Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Хрупкое равновесие. Книга 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1929, книга: Сельская Венгрия
автор: Василий Михайлович Песков

Путешествия и география Волшебный талант Василия Пескова, выдающегося русского путешественника, натуралиста и телеведущего, очаровывает читателей в его увлекательном повествовании о сельской Венгрии. Книга «Сельская Венгрия» предлагает читателю погрузиться в живописную сельскую местность этой очаровательной страны. Песков мастерски передает суть венгерской деревни, описывая ее яркую культуру, богатое наследие и трудолюбивых жителей. Через проникновенные наблюдения и встречи с местным...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ана Шерри (Ana Cherie) - Хрупкое равновесие. Книга 2

litres Хрупкое равновесие. Книга 2
Книга - Хрупкое равновесие. Книга 2.  Ана Шерри (Ana Cherie)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хрупкое равновесие. Книга 2
Ана Шерри (Ana Cherie)

Жанр:

Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы

Изадано в серии:

Возмездие #2, Одно небо на двоих

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-110560-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хрупкое равновесие. Книга 2"

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: история любви,любовные интриги,криминальные разборки,повороты судьбы,настоящая любовь,остросюжетная мелодрама,опасно для жизни

Читаем онлайн "Хрупкое равновесие. Книга 2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

выключила воду и, обернувшись полотенцем, вышла к нему. Стефано взглядом изучал ее тело, и в его глазах отчетливо читался ужас. Ее ноги и плечи были покрыты синяками – отпечатками пальцев Николаса.

– Сукин сын, – прошипел Стефано. – Хорошо, что ты убила его. Ему крупно повезло, что это сделал не я.

Он думал, что Николас Гриффин ее изнасиловал. Диана видела это по его глазам, его взгляду, по выражению ужаса, застывшему на его лице. А разве он сам не насильник? Кажется, раньше она считала его таковым. Но он не такой. Женщины сами кидаются ему на шею. Ему нет надобности брать их силой.

– Он не успел изнасиловать меня, – прошептала она, – я убила его раньше.

Она видела, как Стефано облегченно выдохнул и расслабился:

– Я помогу тебе собрать вещи.

Они быстро кидали все самое необходимое в сумку. На разговоры не было времени. Висконти за все время задал только один вопрос:

– Тебя кто-нибудь видел с Гриффином?

Диана задумалась, вспоминая ужасный вечер от начала и до конца:

– Нет, мы встретились уже в дверях, когда я выходила. Но на улице точно никого не было.

Она вспомнила Пола Слоуна и его жестокие слова в адрес Висконти. Но сейчас она не будет говорить ему об этом. Скажет позже, уже у него дома.

Они сели в машину, и Диана с грустью посмотрела на свой дом. Когда она сможет вернуться? Сколько времени понадобится, чтобы все забыть? Чтобы ее перестали искать? Стефано мог приставить к ней Томаса и забыть о проблеме, но сейчас он не просто перестраховывался – он не хотел оставлять ее одну.

– Я никогда не спрашивала, где вы живете, – осознала Диана, – ваша жизнь меня не касалась. А сейчас вы везете меня к себе, и, может, мне придется жить у вас достаточно долго. Но это неправильно.

– Почему? – Висконти посмотрел на нее, выруливая на дорогу. – Диана, ты можешь не бояться меня. Я дал слово не прикасаться к тебе, и я сдержу его.

Но она боялась не этого. Да, она помнила о том, что его не интересуют маленькие девочки. Она была для него маленькой. Он был для нее слишком взрослый. Но, к несчастью, сама Диана уже так не считала. Она хотела, чтобы он не давал ей этого слова. Никогда.

– Я не боюсь вас. Я боюсь, что буду мешать вам. – Но это было ложью. Она не смотрела на него, произнося это, а он не заметил, что она солгала. Диана боялась не справиться с чувствами, живя с ним под одной крышей, а еще постоянно видеть его женщин… Знать подробности его личной жизни станет пыткой для нее.

– Ты не будешь мне мешать, я редко бываю дома.

Слова Стефано огорчили ее. Она хотела, чтобы он был дома всегда.

– Отлично, – снова солгала она. – Я съеду, как только станет безопасно.

Он ничего не сказал, все так же смотрел на дорогу.

Спустя некоторое время они подъехали к высокой многоэтажке. Диана видела ее раньше – она знала, что в ней живут богатые люди. Но удивилась тому факту, что Стефано Висконти живет в квартире, а не в большом доме, возможно даже, в несколько этажей.

– Не думала, что ваш дом – квартира.

– Ты думала будет замок? – Он улыбнулся, и эта улыбка согрела ей сердце. – Не люблю замки. За городом у меня небольшой дом, когда мне хочется уединения, я еду туда.

Он нажал кнопку с цифрой «десять», и лифт тронулся. Он любил лифты, она уже поняла это и, кажется, тоже их полюбила.

Как только они оказались на этаже, перед ними предстал охранник:

– Гектор, это леди Диана, она будет жить здесь. Диана, это Гектор – твоя охрана и безопасность.

Мужчина поклонился ей и вернулся на свое место. Диана не удивилась тому, что квартира охраняется. Охрана повсюду окружала Висконти.

Стефано открыл дверь и впустил ее, заходя вслед за ней и занося ее сумку. Если бы Диана не находилась в шоковом состоянии, то закричала бы от увиденного. Но сейчас она лишь открыла рот, понимая, что одна его гостиная размером с весь ее дом. Кажется, он сказал, что не любит замки? Ну, об этом можно поспорить.

– Ваша квартира занимает весь этаж?

Он посмотрел на нее, видимо, пытаясь вспомнить, кто его соседи:

– Кажется, нет.

Она прошла к бежевому дивану и присела. Повсюду ощущались чистота и домашний уют. Но чувство неловкости и стыда по-прежнему клубилось внутри. Что она натворила? Зачем поехала на север? Зачем послушала Камиллу? Ах да, она же была расстроена из-за собаки. Она была зла. Пыталась кому-то что-то доказать. Но что из этого вышло? Столько проблем, и на ее совести труп. Она убила человека! Наконец-то до нее стало доходить. Шок постепенно отпускал, позволяя --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Ана Шерри»:

Ла Элиза. Ана Шерри (Ana Cherie)
- Ла Элиза

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Одно небо на двоих