Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Никогда не отпущу тебя

Кэти Регнери - Никогда не отпущу тебя

Никогда не отпущу тебя
Книга - Никогда не отпущу тебя.  Кэти Регнери  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Никогда не отпущу тебя
Кэти Регнери

Жанр:

Современные любовные романы, Любительские переводы

Изадано в серии:

Современная сказка #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Никогда не отпущу тебя"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Никогда не отпущу тебя". [Страница - 198]

дети повскакивали со своих мест, увидев, что на стоянку въехал большой белый грузовик, сопровождающий военную колонну возвращающегося на базу взвода.

— Они уже здесь! — воскликнула Гризельда и, сорвавшись со скамейки, помогла подняться Клэр.

«Сначала белый грузовик, затем белые школьные автобусы», — подумала она.

При мысли, что совсем скоро она снова увидит мужа, ее сердце заколотилось от восторга. Держа Клэр за руку, она встала на цыпочки, чтобы посмотреть, не показались ли из-за угла автобусы.

— В любой момент! — сказала Клэр, сжимая руку подруги.

Через секунду раздались радостные крики и рукоплескания. Гризельда подняла глаза и увидела три белых автобуса, приближающихся к пустой стоянке. Под нарастающий рёв толпы автобусы въехали на стоянку и остановились. От нетерпения у нее заслезились глаза, она принялась разглядывать автобусы, гадая, в каком из них находится Холден.

— Они приехали!

Вокруг щелкали фотоаппаратами и размахивали флагами. Нарядно одетые дети, держа в руках самодельные таблички с приветствиями, спрашивали «А где папа?!», и весь народ смеялся, улыбался, кричал и хлопал.

Как только автобусы припарковались, толпа ринулась им навстречу. Осторожно обняв Клэр, Гризельда отпустила ее руку. Выйдя из автобусов, морпехи, в своей форме цвета хакки, начали протискиваться сквозь толпу, широко улыбаясь и ища глазами своих близких.

Сердце Гризельды выскакивало из груди, когда она, пробегая взглядом по их загорелым лицам и узнавая некоторые из них, искала то, одно-единственное, любимое, и вдруг… увидела его. Он стоял всего в метре от нее и, встретившись с ней глазами, лучезарно улыбнулся и в изумлении стянул со своей бритой головы фуражку. Она засмеялась, и, когда он подошел ближе, по ее лицу побежали слезы. Всего на мгновение его взгляд упал ей на живот, затем снова взметнулся к ее лицу.

— Гриз, — произнёс он, притянув ее к себе и приникнув губами к ее губам.

Он нежно поцеловал ее, их слезы смешались, и она мгновенно вспомнила его тело, его вкус и то, что он любит ее больше всех на свете.

Затаив дыхание, она уткнулась лбом ему в плечо, и, крепко прижав ее к себе, он прошептал, почти касаясь губами ее уха:

— Я безумно по тебе скучал.

Гризельда откинулась назад и снова его поцеловала. Улыбаясь, смеясь и плача, она ответила:

— Я буду любить тебя вечно.

— Как Вы себя чувствуете, миссис Крофт? — спросил он, немного отступив назад и опустив взгляд на ее живот.

— Я чувствую себя беременной, — ответила она, поглаживая себя по округлившейся выпуклости. — И я скучала по тебе.

Она посмотрела ему в лицо и улыбнулась.

— Как и наш сын.

— Наш…? — он распахнул глаза и шумно вздохнул.

— Наш сын, — кивнула она, обхватив ладонями его щеки и смеясь сквозь слезы. — Холден, у нас мальчик.

— Г-гриз, — прошептал он. У него задрожали губы, и он заморгал, пытаясь сдержать слёзы.

Он снова прижал ее к себе, положив голову ей на плечо. Она обхватила его за шею, наслаждаясь прикосновением его сильных рук. И ее сердце пело, потому что Холден: ее лучший друг, ее наперсник, ее вечный защитник, хранитель ее воспоминаний, отец ее ребенка, любовь всей ее жизни, ее начало и конец — Холден, которого она любила, которому доверяла и который целиком и полностью принадлежал ей, наконец, снова был рядом с ней.

«Я прыгаю, ты прыгаешь, — подумала она, уткнувшись лицом в изгиб его шеи и вдыхая сладкий аромат его кожи. — У нас получилось. Мы на другом берегу, моя любовь».

— Гризельда Крофт, спроси меня, сломлен ли я или такой же, как и прежде, — проговорил он, откинувшись назад и осторожно положив ладонь ей на живот, а затем поднял на нее свои серые, полные слёз, глаза.

— Холден Крофт, ты сломлен или такой же, как и прежде?

— Я прежний, ангел, — сказал он, пристально глядя ей в лицо, прежде чем снова погрузить ее в блаженство своих объятий. — Наконец-то я дома.


Конец


294

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.