Лана Мейер - За гранью грехов
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | За гранью грехов | |
Автор: | Лана Мейер | |
Жанр: | Современные любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "За гранью грехов"
Пять лет назад я вышла замуж за властного, взрослого и бессердечного манипулятора. Роберт Кинг беспощадно выпил мою душу до дна.
Его сын, Дэниел — такой же виртуозный манипулятор, как и его отец.
— У нас с тобой общий враг, Эри. Ты хочешь отомстить тому, кто отнял у тебя все? — его палец, надежно защищенный кожаной черной перчаткой, настойчиво скользит по моим губам. — Как только срок судебного запрета спадет, Роб не даст тебе покоя. Не успеешь оглянуться — и ты по горло в его дьявольских силках.
— Нет. Для него я тоже осталась в прошлом…я уверена.
— Не пытайся себя обмануть. Он одержим тобой и очень опасен. Если ты будешь работать на меня, я смогу предоставить тебе защиту.
У меня нет выбора. Я вынуждена стать главным оружием в безумных играх двух финансовых магнатов.
Читаем онлайн "За гранью грехов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Медленно. Одержимо. Почти ласково. В любой момент, он может впечатать свою ладонь в мои бедра с такой силой, что я потом неделю сидеть не смогу. Больной извращенец. На всю голову двинутый.
— Встань нормально, — рявкает Роберт, как только я перестаю выгибаться достаточно призывно и вызывающе. Запястья грубо вжимает в стену, разворачивая все мое тело в форме гибкого «крана». — Вот так. Красивая и грязная, моя куколка.
«Кто эта идеальная куколка, Стефф? Познакомишь нас?» — это были те самые слова, с которых все началось, когда мне было пятнадцать. С тех пор, я то «идиотка», то «грязная сука», то «кукла».
— Ты ошибаешься. Я не хотела ничего подобного, — пытаюсь оправдаться, в ответ получая смачный такой шлепок по ягодице, от звука которого у меня в ушах звенит.
Боли я уже почти не чувствую.
Рано или поздно, к ней привыкаешь.
Жар концентрируется в месте удара, по венам разливается приятное и знакомое тепло. Как бы там ни было, игры с Робертом рождают во мне огромный спектр эмоций. От эйфории и наслаждения до отвращения, неприязни, ощущения полной ничтожности.
Я знаю, что это несвойственно здоровой психике, но муж вряд ли проспонсирует мне сеансы психолога.
— Ты поддержала этого ублюдка, МакКейна в споре. Встряла в диалог. Твое дело — молчать, как рыба и не вмешиваться в мои разговоры. С тем же успехом ты могла бы заявить, что у меня маленький член при всем высшем свете Нью-Йорка, — вновь пыхтит Роберт, припоминая мне причину нашего конфликта. Предлогом для очередной порции шлепков и агрессии стал тот факт, что я всего-навсего выразила надежду на то, что одна из дочерних компаний Дугласа МакКейна еще выплывет из затяжного кризиса. В то время как Роберт настаивал на том, что другу стоит продать бизнес, который приносит куда больше проблем и головной боли, чем денег.
Я не умею вести эти чертовы светские разговоры и не собираюсь учиться столь глупому искусству. Не пристало «деревенщине» знать правила этикета. Вертела я их на одном месте — да, именно на члене Роберта.
— Я ничего такого не говорила! Очнись, Роб. О твоем достоинстве речи не было, но ты и рад найти причину, чтобы снова унизить меня, — резко поворачиваюсь лицом к Роберту, вжимаясь лопатками в стену. Стоя перед ним в одном лишь телесном белье, я не чувствую себя уязвимой или раненой. Несмотря на то, что этот несгибаемый банкир, способный подмять под себя половину Нью-Йорка, смотрит на меня с особой агрессией, граничащей с похотью и желанием, я прекрасно осознаю свою власть над этим мужчиной.
У моего мужа много зависимостей. И я иду далеко не последним пунктом в списке, затерявшись где-то между властью, деньгами, победами, азартом и легкими наркотиками. Или уникальными.
— Спорить будешь? Забыла откуда ты? Из какой дыры вылезла? — снова и снова напоминает о моем происхождении он. — А откуда родители твои и кто они? Падкие на бабло, недалекие кретины. Они же буквально продали тебя в рабство, пусть и в хорошие руки, — по телу проходит дрожь, стоит лишь мне вспомнить о маме и папе, которым было совершенно плевать на то, что их юная дочь общается со столь взрослым мужчиной.
После пары встреч с Робертом, папа перестал препятствовать его ухаживаниям в мою сторону. Я знаю очень мало отцов, которые бы одобрили брак своей дочери с мужчиной, что почти на тридцать лет старше ее. А мой одобрил. Все так сложно…конечно, я и сама хотела выйти за Роберта. Я была не в себе. И сейчас, порой, не в себе. Иногда, кажется, что я безумно люблю его. При этом я мечтаю его раздавить, уничтожить, стереть с лица земли.
— Еще одна выходка, Рида…и я все заберу у тебя, слышишь? Все подарки, все счета, все показы и контракты. Все, до единого. Ты мне еще миллионы должна будешь. Думаешь, красивая жизнь цены не имеет? Напоминаю, чтобы ценила каждый цент, каждую секунду времени, что я вложил в тебя и планирую вкладывать дальше. Продажная, дешевая шлюха…, — Роберт --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «За гранью грехов» по жанру, серии, автору или названию:
Луи Даниэль - Понедельник, 7 утра Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Лана Мейер»:
Лана Мейер - Outcast/Отверженный (СИ) Жанр: Современная проза Год издания: 2015 |