Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Обитель воскреснувших грез


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1528, книга: Их величества пирамиды
автор: Войтех Замаровский

"Их величества пирамиды" - это монументальное произведение, которое глубоко погружает читателей в загадочный и захватывающий мир египетских пирамид. Автор Войтех Замаровский, известный историк и археолог, провел обширное исследование, чтобы представить всестороннюю и информативную историю этих древних сооружений. Книга разделена на несколько томов, каждый из которых посвящен определенным аспектам пирамид. Первый том охватывает их историческую эволюцию, начиная от первых мастаб до...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Боксер, или Держи удар, парень. Владимир Григорьевич Колычев
- Боксер, или Держи удар, парень

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2014

Серия: Колычев. Мастер криминальной интриги

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рубин эмира бухарского. Марк Исаакович Казанин
- Рубин эмира бухарского

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1964

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Синти Шелтон - Обитель воскреснувших грез

Обитель воскреснувших грез
Книга - Обитель воскреснувших грез.  Синти Шелтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Обитель воскреснувших грез
Синти Шелтон

Жанр:

Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы

Изадано в серии:

Зеркала любви

Издательство:

Невский проспект

Год издания:

ISBN:

5-8378-0105-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Обитель воскреснувших грез"

Молодая, красивая, уверенная в себе девушка Жаклин — профессиональный сыщик. Она считает, что ей все уже известно о жизни и о людях. Она не знает сомнений… Но однажды, выполняя очередное задание, она попадает в странное место под названием «Счастливая обитель». Все, что там происходит, не вписывается в привычные рамки. Где добро и где зло? Где искренняя любовь, а где игра в нее? Все смешалось в причудливом танце на глазах изумленной Жаклин…

Читаем онлайн "Обитель воскреснувших грез". [Страница - 2]

проявления самостоятельности в карьере, или вечные разъезды и постоянное напряжение всех физических и душевных сил, а, может быть, все вместе — привело постепенно к тому, что в их семейной жизни образовалась трещина.

Прошли первая страсть и восторженность молодости, а привычка, которая спаивает многие семьи крепче, чем искреннее чувство, не успела выработаться у них, слишком часто вынужденных находиться вдалеке друг от друга.

Спустя четырнадцать лет замужества Элен Деново поняла, что стала для мужа совершенно чужим человеком. И это повергло ее в шок.

Осень 1986

В маленьком кафе на улице Луизан встретились два старых приятеля, знавших друг друга еще со времен беззаботной студенческой молодости. Один из них — высокий, прекрасно одетый седовласый красавец с мужественным лицом и ясным пронзительным взглядом, лишившим покоя не одну особу женского пола, — Клод Деново — выглядел весьма озабоченно, и было заметно, как он нервничает. Второй — чересчур, пожалуй, обыкновенный, чтобы на него обращали внимание, с крупными залысинами, в очках с толстыми стеклами, одетый весьма небрежно, — Пьер Грати — смотрел на собеседника с удивлением и растерянностью. Никогда за все годы их знакомства он не видел Клода в таком состоянии. «Мир куда-то катится, — мелькало в его профессорской голове. — Мир постепенно сходит с ума…

Распалась связь времен, как говаривал бедняга Гамлет. Если дружище Клод оказался в безвыходном положении и готов на безумный поступок, чтобы выпутаться, жди конца света».

Любимое вино Клода оставалось нетронутым в высоком бокале.

— У тебя светлая башка, Пьер, — говорил он. — Ты не можешь не придумать выхода. Ты, знаешь ли, моя последняя надежда. — Клод попытался усмехнуться, но улыбка вышла более чем жалкой. — Я испробовал все средств.

— Да?… — пробормотал Пьер, чтобы что-нибудь сказать.

— Да. Да. Я изменял ей чуть ли не в се присутствии. Я пытался бить ее. Я оскорблял ее. Она… она все мне прощает. Я творил такое, за что другая женщина просто убила бы… Я… я сказал, что сменил ориентацию… Знаешь, что она мне сказала на это?

— Что? — Пьер неожиданно для себя покраснел.

Клод вздохнул.

— Она, знаешь ли, сказала, что… любит меня. Таким, каков я есть.

— Да… Она любит тебя. Что же с этим можно поделать? Но… может быть, если она так тебя любит… Ты не пытался воззвать именно к любви, — голос Пьера Грати был низким, проникновенным.

— Что ты имеешь в виду? — Клод уставился на приятеля.

— Ну, что если она тебя любит, то, ради любви к тебе, пусть даст развод. Ведь она хочет, чтобы ты был счастлив, не так ли?

— Она готова на все. На все, кроме развода. Она, знаешь ли, католичка. Да и не в этом дело…

— А ты никак не можешь обойтись без развода? — Пьер Грати отодвинулся от стола, упираясь в него руками, и стало видно, что его ноги не достают до пола. Они были явно коротковаты для его тела. — В конце концов, живите себе счастливо… без венца. Твоя будущая невеста, кажется, не страдает набором комплексов?

— Ты не понимаешь, — раздраженно ответил Клод. — Я хочу, чтобы она стала моей женой. Чтобы все было… как должно быть… Светло… чисто… счастливо…

— По-моему, ты ведешь себя как ребенок. Ведь тебе не двадцать лет.

— В двадцать лет все было гораздо проще. Я не думал, что можно вот так… влюбиться. Страстно желать всегда быть вместе и… и… умереть в один день. Я только сейчас, наверное, осознал, что такое семейная жизнь… в любви…

— Ага… И в горе, и в радости… — Пьер смотрел на приятеля как на больного.

— Ты смеешься?

— Что ты! Завидую, наверное… Но чем помочь ума не приложу. Ведь нужно, чтобы твоя нынешняя супруга тебя разлюбила. А сердцу не прикажешь.

— Но ты же у нас светило. Гений психологии за что можно разлюбить человека? Я на все готов. Готов стать убийцей, если бы она разлюбила меня за это. — После этого признания Клод Деново вынул из кармана надушенный платок с вензелем и приложил его к вспотевшему лбу.

— Только этого не хватало! Как в таком случае ты представляешь себе будущую семейную жизнь? Молодая жена ходит к тебе на свидания раз в месяц? В остальное время пишет тебе письма. Хорошенькая перспектива!

— Пьер, ради всего святого! Не только к дружбе нашей взываю. Прошел бы ты мимо, если бы на твоих глазах тонул человек?

— Утопленничек… — Пьер не смог удержаться от иронии. — Какими средствами --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Обитель воскреснувших грез» по жанру, серии, автору или названию:

Продолжение любви. Паола Стоун
- Продолжение любви

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Зеркала любви

Другие книги из серии «Зеркала любви»:

В поисках любви. Маргарет Форд
- В поисках любви

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Зеркала любви