Мэри Лэй - Тайная жизнь горничной (СИ)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Тайная жизнь горничной (СИ) | |
Автор: | Мэри Лэй | |
Жанр: | Современные любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тайная жизнь горничной (СИ)"
Несчастье, случившееся с молодым человеком Ханны, вынуждает ее устроиться горничной в дом, где все произошло. Главное, чтобы мистер Олдфорд, молодой проницательный хозяин, не раскрыл тайные замыслы новой работницы.
18+Читаем онлайн "Тайная жизнь горничной (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
Мне и раньше доводилось бывать в шикарных домах по работе, но все они уступали этому особняку в миллион раз. Кажется, мой будущий хозяин самый богатый человек, которого я когда-либо встречала.
Полюбоваться каждой частичкой роскоши не удалось, потому что в холле появилась женщина в элегантном костюме с юбкой до колен. Украшения на ее шее сверкали тысячью огнями, которые могли ослепить даже жителей других планет. Уложенные волосы добавляли шарма ее внешности, а сдержанная улыбка и легкость движений выдавали в незнакомке истинную леди.
— Добрый день, вы на собеседование? — обратилась ко мне женщина.
— Да, здравствуйте, меня зовут Ханна, — немного растерялась я, — Хана Мендес.
— Очень приятно, мисс Мендес, или миссис?
— Мисс, все правильно, — я скромно улыбнулась. Мне захотелось произвести на эту женщину хорошее впечатление. И дело не в моих серьезных целях, просто она показалась мне эталоном вежливости и грациозности.
— Присаживайтесь, мисс Мендес, сейчас Шарлотта принесет нам чай, и мы спокойно побеседуем, — ласково проговорила женщина и рукой указала на кресло из белой кожи, — я миссис Олдфорд, и мне поручили заняться встречами с кандидатками.
Слова женщины показались мне двусмысленными. Кандидатками для чего? Возможно, хозяин этого дома открыл разного рода вакансии. Кто знает, к чему привыкли богачи?
— Я на должность горничной, — уточнила я.
— Да, я поняла, а кого, по вашему мнению, еще здесь ищут?
— Не знаю, может, женщину для утех, — пожала я плечами.
Мой язык всегда опережал мысли, поэтому часто говорила, не подумав. И сейчас, осознав, что сказала, в страхе посмотрела на леди. Теперь она, точно, не возьмет меня на работу. Кому нужны сотрудницы, так отзывающиеся о потенциальном боссе.
Женщина вдруг откинулась на спинку кресла и начала хохотать, прикрыв рот рукой. Я не знала, как реагировать, поэтому начала смеяться вместе с ней. Проходящий мимо дворецкий с удивлением на нас посмотрел. А вдруг он решил, что мы с управляющей старые друзья, и меня возьмут сюда благодаря связям? Не хотелось бы, чтобы обо мне сплетничал остальной персонал. Я не должна привлекать внимание.
Да и кто сказал, что меня берут? Кажется, я довела бедную женщину до припадка, сама того не желая, и меня сейчас быстренько вышвырнут за дверь.
— Женщину для утех, — продолжала смеяться миссис Олдфорд, — как вы смешно сказали.
— Так раньше называли проституток. По-моему, звучит даже красиво, — снова сказала я совершенно не к месту.
— Да, очень романтично. Откуда вы набрались таких слов? — немного успокоилась женщина.
— Из любовных романов, — рассказала я. На самом деле, это были эротические романы. Я всегда питала к ним особую страсть, мне нравилось читать о страсти и безумных чувствах.
— Вы должны непременно дать мне почитать эти романы. А сейчас я вас успокою, мы ищем только горничную. Не думаю, что мой сын заставил бы меня выбирать для него любовницу, — снова хохотнула миссис Олдфорд.
— Ваш сын — владелец этого дома? — испугалась я.
Это в очередной раз доказывает, что серьезные дела не для меня. Отправилась устраиваться на работу и даже не запомнила фамилии будущего начальника.
— Да, милая, и, надеюсь, он согласится с моим выбором, потому что я принимаю вас на работу, — улыбнулась леди и по-дружески коснулась моей руки.
Мы уделили еще приличное время болтовне, выпив по чашке чая. Мне понравилась миссис Олдфорд, и я уже подумала, что ее сын, возможно, такой же милый. Однако подобные мысли улетучились едва я начала осматривать дом.
В холле на каминной полке стояла куча рамок с фотографиями будущего хозяина. Признаюсь, это был красивый мужчина с аристократическими чертами лица. На более ранних снимках его волосы доходили до плеч, и выглядел он как представитель творческой богемы, на других мужчина был уже с короткими волосами и небольшой щетиной.
Рассмотрев бегло фотографии в рамках, я переместилась к огромному шкафу с кубками и наградами, в основном по плаванию, затем к стенду во всю стену, уклеенному вырезками из газет. Со всех снимков смотрел улыбающийся баловень судьбы, --">Книги схожие с «Тайная жизнь горничной (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Сильвия Дэй - Плененная тобой (ЛП) Жанр: Эротика Год издания: 2014 |