Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Охотница на змей (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1051, книга: Пиво воды
автор: Татьяна Рожева

Рассказ «Пиво воды» Татьяны Рожевой затрагивает глубокие темы взаимоотношений и судьбы человека. Это трогательное и реалистичное повествование о жизни пенсионерки Нины Алексеевны, которая борется с одиночеством и ищет утешения в алкоголе. Рожевой мастерски изображает одиночество и изоляцию, с которыми сталкиваются многие пожилые люди. Нина Алексеевна вынуждена жить без близких, единственной ее отдушиной становится пиво, которое она поглощает в неумеренных количествах. Через ее борьбу с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(Athalia) - Охотница на змей (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Охотница на змей (СИ)
Книга - Охотница на змей (СИ).    (Athalia)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Охотница на змей (СИ)
(Athalia)

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Охотница на змей (СИ)"

Сакура с детства увлечена змеями и хочет посвятить жизнь их изучению. Перспектив стать ученым много — особенно, когда тебя готов взять в ученики ведущий специалист по змеям — Орочимару.

Читаем онлайн "Охотница на змей (СИ)". [Страница - 3]

поняла, у тебя до этого были только террариум, фильмы и книги.

— Да! — охотно отозвалась Сакура. — А куда вы хотите меня отправить?

— В национальный парк Сиретоко. Также я хочу познакомить тебя со своим знакомым герпетологом**, который как раз занимается змеями. Не Орочимару, — предугадала Цунаде ее вопрос. — Но специалист неплохой. Ямомото из Осаки, приехал на Хоккайдо в командировку. Он научит тебя ловить змей в природе. С ним двое студентов, и они будут работать в Сиретоко со следующей недели. Хочу тебя к ним пристроить.

— Как здорово! — эта перспектива вызвала у Сакуры массу восторга и энтузиазма. Она впервые попробует работать со своим объектом в природе! А не в террариуме, как обычно. И ее обучит профессионал.

Родители Сакуры остались не в восторге, но все было официально и являлось частью обучения, поэтому деваться было некуда.

 

Следующая неделя прошла для Сакуры словно в сказке. Она познакомилась с Ямомото и его студентами, и он научил находить и ловить змей при помощи специальных приспособлений в их естественной среде. Хоть Сакуре и не всегда было просто — то плохая погода, то усталость или пропуск приёмов пищи из-за нехватки времени — романтика работы в природе и любовь к объекту перечеркивали эти мелкие неудобства. Однако Ямомото говорил, что бывает гораздо сложнее, и Сакура должна иметь это ввиду, на что она только махала рукой — сейчас ей было море по колено!

 

Шло время, курс сменялся курсом. Сакура из увлеченого любителя постепенно превращалась в настоящего учёного. Цунаде ни на минуту не пожалела, что взяла шефство над Сакурой — она доказала, что умеет работать. Результаты ее исследований оформлялись в виде научных статей и курсовых работ. Родители Сакуры привыкли, смирились и перестали докучать дочери на тему «странной неженской профессии». На четвёртом курсе Сакура сделала свое первое серьёзное научное открытие — нашла новый вид змеи.

 

— Цунаде-сама! — Сакура влетела к ней в кабинет, стараясь унять охватившее ее радостное возбуждение. Предстоял конструктивный разговор, но эмоции рвались наружу. — Щитомордники, которых я поймала в Сикоцу-Тоя, не похожи ни на один известный вид. Я пыталась их определить по разным источникам — ничего не выходит!

— Ты уверена, Сакура? — Цунаде недоверчиво приподняла бровь. — Новый вид змеи в Японии, где все изучено вдоль и поперёк — что-то из области фантастики. А тем более — на острове Хоккайдо, где их не сильно-то большое разнообразие.

— Я тоже так думала, но мои глаза увидели другое! — стояла на своём Сакура. — Пойдемте, я вам покажу и вы сами убедитесь!

 

— Да, какие-то они странные… — Цунаде, рассмотрев щитомордников и сверившись с определительными таблицами, которые ей дала Сакура, оказалась весьма озадачена. — Но я не специалист по змеям. Надо позвонить Ямомото, может, он в городе.

 

Ямомото приехал в Саппоро только через неделю. Внимательно ознакомившись с собранным Сакурой материалом, он вынес свой вердикт: новый вид.

— Это будет настоящей сенсацией! — утверждал герпетолог. — Новый вид змеи в Японии в наше время! — И он, и Цунаде, и, разумеется, Сакура были шокированы. — Где и как ты его поймала? — вопрошал он.

— Я собрала их во время ночного лова в парке Сикоцу-Тоя, — сбивчиво ответила Сакура, все еще не веря, что это происходит в действительности. — Днем, судя по всему, они прячутся. Сколько я не искала днем — ничего подобного не находила…

— Будешь описывать новый вид! — твёрдо сказал Ямомото.

— Новый вид! — Сакура торжествовала. — Я была уверена, что если это когда-нибудь и произойдёт, то лет через десять и где-нибудь в джунглях Южной Америки… Там большое разнообразие и фауна изучена хуже…

— Тебе невероятно повезло! — Цунаде широко улыбалась. — Я горжусь тобой, Сакура.

— Однако… — вставил герпетолог. — Главный специалист по щитомордникам у нас в стране — Орочимару.

— Эх, я с ним так и не познакомилась! Но да, я в курсе, — ответила Сакура.

— Так вот, — продолжил Ямомото. — Я бы вам советовал написать ему и составить описание вида вместе.

— Я тоже считаю, что надо взять Орочимару в соавторы, — согласилась

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.