Лилит Беняминовна Ашрафян - Любовь. Случай. Судьба
Название: | Любовь. Случай. Судьба | |
Автор: | Лилит Беняминовна Ашрафян | |
Жанр: | Современные любовные романы, Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Любовь. Случай. Судьба"
Фицджеральд Кларксон, потеряв свою семью, думает, что жизнь на этом останавливается. Но его ждет сюрприз. Он встречает девушку. После встречи с другом он понимает, что на этом приключения в его жизни не заканчиваются. Как отреагирует его девушка? И кто был предводителем их встречи – случай или все-таки судьба?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные истории
Читаем онлайн "Любовь. Случай. Судьба". [Страница - 4]
Фицджеральд был немного взволнован. У него начали путаться мысли, ведь он совершенно не знал какие родители у Лизы. Но был уверен, что хорошие, потому что в Лизе была воспитанность и порядочность.
Наступило утро. Фицджеральд проснулся, позавтракал, затем направился на работу, дал поручения, и к третьему часу вернулся домой. Переоделся в костюм, затем направился в цветочный магазин, купив два самых красивых букета, с лилиями и розами. И направился в путь – дом семьи Соколовских.
Вот он прибыл до места назначения, и его встретила изумительная и гостеприимная семья Соколовских. Он вручил эти прекрасные букеты, и обе женщины расцвели, как ландыши весной.
Мать Лизы – Оливия Соколовская. Прекрасная, любезная, чуткая женщина. Она проводит время дома, играя на фортепиано и иногда, давая концерты.
Отец Лизы – Андрей Соколовский. Любящий, добрый, но строгий, ведь закончил военную академию, и был лучшим служащим в армии. Он многие годы отдал на служение своей родине, у него уйма медалей и наград. Но сейчас он на пенсии, и проводит больше времени с семьей.
Лиза очень похожа на свою мать. Такие же глаза, манеры, речь. Фицджеральд не сводил глаз с Лизы, но заметил, что она была немного смущена.
–Какой у вас просторный и уютный дом, Мистер Соколовский.
–Благодарю. Проект был придуман французским дизайнером.
–Ужин очень вкусный, Миссис Соколовская, – сказал Фицджеральд в знак любезности.
–Очень приятно, Фицджеральд, на здоровье.
Когда подавали десерт, Фицджеральд обратился к Мистеру Соколовскому.
–Мистер Соколовский, я бы хотел попросить руки вашей дочери. И также сказать вам, что я люблю ее всем своим сердцем.
–Должен признаться, вы произвели на нас хорошее впечатление, и мы будем рады видеть нашу дочь рядом с вами, Фицджеральд.
–Мне приятно слышать это от вас, Господин Соколовский.
Лиза молчала и порой краснела, но все же оставалась такой же прекрасной.
После ужина Фицджеральд попрощался с семьей Лизы и отправился домой. Семья Соколовских произвела на него хорошее впечатление, и он был очень рад, что родители одобряли их дальнейшее общение, а вскоре и женитьбу.
Глава V «Маленькая тайна и ее благосклонность. Часть I»
Настало утро субботнего дня. Фицджеральд встал, позавтракал, выпил кофе и читал новости в газете. Вдруг в дверь постучали.
–Здравствуй, Эндрю. Я так рад тебя видеть! Заходи присаживайся. Сейчас я скажу Алисе, она поставит тебе кофе.
–Здравствуй, друг. Я бы с большим удовольствием, но боюсь у нас нет времени.
–Я слушаю тебя внимательно.
–В больнице не правильно написали твой адрес, поэтому письма до тебя не доходили. Я узнал это от моего друга, который работает в роддоме, он вел картотеку твоей жены.
–Постой какие письма? – сказал Фицджеральд с удивлением.
–Письма с больницы, роддома и детского пансионата. Вот они, возьми, – и Эндрю вручил Фицджеральду огромное количество писем. И это было правдой…
Фицджеральд стал их всех рассматривать, открывать и читать, быстро проходя глазами по тексту. После прочтения писем, он понял, что многие из них с одинаковым содержанием. Фицджеральд повергся в шоковое состояние.
–Эндрю… – повисла пауза, – у меня есть сын, который сейчас находится в детском пансионате, и ждет меня.
–Так, чего мы ждем? Пойдем, и скорее заберем его.
–Я не могу поверить!
–Не время, Фицджеральд. Не время. Нужно ехать и забирать ребенка.
–А вдруг его уже кто-то забрал? -сказал Фицджеральд с боязнью.
Они направились в детский пансионат, где за ребенком присматривали. Фицджеральд прошел в регистратуру, его узнали.
–Вы подняли большой шум, Мистер Фицджеральд. Сейчас я оформлю бумаги, и вы заберете ребенка.
Фицджеральд подписал бумаги, и ему отдали Мануэля.
–Знаете, зря вы его одного здесь оставили. Он вырос без вас, но все же, хорошо, что вы пришли.
–Вы с Лизой будете хорошими родителями, – сказал Эндрю.
–Она не готова будет стать матерью, – сказал Фицджеральд с озабоченностью.
–Не волнуйся, все будет хорошо, Фицджеральд.
Фицджеральд связался с Алисой, что бы она позаботилась о детской мебели и
--">Книги схожие с «Любовь. Случай. Судьба» по жанру, серии, автору или названию:
Белла Джуэл - Разбитая любовь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2017 Серия: Дом Обсидиана |
Марина Князева - Любовь без страховки (СИ) Жанр: Современные любовные романы Серия: Любовь в мегаполисе |
Вера Александровна Колочкова - Давай придумаем любовь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2023 Серия: Секреты женского счастья |