Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Радость победы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2026, книга: Песня Свон. Книга вторая.
автор: Роберт Рик МакКаммон

"Песнь Свон. Книга вторая" Роберта МакКаммона — это захватывающая и ужасающая часть дилогии, которая продолжает историю эпического противостояния добра и зла. После событий первой книги, мир остается расколотым, опустошенным и населенным монструозными существами, известными как "звери". Доктор Свон, защитник человечества, разрабатывает план, чтобы победить врагов и восстановить равновесие в мире. МакКаммон мастерски создает атмосферу ужаса и отчаяния. Мир, изображенный в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сандра Браун - Радость победы

Радость победы
Книга - Радость победы.  Сандра Браун  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Радость победы
Сандра Браун

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-02753-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Радость победы"

Спортивный репортер Джадд Макки упустил главную новость дня: известная теннисистка Стиви Корбетт потеряла сознание прямо на корте! Теперь, чтобы не лишиться места в газете, ему нужно узнать, что послужило причиной обморока спортсменки. Стиви неожиданно открылась своему заклятому врагу: у нее обнаружили опухоль. По-настоящему жареный факт! Однако Джадд не спешил строчить статью о болезни Корбетт. Вместо этого он пригласил ее к себе в загородный коттедж. Там, вдали от прессы, она сможет принять важнейшее решение в жизни: побороться-таки за Большой шлем в этом году или пойти на операцию, но тогда, возможно, о награде придется забыть… Неужели между прожженной акулой пера и звездой мирового тенниса возможна дружба или даже… любовь.

Читаем онлайн "Радость победы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
адреналин куда-то испарился. Мозг мгновенно подал сигнал к отмене тревоги. Он снова вспомнил о своей чашке с кофе и сделал глоток. — Похоже, ты раздул целую историю из ничего, Майк. У нашей хорошенькой маленькой Стиви просто выдалась бурная ночка. Как у меня.

Рэмси покачал головой:

— Ее унесли с корта. Это тебе не последствия бурной ночки. — Он смотрел на Джадда немигающим взглядом, будто стараясь пригвоздить его к креслу. — Ты узнаешь, что именно с ней случилось, до того, как об этом проведает кто-либо еще. И тебе придется очень и очень поторопиться, потому что новость уже прошла по радио. Ты не слушал новости в машине?

— Я не стал включать радио. Голова болит.

— Ясно. На. — Рэмси вынул из ящика стола пузырек с аспирином и протянул его Джадду. Самый лучший его журналист, въедливый, проницательный и талантливый. И самый невыносимый. Рэмси всегда держал в столе запас аспирина — исключительно для Макки. — Возьми три штуки, четыре, да хоть все, но приди в себя и узнай, почему Стиви Корбетт упала. Рой носом землю. — Он потыкал в сторону Джадда сигаретой. — Твоя статья должна быть в вечернем выпуске.

Джадд взглянул на часы.

— У меня… как бы… днем была назначена встреча.

— Отмени.

— Нет, — уверенно заявил Джадд. — В этом нет необходимости. Я просто ей позвоню и перенесу встречу на обед. К этому времени я уже закончу с Корбетт и передам статью редактору.

Подойдя к двери, он в шутку отдал Рэмси честь.

— Знаешь, Майк, если ты не станешь немного спокойнее, то умрешь во цвете лет.

Дверь он оставил открытой. Все сотрудники услышали, как Майк Рэмси послал вслед Джадду Макки словцо, не делающее чести ни ему, ни его матушке.

Глава 1

— О господи, это вы, — простонала Стиви Корбетт и привалилась к дверному косяку, пытаясь устоять на ногах. Из одежды на ней был лишь короткий халатик-кимоно. Светло-зеленый шелк выглядел свежим и прохладным, как спелая, налитая соком дыня.

Цепкий взгляд Джадда мгновенно отметил малейшие детали ее облика. Это просто кара Божья, не иначе. Джадд Макки был последним человеком, которого ей хотелось бы сейчас видеть.

— Я вас не ждала, — сказала Стиви.

— Я так и понял. И кто же тот счастливчик, которого вы ждали? — В глазах Макки прямо светилось желание разузнать что-нибудь жареное.

— Мой врач обещал прислать лекарство. Я подумала, что это курьер.

— Для чего, по-вашему, существуют дверные глазки? — Джадд постучал пальцем по маленькой круглой дырочке на двери.

— Мне не пришло в голову проверять.

— Очевидно, ваша голова занята чем-нибудь другим, а?

Через плечо Макки Стиви попыталась разглядеть, не появился ли там долгожданный курьер с лекарством.

— Да.

— Например, тем, какого дурака вы сваляли сегодня в Лобо-Бланко.

Она метнула в него разъяренный взгляд:

— Как обычно, мистер Макки, ваши формулировки грубы и вы неверно истолковываете факты.

— Судя по тому, что я слышал, все факты я истолковал правильно.

— Слышали? Так вас там не было? — Стиви изобразила сожаление. — Какая досада. Вы бы сполна насладились моим унижением.

Он улыбнулся, и морщинки на его загорелом лице проступили более явственно.

— Я от всей души предлагаю вам свое плечо. Можете выплакаться. Почему бы вам не пригласить меня в дом и не рассказать, что же такое с вами произошло.

— А почему бы вам не отправиться к черту? — Улыбка Стиви была просто ангельской. — О моем позорном падении вы сможете прочитать в статье своего конкурента.

— У меня нет конкурентов.

— А еще у вас нет совести, скромности, вкуса и таланта.

— Джадд присвистнул:

— Хоть вы и ударились головой сегодня утром, ваш паршивый характер от этого не изменился.

— У меня прекрасный характер. И я замечательно отношусь к окружающим, за исключением вас. Да и с чего бы мне притворяться? Я не лицемерка и не собираюсь делать вид, что обожаю журналиста, который пишет обо мне отвратительные статьи.

— Язвительность — это то, чего ожидают от меня читатели, — заметил Джадд. — Это моя фирменная примочка, если хотите. Так же как вот эта длинная белокурая коса — ваша. — Он погладил косу рукой, ненароком задев и грудь.

Стиви шлепнула его по руке и перекинула тяжелую толстую косу за спину.

— Я сегодня скрылась от журналистов. Как вы меня нашли?

— Я знаю, кому надо заплатить, чтобы получить любой адрес. А почему вы скрываетесь от прессы?

— Я плохо себя --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Радость победы» по жанру, серии, автору или названию:

Я – радость. Елена Хуторная
- Я – радость

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Русский романс

Мисс Паинька. Сандра Браун
- Мисс Паинька

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2013

Серия: colombina. Серия бестселлеров о любви

Навстречу завтрашнему дню. Сандра Браун
- Навстречу завтрашнему дню

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance

Другие книги из серии «Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance»:

Переходя все границы. Сандра Браун
- Переходя все границы

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2001

Серия: Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance

Связанный честью. Сандра Браун
- Связанный честью

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance

Уловка. Сандра Браун
- Уловка

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance

Чужое сердце. Сандра Браун
- Чужое сердце

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Сандра Браун. Бестселлеры suspense & romance