Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Девочка. Книга вторая

Dave Gahan Admirer (Violator) - Девочка. Книга вторая

СИ
Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Девочка. Книга вторая
Книга - Девочка. Книга вторая.  Dave Gahan Admirer (Violator)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Девочка. Книга вторая
Dave Gahan Admirer (Violator)

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Девочка #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Девочка. Книга вторая"

— Надолго я улетаю в Таиланд? — Ориентировочно на месяц, — коротко проинформировал Барретт и спокойно продолжил, упаковывая меня в бронежилет: — Ты переведена на дистанционное обучение до конца года. С работы официально уволена. Твой отец под охраной. Связь с отцом и подругами будет по специальной линии… Я внимательно слушала, коротко кивала, и мне казалось, что сейчас на меня натягивают парашютный рюкзак и выдают инструкции, как правильно балансировать в воздухе.     Книга содержит бонусную главу.

Читаем онлайн "Девочка. Книга вторая" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

центр, а где-то на его задворках, где стояли баки с мусором и медицинскими отходами, гудели генераторы, отдавало сыростью и плесенью, и поднимался пар из люков. Вдобавок моросил дождь, покрывая весь этот унылый пейзаж мокрой пеленой. На фоне этой мрачной обстановки, словно инородные предметы, стояли два больших безликих джипа.

Дуглас открыл дверь одного из них и замер, внимательно глядя на меня. Я шагнула вперед, но Барретт остановил меня жестким жестом.

— Ричард, куда сесть Лили? — услышала я голос миссис Хоуп, обнимавшей меня, будто желая защитить от непогоды.

Барретт на секунду задумался, производя в уме только одному ему известную рокировку, после чего подхватил меня одной рукой, и уверенно шагнул к одному их джипов. Обойдя машину с другой стороны, он усадил меня на заднем сидении заведенного "танка", и тихо бросил Дугласу:

— За руль.

Пока Дуглас обустраивался на водительском сидении, я обернулась и увидела, как трое телохранителей рассаживались в другом джипе и ждали дальнейших указаний.

Я посмотрела в противоположное окно на Эльзу, стоявшую у входа, и улыбнулась, мысленно говоря ей до свидания. Я хотела помахать ей рукой, но понимала, что она меня не могла видеть из-за непроницаемых окон танка.

Но внезапно Эльза, словно чувствуя мой взгляд, улыбнулась мне в ответ и взмахнула рукой. Мне показалось это добрым знаком, словно она своей ладонью дала нам светлую дорогу, а своей улыбкой теплое напутствие.

Глава 2

— По какой дороге, Босс? — спросил Дуглас, внимательно глядя на своего хозяина.

Барретт на секунду задумался, потирая переносицу пальцами, как всегда делал, когда принимал решение, и через несколько секунд уверенно сказал "синяя зона". Парень кивнул и резко стартовал с места, пока второй телохранитель, расположившийся на переднем сидении, сосредоточенно смотрел вперед.

— Ляг, — услышала я приказ Барретта.

— Я уже хорошо себя чувствую. В этом нет необходимости, — тихо, но твердо ответила я, не желая казаться "умирающим лебедем".

— Этого требуют меры безопасности, — спокойно ответил он и, не дожидаясь моего ответа, подхватил мои щиколотки и уложил на своих коленях, придавив их тяжелыми ладонями.

Я легла, как и прежде по дороге в больницу, и тихо, чтобы никто не слышал, вздохнув, начала молиться и просить Бога не оставлять Ричарда Барретта, защитить и уберечь его.

Глядя на унылый ночной пейзаж в противоположном окне, я попыталась рассмотреть дорогу к аэропорту, но совсем не могла узнать местность, не видя ничего, кроме быстро мелькавших фонарей, которые освещали верхний край сетчатого ограждения. Внезапно мимо нас проехали похожие на наши джипы и скрылись в темноте, съезжая на поворот. Я внимательно посмотрела на своего Дьявола, но он никак не отреагировал — отвернувшись к окну, он казался спокойным и сосредоточенным, что давало мне повод думать, что все было под контролем.

Казалось, мы ехали целую вечность, и от этого создавалось ощущение, что меня уносит за горизонт в неопределенное тревожное будущее. В салоне было тихо, слышался мерный гул мотора, шум дождя, и я мысленно отсчитывала минуты до того момента, когда мы уже доберемся до аэропорта в целости и сохранности.

Все произошло мгновенно.

Сзади раздался взрыв, через секунду что-то громыхнуло впереди, сотрясая нашу машину, и меня снесло вниз на пол железной рукой Барретта, который прикрыл меня, словно живой щит, и больно сжал меня, как в тисках. Я зажмурилась от страха, вцепившись в грудь Ричарда, и почувствовала, как автомобиль резко занесло, прокрутило, словно карусель, и остановило с металлическим скрежетом. Послышался звук пробитого стекла, гулкий хлопок и через секунду — жесткий металлический стук, закладывающий мои звенящие от взрыва уши.

Барретт оторвал мои руки от себя, я почувствовала движение холодного мокрого воздуха, тяжесть, придавливавшая меня, исчезла, и в следующее мгновение меня вынесло из машины на мокрый асфальт, а еще через секунду сильная рука куда-то потащила меня, удерживая за воротник бронежилета.

Послышался металлический лязг, от шока и страха за Ричарда и себя, я прикусила язык до крови, еще сильнее зажмурилась и вцепилась в предплечье Барретта, который продолжал тащить меня вперед.

Движение прекратилось, и я открыла глаза — мы лежали за передним колесом, перпендикулярно джипу, который служил для нас прикрытием, от капота шел --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.