскликнул Киу-Сиу.
Он хотел сказать еще что-то, махнул рукой, отвернулся и, плюнув в сердцах, затерялся среди толпы.
— Слушай, чужеземец, — кротко сказал вождь. — Ты просто устал и изголодался. Поэтому и говоришь глупости… Эй, Кара-Пуко! Отведи-ка, парень, чужака в свободную хижину, дай ему поесть и пускай он отдохнет. А после мы с ним поговорим… — с этими словами вождь лукаво подмигнул своим.
Туземцы долго сдерживали себя, надувались, закрывали рты ладонями, шипели и фыркали. Наконец, не выдержали. Раздался взрыв. Многоголосый хохот эхом полетел к морю.
Так на берегу неведомого тропического острова краса и гордость гуманного цивилизованного человечества — профессор Вильям Вокс — впервые встретился с грубыми, жестокими, темными дикарями…
ПРОФЕССОР ВОЗМУЩАЕТСЯ
Проснувшись на следующее утро, профессор увидел, что толпа дикарей, затаив дыхание, окружила его со всех сторон. Дикари впивались любопытными взглядами в фигуру профессора, а некоторые от любопытства даже тихо повизгивали.— Добрый день, чужеземец, — усмехнулся вождь. — Как дела? Отдохнул?
— Отдохнул. Какого черта здесь надо этим черномазым?
— Тобой интересуются. Говорят, давно уже никто так не смешил, как ты.
— Кретины. Слушайте, вождь. Как у вас тут обстоит дело с завтраками?
— Сколько хочешь. Вон на пальмах растут завтраки. А мясо по лесам бегает. Завтраков у нас сколько хочешь.
— Прикажите подать. Три порции.
— То есть то как это «подать?» — удивился вождь. — Иди и бери, сколько тебе надо.
— Что значит — бери? Не буду же я сам, как обезьяна, карабкаться на пальмы за кокосами или шнырять по джунглям в поисках мяса?
— По-другому не получится, — был ответ. — У нас плоды в рот не залетают, их надо запихивать туда силой. А птицы хоть и летают, да не в рот.
— Мне должны подавать все готовым.
— Кто?
— Вы.
— А ты что будешь делать?
— Я буду делать изобретения. Буду сидеть и думать.
— Ты — сидеть и думать, а другие — на тебя работать?.. Ничего не выйдет, — уверенно сказал вождь. — Никто не согласится.
— Простите, — проскрипел ученый. — Как это так «не согласится»? Рабы и слуги не --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (16) »
Книги схожие с «Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго» по жанру, серии, автору или названию:
Вениамин Александрович Каверин - Рассказы и повести. Скандалист, или вечера на Васильевском острове. Жанр: Современная проза Год издания: 1980 Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах |
Леонид Кондратьевич Чернов - Профсоюз сумасшедших: Стихи и проза Жанр: Сатира Год издания: 2016 Серия: Библиотека авангарда |
Другие книги из серии «Библиотека авангарда»:
Александр Эммануилович Беленсон - Джиадэ. Роман ни о чем Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2015 Серия: Библиотека авангарда |
Сергей Дмитриевич Спасский - Парад осужденных Жанр: Советская проза Серия: Библиотека авангарда |
Коллектив авторов - Рукавица современью: Футуристы "Чемпионата поэтов" Жанр: Литературоведение (Филология) Серия: Библиотека авангарда |
Анатолий Фиолетов - Деревянные фаготы Жанр: Поэзия Год издания: 2017 Серия: Библиотека авангарда |