Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Запретный плод (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1785, книга: Sleepiness (спячка)
автор: Макс Роуд

Прочитал "Sleepiness" Макса Роуда и хочу поделиться своими впечатлениями. Это крутая книга из жанра альтернативной истории, которая переносит нас в постапокалиптический мир. Ее мир детально проработан и реалистичен, он заставляет задуматься о том, что могло бы произойти, если бы мир охватила какая-то катастрофа. Сюжет увлекательный, он держит в напряжении до самого конца. Автор умело использует приемы повествования, чтобы погрузить читателя в историю. Персонажи хорошо прописаны, у...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Посвисти для нас. Сюсаку Эндо
- Посвисти для нас

Жанр: Проза

Год издания: 2018

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Маша Драч - Запретный плод (СИ)

Запретный плод (СИ)
Книга - Запретный плод (СИ).  Маша Драч  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Запретный плод (СИ)
Маша Драч

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Запретный плод (СИ)"

Можно ли быть вместе, если существуют запреты? Ответом является сама история.

Читаем онлайн "Запретный плод (СИ)". [Страница - 2]

задерживаю.

Моя подруга жмет плечами и уходит прочь. Дверь за ней закрылась, и я с мистером Эвансом осталась наедине.

— Мисс Мелинда Браун, — мужчина произносит мое имя, словно пробуя его на вкус.

— Да, — тихо соглашаюсь я.

— Если не ошибаюсь, то вы готовите работу на конкурс?

Одобрительно киваю, всё еще изумлена его детальной осведомленностью на счет меня.

— В силу сложившихся обстоятельств, теперь свою работу вы будете готовить под моим руководством, — тон вновь вкрадчив, а лицо непроницаемо.

— Хорошо, как скажете, — тихо сглатываю.

Мистер Эванс, наконец, переводит свой взгляд на меня. Начинаю чувствовать себя еще хуже, чем прежде.

Он смотрит так, словно знает все мои секреты. Эта начинает сильно пугать.

— Принесите завтра всё, что вы там делали с миссис Ллойд. Я посмотрю, и мы уже вместе продолжим работу. До конкурса чуть больше месяца, я прав?

Положительно киваю.

— Замечательно, тогда вы свободны, — мистер Эванс возвращается к изучению бумаг.

Я с секунду стою неподвижно, крепко прижав к груди сумку, словно защищаясь от невидимой угрозы.

На негнущихся ногах шествую к выходу. Пытаюсь застегнуть свой рюкзак, доверху забитый учебниками, еще сверху умудрилась положить яблоко. Но каким-то неясным для меня образом, яблоко упало на пол и беспечно покатилось к ногам учителя.

Я обернулась и с опаской посмотрела на мистера Эванса. Его лицо всё такое же, без эмоций. Он поглядел на плод, который покоился у его дорогой обуви.

Мне сложно понять: забавляет, раздражает или возмущает эта нелепая ситуация мистера Эванса.

Он наклоняется, берет яблоко в руки и наконец-то на его лице появляется хоть какая-то эмоция — задумчивость. Мужчина с задумчивым видом смотрит на фрукт, затем уголок его тонких, достаточно хорошо очерченных губ ползет вверх.

Но учитель вновь становится невозмутимым и протягивает мне зеленое яблоко.

— Не теряйте ничего, — мистер Эванс в очередной раз уткнулся в бумаги.

Я снова одобрительно киваю головой, хоть и знаю, что он этого не видит.

Забираю свой завтрак и выхожу из кабинета. Только мне стоит оказаться в коридоре, как на плечи буквально падает облегчение. Глубоко вздыхаю и смотрю на свое яблоко.

В голове кружится множество мыслей, но ни одну из них я не могу нормально озвучить.

Благо, литература сегодня у меня последний урок. Не думаю, что в полу-затуманенном сознании я бы выдержала еще пару часов в заточении школьных стен.

— Эй, с тобой всё в порядке? — спрашивает Эмили и машет рукой у меня перед лицом.

Я часто моргаю.

— Да, конечно, всё хорошо, — слабо улыбаюсь.

— Чего он от тебя хотел? — сердито спрашивает подруга, явно все еще не довольная, что ее выставили из класса, и кивает в сторону кабинета всемирной литературы.

— Поговорили насчет конкурса, теперь я буду писать свою работу под его руководством, — признаться, я не знала, как мне на это реагировать: радоваться или огорчаться?

Глава 2

Домой я вернулась в некой прострации, но это глупое и давящее состояние вскоре рассеялось.

Родителей дома я не застала, но, судя по записке, что была оставлена на обеденном столе с каллиграфическим почерком отца, они уехали в супермаркет за покупками.

Я хоть и пришла со школы, но особого голода не испытывала. У меня довольно странный желудок: могу не есть пару суток, а могу бегать к холодильнику каждый час. Да, для моих шестнадцати лет я уже обладаю массой причуд.

Кинув сумку с учебниками на диван в гостиной, я съела то злосчастное яблоко, предварительно хорошенько его помыв.

Не успела расслабиться и отойти от всего этого ужаса на уроке литературы, как раздался звонок в дверь. Плетусь открывать: на пороге стоит Роб.

Роб, вернее Роберт — мой парень. Но, в какой-то мере, это громко сказано. Мы общаемся, между нами есть все: цветы, поцелуи и прочая романтика. Но как пару я нас не воспринимала, а всё из-за его заносчивого характера. Нет, Роб очень хороший, внимательный, но иногда заводится с полуоборота и его уже сложно остановить. Ему всего лишь восемнадцать, а он такой сложный человек. Боюсь представить, что с ним будет лет так в тридцать.

— Привет, детка, — произносит Роберт и легко целует меня в губы.

— Привет, — впускаю его в дом и закрываю дверь.

Роб --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.