Библиотека knigago >> Любовные романы >> Зарубежная литература о любви >> Мистер Совершенство


Владимир Короленко был ярким представителем русской реалистической прозы конца XIX века. Его произведения отличались глубоким гуманизмом, состраданием к угнетенным и социальными проблемами своего времени. "Том 1. Рассказы и очерки" представляет собой сборник ранних сочинений Короленко, которые вошли в золотой фонд российской литературы. В этой книге автор исследует тяжелую жизнь людей из низших слоев общества, изображает социальную несправедливость и отстаивает человеческое...

Дж. Э. Хасс - Мистер Совершенство

ЛП
Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Мистер Совершенство
Книга - Мистер Совершенство.  Дж. Э. Хасс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мистер Совершенство
Дж. Э. Хасс

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Мистер #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мистер Совершенство"

Желание к идеальному мужчине совсем не сводит меня с ума. Я просто знаю, что именно мне нравится.
Могущественный миллиардер в строгом костюме даже не был моим первоначальным выбором. МакАллистер Стоунволл никогда не рассматривался в этом качестве, я даже не знала о его существовании.
Но сейчас уж точно знаю.
И теперь не могу перестать думать о его руках на моем теле. О горячей груди, которой он прижимается к моей обнаженной спине, когда наклоняет над своим рабочим столом.
Он — исполнение моих самых запретных желаний. Моя новая тайная одержимость. Мой мистер Совершенство.
Но затем наступает момент, когда я осознаю… Совершенства не существует.

Читаем онлайн "Мистер Совершенство". [Страница - 97]

отвечаю я Уэстону Конраду. — Я старался изо всех сил.

— Тебе всегда все удается.

— Что я могу сказать? — пожимаю я плечами и делаю глоток виски. — Меня не просто так прозвали мистером Совершенство.

— Но послушай, — говорит Уэст уже серьезным тоном. — Я беспокоюсь, старик.

— О чем? — спрашиваю я.

— Не о чем, а о ком, — произносит Уэст.

— Тогда о ком?

— Ты видишь вон там Нолана?

— Да. — Нолан Делейни, он же мистер Романтик, ведет себя в обычном стиле (как бабник) по отношению к девушке, которую привел с собой. Не уверен, что она это замечает, но, вероятно только потому, что она и сама использует его лишь ради денег. — И что? Он выглядит и ведет себя, как обычно.

— Вот именно, — отвечает Уэст. — И смотри, мистер Сваха пришел один. Один, чувак. Что за хрень тут творится?

— Оливер? Черт, я слышал, что у него никогда не было девушки. Его сестра постоянно твердит об этом Камилле. Как такое может быть, что у парня, владеющего крупнейшим в мире сайтом знакомств, нет подружки? Это хреново для бизнеса, тебе не кажется?

Уэст хмыкает.

— И, смотри, быстрее! Пока он не исчез! — Я смотрю в ту сторону, куда указывает Уэст, но там никого нет. — Ублюдок, — говорит Уэст. — Мудак снова ускользнул.

Я могу только предположить, что он говорит про мистера Загадку, он же Пакстон Вэнс, который за последние несколько лет стал еще более загадочным, чем обычно. Я знаю, что он здесь, несколько человек упомянули, что со своей шестидневной щетиной он выглядит так, будто только вышел из тюрьмы. Пакс всегда была вспыльчивым типом, но в тюрьме никогда не сидел. Уж это я точно о нем знаю. Я, вероятно, был бы именно тем парнем, на которого он использовал бы свой единственный телефонный звонок, если бы ему понадобился адвокат.

— Все это неправильно, — говорит Уэст. — На них плохо сказывается то, что они живут прошлым, понимаешь?

— И что же ты предлагаешь? — я делаю еще один глоток виски.

— Думаю, хороший разговор.

Я улыбаюсь своему старому другу. А потом мы смеемся. И смеемся, и смеемся, и смеемся. Оливер подходит ко мне и спрашивает, что тут смешного. А мы с Уэстом все смеемся и смеемся.

«Хороший разговор» — это сленг братства, означающий «давай прикольнемся над ними».

— Я в деле, чувак.

Мы ударяемся кулаками. И даже заставляем ничего не подозревающего Оливера присоединиться к нам.

Да начнется игра!


* КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ *



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.