Библиотека knigago >> Юмор >> Юмор: прочее >> Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1894, книга: Зелёные маски
автор: Холгер Янович Пукк

"Зеленые маски" Холгера Пукка - это захватывающая и вдумчивая книга для юных читателей, которая исследует темы экологии, одержимости и последствий наших действий. История разворачивается вокруг двух братьев, Йозефа и Даниэля, которые находят секретную комнату в лесу, заполненную зелеными масками. На戴上 masks, они испытывают необычное чувство силы и свободы, но вскоре они понимают, что и маски обладают собственной зловещей силой. По мере того, как Йозеф и Даниэль все глубже...

Олег Олегович Шкляренко - Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1

Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1
Книга - Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1.  Олег Олегович Шкляренко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1
Олег Олегович Шкляренко

Жанр:

Юмор: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1"

Сатирический рассказ о Моисее станет первым в цикле рассказов в этом жанре. Создан исключительно в целях вызвать улыбку у читателя, и без повода оскорбить чувства верующих или впечатлительных людей. Искренне надеюсь на ваше чувство юмора!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,сатира,Египет,история религии,пророк Моисей

Читаем онлайн "Я ухожу красиво, или Исход. Часть 1". [Страница - 4]

во второй части рассказа о нашем дорогом Мойше.


Спасибо за внимание дорогой читатель! Надеюсь, что хоть от части история стала интересной, познавательной и, что самое главное, поучительной!


P.S. Мой внимательный читатель мог заметить, что наш Мойша изображён часто рогатым. Хм… Не то чтоб его ненаглядная жена Сепфора, пока он 40 лет гонял по пустыне, не берегла их ложе неприкасаемым соседями. Нет… И наверняка Мойша не был панком, что сделал себе такие импланты в подростковом революционном возрасте.

Дело в том, что изначально все тексты о Моисее были написаны на древнееврейском суперсложном языке. Потом его суперумные люди перевели на греческий, а после – на латынь. Во время этих переводов появилась путаница и отсебятина. В иврите есть слово «керен», что значит «луч» или «рог» одновременно. Так в словах текста: «Когда Моисей спустился с горы Синай с десятью заповедями, стало лучами сиять лицо его» (Шемот 34:29) с какого-то перепуга появилась фраза «лицо стало рогатым». И все такие – а, ну все логично! Рогатым значит. Так и будем везде изображать его. Может лучезарным? Не, рогатым круче. Но хочется добавить, что изображения рог или людей рогатыми в те прекрасные времена считалось знаком уважения и силы. Вот такая занимательная история рог Мойши. Сепфора, не смотря на ее темперамент, тут совсем не пре делах!

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.